Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • a team of international experts investigating the origins of covert 19 have all but dismissed a theory that the virus came from a lab.

    一隊國際專家調查的起源的祕密 19 已經全部但駁回理論該病毒來自實驗室。

  • The conclusion was made by a W H O team on a visit to Wuhan, the Chinese city where the virus was first detected.

    這個結論是W H O小組在訪問武漢時得出的,武漢是中國首次發現病毒的城市。

  • There have been a number of unsubstantiated allegations that the pandemic could have resulted from an accident at a Chinese labs studying coronaviruses in bats.

    有一些未經證實的指控稱,這次大流行可能是由中國一家研究蝙蝠冠狀病毒的實驗室發生的事故造成的。

  • The W H O team in Wuhan have visited markets, research institutes and hospitals and say new information had been uncovered.

    W H O團隊在武漢走訪了市場、科研院所和醫院,並稱發現了新的資訊。

  • But there were still plenty of work to do so in terms off understanding.

    但在關了解方面,還是有很多工作要做。

  • What happened in the early days in December 2019 did we?

    2019年12月初期發生了什麼我們?

  • Did we change dramatically?

    我們是不是發生了巨大的變化?

  • The picture we had before hands?

    我們手前的畫面?

  • I don't think so.

    我不這麼認為。

  • Did we improve our understanding?

    我們的理解能力提高了嗎?

  • Did we add details?

    我們添加了細節嗎?

  • Toe that story?

    那個故事?

  • Absolutely.

    絕對的

  • Our initial findings suggest that the introduction through an intermediary host species is the most likely pathways and one that will, um and require more studies and more specific, targeted research.

    我們的初步研究結果表明,通過中間宿主物種的引入是最有可能的途徑,並且一個將,嗯,需要更多的研究和更具體,有針對性的研究。

  • Well, our correspondent Stephen McDonald is in Wuhan, he says.

    好吧,我們的記者斯蒂芬-麥克唐納在武漢,他說。

  • Four theories have been looked at the W H O scientists and their Chinese counterparts.

    在W H O科學家和他們的中國同行那裡,有四種理論。

  • So they were looking at four theories.

    所以他們在研究四種理論。

  • Number one, that the coronavirus came from a specific animal and jumped directly into human beings.

    第一,冠狀病毒來自於一種特殊的動物,並直接跳入人類體內。

  • Number two.

    二號

  • That it went from animal into an intermediary animal that into human beings number three that it's come from, Ah, frozen surface, possibly frozen seafood into human beings.

    它從動物變成了中間動物,變成了人類第三號,它來自於,啊,冰凍的表面,可能是冰凍的海鮮變成了人類。

  • Number four that it comes from a lab lick.

    第四,它來自實驗室的舔。

  • Now, in terms of that fourth, they're saying, Don't waste any more time and effort on that.

    現在,就第四個方面來說,他們說,不要再在這上面浪費時間和精力了。

  • We found no evidence of it.

    我們沒有發現任何證據。

  • It would have been very difficult for it to have leaked from the Wuhan Institute of Virology.

    要想從武漢病毒學研究所洩露出去,難度很大。

  • Such accidents very rare, they say.

    他們說,這種事故非常罕見。

  • And they said they couldn't find a single lab anywhere in the world studying Ah, coronavirus, just like this one.

    他們說,他們找不到一個實驗室 任何地方在世界上研究 啊,冠狀病毒,就像這一個。

  • They like theory number two.

    他們喜歡第二條理論。

  • So that's animal animal human.

    所以這就是動物動物人類。

  • And that's where they're saying that the effort needs to go now much, much more research into that route.

    而這也是他們說現在需要努力的地方很多,更多的研究這個路線。

  • They're also recommending that globally databases scientific databases need to be much more integrated, sharing information, enabling tracking.

    他們還建議,全球數據庫科學數據庫需要更加整合,共享資訊,實現跟蹤。

  • They want mawr work to be done into the study off the survivability off the coronavirus on frozen surfaces.

    他們希望對冠狀病毒在冰凍表面的生存能力進行研究。

  • Now they're saying that it can be transported over quite long distances on, say, a frozen fish.

    現在,他們說,它可以在相當長的距離內運輸,比如說,一條冷凍的魚。

  • What they don't know is when it gets the other end.

    他們不知道的是,當它得到另一端。

  • If it can, then in fact, somebody.

