Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hi, I'm Kiernan Shipka.

    - 嗨,我是基爾南-希普卡。

  • - I'm Lachlan Watson.

    - 我是Lachlan Watson

  • - I'm Ross Lynch.

    - 我是羅斯-林奇

  • - I'm Jaz Sinclair.

    - 我是賈茲・辛克萊。

  • - And we're gonna take you

    - 我們要帶你

  • through the Bloody Mary scene shot by shot.

    通過血腥瑪麗一幕幕的鏡頭。

  • (dramatic music) (camera clicking)

    (戲劇性的音樂) (相機點擊)

  • - So for this scene, we're in the Baxter High bathroom.

    - 所以這一幕,我們在巴克斯特高中的浴室裡。

  • Sabrina has a plan to get her friends reinvested

    Sabrina有一個計劃,讓她的朋友們重新投資。

  • in her life by giving them a scare essentially.

    在她的生活中,通過給他們嚇唬基本上。

  • - My brilliant Aunt Hilda gave me the idea

    - 我聰明的Hilda阿姨給我出了個主意

  • to fake a little terror just to get the gang back together,

    假裝一點恐怖,只是為了讓這幫人重歸於好。

  • so this is Sabrina's attempt at that.

    所以這是Sabrina的嘗試。

  • (dramatic music)

  • - [All] Bloody Mary, Bloody Mary,

    - [全部] 血腥瑪麗,血腥瑪麗。

  • Bloody Mary.

    血腥瑪麗。

  • - I did feel a little scared

    - 我確實有點害怕

  • saying Bloody Mary in the mirror

    對著鏡子說血腥瑪麗

  • because in my childhood, that was like a thing,

    因為在我的童年,這就像一個東西。

  • like you go in the bathroom and you turn off the lights.

    就像你去浴室,你關燈。

  • I actually never did it 'cause I was always afraid

    其實我從來沒有做過,因為我總是害怕

  • that I was actually gonna see something in the mirror.

    我居然會看到鏡子裡的東西。

  • - It just feels like you shouldn't be doing that.

    - 只是覺得自己不應該這麼做。

  • - It was scary.

    - 很嚇人。

  • - We were saying it a lot.

    - 我們說了很多。

  • (Jaz laughs)

    (賈茲笑)

  • We were doin' this for like half a day.

    我們做了半天了

  • - I heard stories of when people would do spells on set

    - 我聽說過有人在片場施展法術的故事

  • and there was just like a little bit more of a wind blow,

    而那裡就像多了一點風吹草動。

  • like when Miranda would be doing an incantation

    就像米蘭達會做一個咒語一樣

  • and the wind would just pick up.

    而風就會越來越大。

  • We had some sort of power, so it was a little freaky.

    我們有某種力量,所以有點怪異。

  • I was a little scared.

    我有點害怕。

  • (dramatic music)

  • - Billy Marlin's full of

    - 比利-馬林充滿了

  • (dramatic music)

  • shit.

    狗屎。

  • (dramatic music)

  • - Break the mirrors.

    - 打破鏡子。

  • Now.

    現在就去

  • - You can't use real glass, right,

    - 你不能用真的玻璃,對吧。

  • 'cause it'll spread and it's dangerous and it'll fall,

    因為它會蔓延,它的危險性,它會下降。

  • so we had to use whatever stunt glass it was

    所以我們不得不使用任何特技玻璃,它是

  • and it's dense.

    而它的密度。

  • It's really hard to break.

    真的很難打破。

  • - You can kinda see what's behind the mirror

    - 你可以看到鏡子後面的東西。

  • that makes it not a real mirror,

    這使得它不是一個真正的鏡子。

  • but see, so right here, we set up the camera

    但你看,所以就在這裡,我們設置了攝像頭。

  • so that my goal is to hit right on this certain mark

    所以,我的目標是在這一關上打好基礎。

  • and for the camera's point of view,

    而對於相機的視點。

  • it looks like I'm gonna hit Bloody Mary,

    看來我要去打血腥瑪麗了。

  • but from my point of view,

    但從我的角度來看。

  • I'm just hitting a random point in the mirror.

    我只是在鏡子裡隨便打了一個點。

  • (glass shatters) (Bloody Mary screams)

    (玻璃破碎) (血腥瑪麗的尖叫聲)

  • - The way I had to control this giant hammer

    - 我必須控制這個巨大的錘子的方式

  • and hit it exactly on the spot

    並一針見血

  • and it was incredibly difficult.

    而這是不可思議的困難。

  • I think it took me like six tries to get it at least.

    我想我至少花了六次才得到它。

  • - It was tough.

