Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - It bounced off my face,

    - 它從我的臉上彈了下來。

  • landed in a row behind me,

    落在我身後的一排。

  • a kid caught it and that (beep)

    一個孩子抓住了它,並(嗶嗶)

  • asked me to sign it.

    讓我簽字

  • (laughs)

    (笑)

  • - Did you?

    - 你有嗎?

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • Hey guys.

    嘿,夥計們

  • Welcome to "Stir Crazy."

    歡迎來到 "瘋狂攪拌"。

  • My guest today knows more about the NFL

    今天我的嘉賓更瞭解NFL

  • than I know about VIN Diesel movies.

    比我知道的VIN Diesel電影。

  • In other words, a lot.

    換句話說,很多。

  • She's a sports caster and host extraordinaire,

    她是個體育播音員,也是個非凡的主持人。

  • it's Erin Andrews, hey Erin.

    我是艾琳-安德魯斯,嘿,艾琳。

  • - How are you? - It's good to see you.

    - 你好嗎? - 很高興見到你- 很高興見到你

  • Thanks for being here.

    謝謝你來這裡。

  • - Great to see you, nice to do this, I'm so excited

    - 很高興見到你,很高興這樣做,我很興奮。

  • - Well, I was gonna to say,

    - 好吧,我是想說,

  • I mean, this is a big time for you.

    我是說,這對你來說是個大時代。

  • This is like, you know the, everybody says

    這就像,你知道的,每個人都說,。

  • like this, something, something is my Super Bowl.

    像這樣的,東西,東西是我的超級碗。

  • This is literally your, this is the Super Bowl.

    這簡直就是你的,這就是超級碗。

  • And it's it's you.

    而這是它是你。

  • This is what you live for.

    這就是你活著的目的。

  • - Yeah, you're right, here it is, baby.

    - 是的,你是對的,在這裡,寶貝。

  • - So this is like me before an Avengers movie comes out.

    - 所以這就像我在復仇者電影出來之前。

  • I feel like, all the feels.

    我覺得,所有的感覺。

  • - Is Chris Hemsworth in an Avengers movie?

    - 克里斯-海姆斯沃斯在復仇者電影中嗎?

  • 'Cause I feel that too, but yeah, I will tell you,

    "因為我也有這種感覺,但是是的,我會告訴你。

  • the energy of a Super Bowl and walking out on that field

    超級碗的能量和走在那片土地上。

  • and getting set to do your first hit

    並開始準備做你的第一個打擊

  • and hoping to God you don't screw up,

    希望上帝保佑你不要搞砸了。

  • blank out or get sidetracked.

    空白或偏離方向。

  • It's a lot of pressure, but it's a good time.

    雖然壓力很大,但這是個好時機。

  • - Yeah, it's only the most watched event on the planet

    - 是啊,它是世界上最受關注的事件。

  • - Right, casual, yeah.

    - 對,隨意,對。

  • - So we've got football on the brain.

    - 所以,我們已經得到了足球的大腦。

  • But I know from reading about you,

    但我從閱讀中瞭解到你。

  • you loved a lot of sports growing up

    你從小就喜歡運動

  • and in particular, basketball, Celtics.

    尤其是籃球,凱爾特人。

  • You grew up with the Celtics.

    你是和凱爾特人隊一起長大的

  • - Yes, yes, yes. - Now correct me if I'm wrong.

    - 是的,是的,是的。- 如果我說錯了,請糾正我。

  • Your first sports crush was the great Kevin McHale

    你的第一個體育迷是偉大的凱文-麥克海爾。

  • of the Boston Celtics.

    的波士頓凱爾特人隊。

  • Let's take a look at a photo

    我們來看一張照片

  • of Kevin McHale and talk me through what's going on here.

    凱文-麥克海爾的,跟我說說這是怎麼回事。

  • So...

    所以...

  • - He's not bow legged, that's for sure.

    - 他不是弓腿,這是肯定的。

  • - Look at that posture.

    - 看那姿勢。

  • I mean, that's amazing.

    我的意思是,這是驚人的。

  • - It's better than mine, I'll tell you that.

    - 我告訴你,它比我的好。

  • - So was it, what was it?

    - 那麼是,是什麼呢?

  • Was it the short green shorts?

    是那條綠色的短褲嗎?

  • Was it the hair?

    是頭髮的原因嗎?

  • What was it about him?

    他有什麼特點?

  • - I don't know, I just think it was just,

    - 我不知道,我只是覺得這只是。

  • he was on the court with Larry

    他在球場上與拉里

  • and Larry is my guy and that was just my man, Kevin McHale.

