Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I'm told that you know everyone this year this was the year of so many things.

    據悉,今年大家都知道今年是多事之秋。

  • But Karen's Karen's being out of control, and it became this whole thing online.

    但凱倫的凱倫的是失控的,這就成了網上的這件事。

  • Check out the Karen losing it.

    看看凱倫失去了它。

  • The massless Karen, the Karen screaming at the Walmart.

    無人煙的凱倫,在沃爾瑪尖叫的凱倫。

  • You coined the term Karen for the white women being called Karen.

    你創造了凱倫這個詞,因為白人婦女被稱為凱倫。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Yeah.

    是啊。

  • I don't know if there's any other people before that.

    我不知道在這之前還有沒有其他的人。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • You think you were the first one to do it a while ago?

    你以為你是剛才第一個動手的人嗎?

  • I think I was the first one to do it a while ago for the white women being named Karen.

    我想我是前段時間第一個為白人女性被叫凱倫的人。

  • Because, you know, I grew up in the suburbs, so I'm used to that, you know?

    因為,你知道,我在郊區長大,所以我已經習慣了,你知道嗎?

  • I mean, it was always Karen's around me when I was growing, you knew a lot of Karen's growing a lot of Karen's when I was growing up, you know, and they always, uh, they would always talking.

    我的意思是,它總是凱倫的在我身邊 當我成長,你知道很多凱倫的成長 很多凱倫的,當我長大了,你知道, 他們總是,呃,他們總是會說話。

  • Um, uh, that's that's black people repellent.

    嗯,呃,那是... ...那是黑人的驅趕。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • There's them talking.

    他們在說話

  • Is black people neighbor repellent.

    黑人鄰居是否排斥。

  • What's the kind of thing that Karen would ask you if you know you had moved into the neighborhood eso are you renting?

    如果Karen知道你搬進了這個小區,會問你什麼,你是租房的嗎?

  • Are you buying?

    你要買嗎?

  • I really Okay.

    我真的好。

  • So you're in that big house by yourself?

    所以你一個人在那個大房子裡?

  • Yes, I am.

    是的,我是。

  • You wanna be my maid?

    你想做我的女僕嗎?

  • Eyes That why you keep asking me for theirs?

    眼睛 這就是為什麼你一直問我要他們的東西?

  • Karen's all around me now.

    凱倫現在就在我身邊

  • You know I live.

    你知道我還活著

  • I live in the burbs again.

    我又住在郊區了。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • That took a couple.

    這花了幾個。

  • I lived in the burbs and I went to the hood and I moved back to the burbs.

    我住在郊區,我去了引擎蓋,我又搬回了郊區。

  • That's how I did it.

    我就是這樣做的。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • I had to get the experience.

    我必須要得到這個經驗。

  • I'm bullshit.

    我是胡說八道。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • But the Karen's I know, like Jill's and and Barbara's and all of that.

    但我認識的凱倫,像吉爾的和芭芭拉的和所有的。

  • They just there.

    他們只是在那裡。

  • They're carrying anything.

    他們帶著任何東西。

  • It's a Karen.

    這是一個凱倫。

  • It's a carrot.

    這是一個胡蘿蔔。

  • Doesn't matter.

    無所謂了

  • They're out there.

    他們在那裡。

  • They're out there.

    他們在那裡。

  • Cameron's out here.

    卡梅倫在這裡。

I'm told that you know everyone this year this was the year of so many things.

據悉,今年大家都知道今年是多事之秋。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A1 初級 中文 TeamCoco 凱倫 郊區 白人 黑人 成長

Jay Pharoah創造了 "Karen "這個名詞 - CONAN on TBS. (Jay Pharoah Coined The Term "Karen" - CONAN on TBS)

  • 23 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 09 日
影片單字