    - 這是艱難的。

  • (dramatic music) (door slams)

    (戲劇性的音樂) (門關)

  • - [Ross] There's a classic Fright Club shot,

    - 這是個經典的驚魂俱樂部鏡頭

  • Sabrina right in the middle

    Sabrina在中間

  • and we're chasing the ghost into the Baxter High library.

    我們在巴克斯特高中的圖書館裡追尋幽靈。

  • - We're kind of like a bit of a Scooby gang and it's fun

    - 我們有點像一個史酷比幫,很好玩的

  • and there's just like,

    有隻是喜歡。

  • even though what the Fight Club

    儘管搏擊俱樂部的

  • usually encounters is pretty dark,

    通常遇到的是相當黑暗。

  • there's a levity, I think to it, and a joyfulness

    我想這是一種輕浮和快樂的感覺

  • to all these young ,passionate kids trying to do good,

    所有這些年輕的,充滿激情的孩子們都在努力做好事。

  • but I don't know.

    但我不知道。

  • There's just an inherent positivity to it

    只是有一個內在的積極性,它

  • that always makes me happy no matter what we're doing.

    無論我們在做什麼,這總是讓我高興。

  • (dramatic music)

  • Sorry, Bloody Mary,

    對不起,血腥瑪麗。

  • but there are no mirrors in here.

    但這裡沒有鏡子

  • This place and these mortals are under my protection,

    這個地方和這些凡人都在我的保護之下。

  • Bloody Mary, and so I banish you.

    血腥瑪麗,所以我放你走。

  • (speaking in foreign language)

    (講外語)

  • Honestly, I'm pretty sure I just drilled all of that Latin

    老實說,我很確定我剛剛鑽了所有的拉丁語。

  • into my brain and it's never gonna leave.

    進入我的大腦,它永遠不會離開。

  • (speaking in foreign language) anyone?

    有沒有人

  • Anyone need a protection spell 'cause I got you.

    有人需要保護咒語嗎,因為我有你。

  • (dramatic music) (Blood Mary screams)

    (戲劇性的音樂) (血瑪麗尖叫)

  • - So we start with the scene

    - 所以我們先從現場開始

  • by doing like a locked off shot

    通過像鎖定射擊

  • because, as you can see, I went from clean to dirty

    因為,如你所見,我從乾淨變成了髒東西

  • in kind of like a similar frame.

    在種類似的框架。

  • While the camera is locked off,

    當攝影機被鎖定時。

  • meaning it's not gonna move,

    意思是它不會動。

  • a bunch of special effects people come in

    一群特效師進來了

  • and they've got these big buckets of blood.

    他們已經得到了這些大桶的血。

  • - How was that?

    - 那是怎麼回事?

  • - Good. It was amazing.

    - 很好啊這是驚人的。

  • In order for the camera to see it, there has to be a lot.

    要想讓攝像頭看到,必須要有很多。

  • It looks like there's a lot on me.

    看來我身上有很多東西。

  • Let me just tell you, it was heavy.

    讓我告訴你,它很重。

  • There was so much goo.

    有這麼多的咕。

  • It wasn't even all blood.

    甚至還不全是血。

  • I forget what it was made of,

    我忘了它是用什麼做的。

  • but it's this goo stuff that special effects comes up with

    但這是特效想出來的黏糊糊的東西。

  • and something about the chemical compound

    和一些關於化合物

  • makes it really cold.

    讓它真的很冷。

  • - Here's the thing though,

    - 但事情是這樣的。

  • ghosts often manifest in a pack.

    鬼魂往往是以包為組織、部門表現出來的。

  • If one shows up, usually others follow.

    如果有一個人出現,通常其他人也會跟著出現。

  • - Well if they do, Fright Club will be ready for 'em.

    - 好吧,如果他們這樣做,恐怖俱樂部將準備好他們。

  • - The Fright club,

    - 恐怖俱樂部

  • that was my crew.

    那是我的船員。

  • Those were the people

    那些人

  • that I spent the most time with on set.

    我花了最多的時間與設置。

  • It was like this heightened reality world

    就像這個高度真實的世界

  • that we just got to participate in

    我們只是得到了參與

  • and we really enjoyed the hell out of it if you will.

    我們真的很喜歡它的地獄,如果你願意。

  • (dramatic music)

- Hi, I'm Kiernan Shipka.

- 嗨,我是基爾南-希普卡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 Netflix 血腥 瑪麗 鏡子 俱樂部 戲劇性

驚悚冒險的薩布麗娜:血腥瑪麗 | SHOT BY SHOT | Netflix (Chilling Adventures of Sabrina: Bloody Mary | SHOT BY SHOT | Netflix)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日
影片單字