    而拉里是我的人,這只是我的人,凱文・麥克海爾。

  • I absolutely adored him.

    我非常崇拜他。

  • - We here at "Stir Crazy," we like to make dreams come true.

    - 我們在 "瘋狂攪拌",我們喜歡讓夢想成真。

  • I got a special video message just for you, Erin.

    我有一個特別的視頻資訊只為你,艾琳。

  • Do you want to see it?

    你想看嗎?

  • - No, you didn't.

    - 不,你沒有。

  • - We did, watch.

    - 我們做到了,看。

  • Okay, who's it from?

    好吧,誰的?

  • - Hey Erin, Kevin McHale here.

    - 嘿,艾琳,我是凱文-麥克海爾。

  • So I was told that I was your first crush,

    有人告訴我,我是你的初戀。

  • which is wild and super flattering.

    這是野生的,超級貼心的。

  • I didn't know you were a big Glee fan, but thank you.

    我不知道你是《歡樂合唱團》的忠實粉絲,但還是謝謝你。

  • I don't think it's gonna work out

    我覺得不會有什麼結果的

  • for a number of reasons but I still appreciate the love.

    原因有很多,但我還是很感激你的愛。

  • See ya.

    再見。

  • - I died, that's really great.

    - 我死了,那真是太好了。

  • - That's so embarrassing, I'm so, I guess...

    - 太尷尬了,我想... ...

  • - I was really worried it was Kevin McHale,

    - 我真的很擔心是凱文-麥克海爾。

  • like the real, well not that he's not

    像真的一樣,好吧,並不是說他不是

  • but you know what I mean?

    但你知道我的意思嗎?

  • That's awesome.

    這是真棒。

  • - Well, I mean, now I have to fire my staff of one person.

    - 我的意思是,現在我必須解僱我的員工,只有一個人。

  • I'm so sorry about that.

    我很抱歉

  • Do reporters ever trash talk each other?

    記者們有沒有互相說過垃圾話?

  • - There's no real trash talking.

    - 沒有真正的垃圾話。

  • Listen, everybody's aggressive down there.

    聽著,每個人都在下面咄咄逼人。

  • You know, before COVID we were on the field, you know,

    你知道,在COVID之前,我們是在現場,你知道。

  • photographers are down there.

    攝影師在下面。

  • Everybody's trying to get their shot.

    每個人都想得到他們的鏡頭。

  • I'm trying to figure out what's going on.

    我想弄清楚是怎麼回事。

  • I have had a photographer, in the midst of things,

    我有一個攝影師,在事情中。

  • I'm trying to listen and see what's going on.

    我想聽一聽,看一看是怎麼回事。

  • He was wearing a cleat and he was trying to get a shot

    他戴著防滑板,他想投籃。

  • and he freaking stepped on my foot

    他嚇壞踩我的腳

  • and I just had a flat on,

    我只是有一個平坦的上。

  • So my top of my foot was exposed and my man

    於是,我的腳面露出來了,我的男人...

  • went through my foot and I just looked at him

    穿過我的腳,我只是看著他。

  • and for sure. I mother F'd him, I know I did.

    而且肯定。我母親F'd他,我知道我做到了。

  • And that was before I had to wear a mask

    那是在我戴上面具之前的事

  • so everybody could hear it.

    所以每個人都能聽到它。

  • - Do you have a permanent cleat mark in your foot?

    - 你的腳上有永久的夾板痕跡嗎?

  • That sounds...

    這聽起來...

  • - I know, but that's also hot, by the way.

    - 我知道,但那也是熱的,對了。

  • I mean, I married a hockey player,

    我的意思是,我嫁給了一個冰球運動員。

  • so like, I'm into scars and so I was.

    所以喜歡,我進入疤痕,所以我是。

  • But, oh craziest story ever and this wasn't even football.

    但是,哦,最瘋狂的故事,這甚至不是足球。

  • This was baseball back in the day

    這就是當年的棒球

  • when I worked for ESPN.

    當我為ESPN工作的時候。

  • I was working at Dodgers/Mets game at City Field

    我在道奇隊和大都會隊的比賽中工作,在市立球場

  • and Alex Cora hit a ball, nailed me right in the face.

    亞歷克斯-科拉打了一個球,釘在我的臉上。

  • What was even worse about it is my security guard ducked

    更糟糕的是,我的保全躲了起來。

  • and I was writing and I, oh, it was actually this side.

    我在寫,我,哦,其實是這邊。

  • I looked up and went like this

    我抬頭一看,是這樣的

  • and it walloped me in the mouth.

    它打在我的嘴上。

  • And I was like, I'm fine, I'm fine, I'm fine.