    如果能,那麼事實上,有人。

  • One possibility is a combination of two of those theories that is, that it could be on a frozen wild animal.

    一種可能是其中兩種理論的結合,也就是可能是在冰凍的野生動物身上。

  • So a combination of being frozen and coming from a wild animal on, that's how it all kicked off.

    所以,被凍住和從野生動物身上來的組合,這就是一切的開端。

  • Either way, a lot more work needs to be done.

    無論如何,還需要做很多工作。

  • They now have wrapped up here.

    他們現在已經在這裡收工了。

  • They go back to their countries.

    他們回到自己的國家。

  • There will be a final report, though, but although they're saying they've made significant breakthroughs, they think they are further down the path of understanding the origins of the coronavirus.

    雖然會有最終的報告,但雖然他們說他們已經取得了重大突破,但他們認為他們在瞭解冠狀病毒起源的道路上更進一步。

  • It's still going to take a long time, maybe years, until we can really pin this down.

    這還需要很長的時間,也許是幾年,直到我們能真正確定下來。

  • That was our correspondent, Stephen McDonald, reporting there from Wuhan.

    那是我們的記者斯蒂芬-麥克唐納,在武漢的報道。

  • Will.

    Will.

  • Our correspondent John Southworth, spoke to Dr Peter Data Zach outside the W H O press conference in Wuhan.

    本報記者約翰-索斯沃思在武漢W H O新聞發佈會外與彼得-戴德-扎克博士進行了交流。

  • He asked him whether the absence of any evidence of a natural origin one year on surprises him.

    他問他,一年後沒有任何自然起源的證據,是否讓他感到驚訝。

  • Dad, Zak says it's only a matter of time before the sources found.

    爸爸,扎克說,找到消息來源只是時間問題。

  • If you listen very closely to that process, what you will find is that there is a clear indication of supply chains going into that market that take you from places where SARS cov to relatives are into that market.

    如果你非常仔細地聽這個過程,你會發現,有一個明顯的跡象表明,供應鏈進入該市場,把你從SARS cov到親屬的地方是進入該市場。

  • So their supply chains going in from other countries as well.

    所以他們的供應鏈也要從其他國家進入。

  • On there are reservoirs, animals that we know a susceptible to related viruses.

    在那裡有水庫,動物,我們知道一個易感的相關病毒。

  • Uh, evidence of that was found in frozen food in that market that was clearly stated in the press conference just then.

    呃,在那個市場的冷凍食品中發現了證據,這在剛才的新聞發佈會上已經說得很清楚了。

  • I think that's the clue is just house and they might have got in.

    我想那是線索只是房子,他們可能已經進去了。

  • We also know about the cold chain work on.

    我們也知道冷鏈工作上。

  • There are also other ideas on the table.

    還有其他的想法也擺在桌面上。

  • I think that, you know, you heard the opinion of the team that spoke about the whole group.

    我想,你知道,你聽到了團隊的意見,談到了整個團隊。

  • In our opinion, on the very hypotheses, I think it stands alone.

    在我們看來,在非常的假設上,我認為它是獨立的。

  • Zit iss.

    Zit iss.

  • Given that this report rules out a lovely isn't your credibility on that a little undermined by the fact that you've been saying that even before you came here?

    鑑於這份報告排除了一個可愛的人... ...你在這上面的可信度是不是有點被削弱了... ...在你來這裡之前就已經說過了?

  • No.

    不知道

  • What you find here is a group of very large group of experts have looked at this.

    在這裡你會發現,有一批非常多的專家都研究過這個問題。

  • They've been to the very slabs around the region.

    他們已經到了該地區周圍的非常板塊。

  • Talk to people, ask critical questions, got critical answers on they've come to their conclusion on.

    與人交談,提出關鍵性的問題,得到關鍵性的答案,他們已經得出他們的結論。

  • I have a swell on what they say is extremely unlikely.

    我對他們說的極不可能有膨脹。

  • And that stands alone.

    而這也是單獨的。

  • Our correspondent John Stallworth, speaking there to Dr Peter Death Sack.

    我們的記者約翰-史塔沃斯在那裡對彼得-死亡之組醫生說。

a team of international experts investigating the origins of covert 19 have all but dismissed a theory that the virus came from a lab.

一隊國際專家調查的起源的祕密 19 已經全部但駁回理論該病毒來自實驗室。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