Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • And it's the signs of those times literally neon signs from when Poland was under Soviet control that are attracting visitors to a museum in the capital of Warsaw.

    而在首都華沙的一座博物館裡,吸引參觀者的,正是那些時代的標誌,字面意思是波蘭被蘇聯控制時的霓虹燈。

  • They don't advertise brand names or restaurants like the Neon Signs of America.

    他們不會像美國的霓虹燈招牌那樣,給品牌和餐館做廣告。

  • They were mostly stylized ways to let people know where they'd find venues like theaters or appliances for sale.

    它們大多是風格化的方式,讓人們知道在哪裡可以找到劇場或電器銷售等場所。

  • These relics of the Cold War era caught the eye of a British graphic designer who was vacationing in Poland in 2005.

    這些冷戰時期的遺蹟吸引了一位2005年在波蘭度假的英國平面設計師的目光。

  • His efforts to preserve history led to Europe's first Neon museum.

    他為保護歷史所做的努力,促成了歐洲第一個霓虹燈博物館的建立。

  • This is the Neon Museum in Warsaw, Poland.

    這是波蘭華沙的霓虹燈博物館。

  • Neon signs in the West, of course, there about the free market.

    西方的霓虹燈,當然有關於自由市場。

  • These are different.

    這些都是不同的。

  • After the death of Stalin in 1953 repression and censorship eased across the Soviet bloc.

    1953年斯大林去世後,整個蘇聯集團的鎮壓和審查制度有所放鬆。

  • Poland launched Onion Ization campaign to capture some of the glamour of Western cities.

    波蘭推出了洋蔥Ization活動,捕捉西方城市的一些魅力。

  • They hired the best designers to beautify the country.

    他們聘請了最好的設計師來美化這個國家。

  • The authorities used neon to placate to bamboozle the local populations into believing that all was good.

    當局用霓虹燈來安撫迷惑當地民眾,讓他們相信一切都好。

  • These were sensitively created for the local environments, for the public, for the people, no brands, no logos, just symbols on Bcom statements after communism fell in the early 19 nineties, authorities dismantled the neon lights as highlighted in Eric Bednarski is film Neon.

    這些都是為當地的環境,為公眾,為人民敏感地創造的,沒有品牌,沒有標誌,只是Bcom聲明上的符號,在19世紀90年代初共產主義倒臺後,當局拆除了霓虹燈,正如埃裡克-貝德納爾斯基在電影《霓虹》中所強調的那樣。

  • The Neon Museum in Warsaw celebrates what's left behind.

    華沙的霓虹燈博物館慶祝留下的東西。

  • I think we have something like 250 neon signs in total.

    我想我們總共有大約250個霓虹燈標誌。

  • They seem toe flood into our collection on Daryl donations.

    他們似乎湧入了我們對Daryl捐贈的收集。

  • We lose so much of our urban history without noticing on as an outsider, as a foreigner with fresh eyes, I could see that you know, there was something here that was being taken down, demolished, removed.

    我們失去了太多的城市歷史,卻沒有注意到... ...作為一個局外人,作為一個外國人,用新鮮的眼光,我可以看到,你知道,這裡有一些東西正在被拆掉,拆除,移除。

  • There is nostalgia from perhaps the older generation.

    有可能是老一輩人的懷舊情結。

  • Today's generation are much more visually oriented.

    今天的一代人更注重視覺效果。

  • Think people here for the history, the design on the aesthetic.

    認為這裡的人是為了歷史,設計上的審美。

And it's the signs of those times literally neon signs from when Poland was under Soviet control that are attracting visitors to a museum in the capital of Warsaw.

而在首都華沙的一座博物館裡,吸引參觀者的,正是那些時代的標誌,字面意思是波蘭被蘇聯控制時的霓虹燈。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