    我當時想,我很好,我很好,我很好。

  • Even so much that a couple of players

    甚至於有幾個玩家

  • and a couple of like, trainers came over

    和一對夫婦的喜歡,教練過來了

  • to see if I was okay. And I was like, I'm fine, I'm fine.

    看看我是否沒事。我當時想,我很好,我很好。

  • Leave me alone, I'm fine.

    讓我一個人靜一靜,我很好。

  • My dad ended up hearing about it.

    我爸爸最後聽說了這件事。

  • Somebody texted him or they talked about it,

    有人給他發了簡訊,或者他們談起了這件事。

  • I think on the Mets broadcast.

    我想是在大都會隊的廣播裡

  • My dad called me like, a couple innings later

    我爸爸打電話給我,就像,幾個局後,

  • and he goes, Erin?

    他說,艾琳?

  • And I go Dad, I got hit by a ball.

    我去爸爸,我被球打了。

  • - For the record, your security guard had one, one job,

    - 鄭重聲明,你的保全只有一份,一份工作。

  • to protect you and they failed.

    來保護你,但他們失敗了。

  • - I was pissed.

    - 我很生氣。

  • Oh, even better.

    哦,更好。

  • It bounced off my face,

    它從我的臉上彈了下來。

  • landed in a row behind me, a kid caught it.

    落在了我身後的一排,一個孩子接住了它。

  • And that asshole asked me to sign it.

    那個混蛋還讓我簽字。

  • - Did you?

    - 你有嗎?

  • - No, I was so mad.

    - 不,我是如此瘋狂。

  • I should've kept it.

    我應該留著它。

  • - Grab it from him.

    - 從他那裡搶過來。

  • I have a challenge for you

    我有一個挑戰給你

  • because I love a good nickname.

    因為我喜歡一個好的暱稱。

  • And a lot of NFL players have memorable nicknames.

    而很多NFL球員都有令人難忘的綽號。

  • I also love a good superhero or villain.

    我也喜歡一個好的超級英雄或反派。

  • I'm gonna give you a name.

    我要給你一個名字。

  • You tell me if this is a comic book character,

    你告訴我這是不是漫畫人物。

  • an NFL player or both.

    NFL球員或兩者兼而有之。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • Let's start with White Shoes.

    先說說白鞋吧。

  • - Oh God.

    - 哦,天啊!

  • (laughs)

    (笑)

  • I'll say a football player.

    我說一個足球運動員。

  • - You are correct, look, rely on your instincts.

    - 你說的沒錯,看,靠你的直覺。

  • - Okay!

    - 好吧!

  • Who, do you know?

    誰,你認識嗎?

  • - That is Billy Johnson of the Oilers.

    - 那是油人隊的比利-約翰遜。

  • Apparently was the first to display

    顯然是第一個展示

  • elaborate touchdown celebrations back in the day.

    當年精心設計的觸地慶祝活動。

  • Galactus, nickname for a football player,

    加拉塔斯,一個足球運動員的綽號。

  • comic book character or both, Galactus?

    漫畫人物或兩者都有,銀河系?

  • - The second and not a football player.

    - 第二個,也不是足球運動員。

  • - You are correct.

    - 你是對的。

  • It is a, it's a, it's like a villain from the comics.

    它是一個,它是一個,它就像漫畫中的一個反派。

  • He, he's a cosmic entity that consumes planets,

    他,他是一個消耗星球的宇宙實體。

  • for the record.

    為記錄在案。

  • - Okay, okay, okay.

    - 好吧,好吧,好吧。

  • - You seem so nervous.

    - 你看起來很緊張。

  • I've never seen somebody so scared,

    我從未見過有人如此害怕。

  • - Trying to cover a heat rash, yeah.

    - 試圖掩蓋熱疹,是的。

  • - The Freak.

    - 怪胎

  • - The Freak?

    - 怪胎?

  • Both?

    都有?

  • - Yes, you're three for three.

    - 是的,你是三比三。

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • Do you know the football player that was The Freak?

    你知道那個叫 "怪胎 "的足球運動員嗎?

  • - Well, I know when, at the University of Florida,

    - 好吧,我知道,當,在佛羅里達大學。

  • where I went to school, Jevon Kearse was The Freak

    在我上學的地方,Jevon Kearse是 "怪胎"。

  • but I don't know if that's the NFL. It was?

    但我不知道這是不是NFL。是嗎?

  • - Also a villain in "The Spawn," comic book,

    - 也是《再生俠》漫畫中的一個反派。

  • I know your favorite comic book.

