Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • tell me about this new boy at the store.

    告訴我這個新來的男孩在店裡。

  • Hey, what's your favorite song on this?

    嘿,你最喜歡這首歌的哪一首?

  • You don't know what love is.

    你不知道什麼是愛。

  • I am not answering that.

    我不是在回答這個問題。

  • Is he cute?

    他可愛嗎?

  • I didn't really notice that much.

    我並沒有注意到那麼多。

  • My band's playing tonight at nine if you wanna see Oh, never met a girl who knows much about music.

    我的樂隊今晚九點有演出,如果你想看的話 哦,從來沒有見過一個女孩誰知道很多關於音樂。

  • Is Ugo in television?

    烏戈是在電視裡嗎?

  • Don't get me started using every episode of everything How was it?

    不要讓我開始用每一集的一切 怎麼樣?

  • He's extraordinary.

    他是非凡的。

  • You don't have to go home But you can't stay here.

    你不必回家,但你不能留在這裡。

  • Can I walk?

    我能走嗎?

  • You?

    你呢?

  • Life's too short to waste time on things you don't absolutely love.

    人生苦短,不應該把時間浪費在自己不喜歡的事情上。

  • But how do you know if you love something?

    但你怎麼知道你是否愛一件事?

  • Absolutely.

    絕對的

  • E Guess when that's the only thing that matters.

    E猜想當這是唯一的事情。

  • E The band got off of the gig in Paris.

    E樂隊在巴黎的演出結束後。

  • Come with us on tour.

    跟我們一起去旅遊吧。

  • I'm afraid I can't, but I think you very well could be the next John Coltrane.

    恐怕我不能,但我認為你很有可能成為下一個約翰-科爾特蘭。

  • What are you gonna be if this is WN 80 television talking about the assistant producer position?

    如果這是WN80電視臺在談助理製片人的位置,你會是什麼?

  • Are you married?

    你結婚了嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Hey, producers assistance.

    嘿,生產者援助。

  • Not the best job or a housewife.

    不是最好的工作,也不是最好的家庭主婦。

  • Why should I hire you?

    我為什麼要僱用你?

  • Because I didn't know that a Negro woman television producer even existed and all my life.

    因為我不知道有一個黑人女電視製作人的存在,而且我一生都不知道。

  • That is all I've ever wanted to be a spin off time since I felt that way.

    自從我有了這樣的感覺,我就只想做一個附帶的時間。

  • Robert Sylvie, What are you doing in New York?

    羅伯特-西爾維,你來紐約幹什麼?

  • Recording an album.

    錄製一張專輯。

  • So good to see you.

    很高興見到你

  • You too.

    你也是

  • It's been away.

    它已經離開了。

  • You're working.

    你在工作

  • You're not being a very good hostess.

    你不是一個很好的女主人。

  • And what will people say?

    人們會怎麼說呢?

  • E can't be the woman of your dreams while also trying to be the woman of my own E guess I just wanted you to be happy even if I couldn't be a part of your life.

    E不能成為你夢想中的女人,同時也要努力成為我自己的女人E想我只是想讓你幸福,即使我不能成為你生活的一部分。

  • Pleasant experiences ahead.

    愉快的經歷在前方。

  • Don't pass it up.

    不要錯過了。

tell me about this new boy at the store.

告訴我這個新來的男孩在店裡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