    我知道你最喜歡的漫畫書。

  • Erin, know that you are more than just they broadcaster,

    艾琳,你要知道,你不僅僅是個播音員。

  • you're, you're like, you're like, J-Lo,

    你,你喜歡,你喜歡,J -羅。

  • you're like an entrepreneur, you do it all.

    你就像一個企業家,你做這一切。

  • - Oh God.

    - 哦,上帝啊

  • - No, but you do.

    - 沒有,但你有。

  • - I wish I had J-Lo's, no.

    - 我希望我有J-Lo的,不。

  • - But you have your own clothing line,

    - 但你有自己的服裝線。

  • that's not...

    那不是

  • - Thank you, yes.

    - 謝謝你,是的。

  • - That's pretty amazing.

    - 這是相當驚人的。

  • - I felt like there was a real white space

    - 我覺得有一個真正的白色空間

  • for women who wanted to cheer on their team

    為那些想為自己的球隊加油的女性而設。

  • and not feel like it was like, Patriots, boxed.

    而不是感覺就像,愛國者,盒。

  • - I like to wear like a shapeless moomoo.

    - 我喜歡穿得像個沒型的木木。

  • when I'm watching TV,

    當我在看電視的時候。

  • do you do custom, custom stuff for guys?

    你做定製,定製的東西的人嗎?

  • Can you do something for me?

    你能為我做點什麼嗎?

  • - Or not?

    - 還是沒有?

  • But I'm going to tell you, next year, I'm gonna push

    但我要告訴你,明年,我將推動

  • very, very hard to start some unisex

    很難,很難開始一些中性的。

  • because I, I'm very tomboyish.

    因為我,我是非常男孩子氣的。

  • And I feel like a lot of my stuff,

    而且我覺得我的很多東西。

  • my husband would, you know, roll in.

    我的丈夫會,你知道,滾英寸

  • So we got you covered. - Okay, put me on the list.

    所以,我們得到了你覆蓋。- 好吧,把我的名單上。

  • Shall we play a good old fashioned game of charades?

    我們來玩個老式的猜字遊戲好嗎?

  • Erin, you ready?

    艾琳,你準備好了嗎?

  • - Let's do it.

    - 我們開始吧

  • - I'm so bad at games.

    - 我太不擅長玩遊戲了。

  • - Oh, I'm the worst, I'm the worst, don't worry.

    - 哦,我是最差的,我是最差的,別擔心。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • Water, she's drinking water.

    水,她在喝水。

  • Water, watermelon, water,

    水,西瓜,水。

  • you drink water?

    你喝水嗎?

  • Erin's water, Erin's?

    艾琳的水,艾琳的?

  • You, Erin.

    你,艾琳。

  • Sportscaster, lady, water, water lady.

    體育播音員,女士,水,水女士。

  • Water boy, "The Water Boy."

    水童,"水童"。

  • You can talk now, when you, we got it right.

    你現在可以說了,當你,我們得到了它的權利。

  • - Oh yes, yes, yes.

    - 哦,是的,是的,是的。

  • Fishing, driving.

    釣魚,開車。

  • - Erin, have you ever played charades before?

    - 艾琳,你以前玩過字謎嗎?

  • You're worrying me.

    你讓我很擔心

  • - No.

    - 不知道

  • - It's a movie, it's a movie.

    - 這是一部電影,這是一部電影。

  • - Oh, it's a movie.

    - 哦,這是一部電影。

  • What?

    什麼?

  • Oh, we're doing movies?

    哦,我們在拍電影?

  • Okay, could have been hots, calm down.

    好吧,可能是熱的,冷靜下來。

  • - Ready again, we're all friends here, okay.

    - 又準備好了,我們都是這裡的朋友,好嗎。

  • - [Erin] Three words.

    - 三個字

  • - Yeah, see you can.

    - 是啊,看你能。

  • - Three.

    - 三號

  • - The third word, you've literally never played charades.

    - 第三個字,你真的沒玩過猜字遊戲。

  • - No, I suck on the player, okay.

    - 不,我吸的球員,好。

  • I don't know charades, okay, go on.

    我不懂猜字遊戲,好吧,繼續。

  • - Someone play a game with Erin.

    - 誰來和艾琳玩個遊戲吧

  • - Sports are my house.

    - 運動是我的家。

  • - Um, uh, uh.

    - 嗯,嗯,嗯。

  • - Coming, going, yay, screaming.

    - 來了,走了,耶,叫了。

  • This is not gonna go well.

    這不會有好結果的

  • - This is a hard one. - Door, a lamp, light.

    - 這是個難題。- 門,燈,光。

  • - Got it, you said it.

    - 知道了,你說的。

  • - Light bulb, like, wall, door.

    - 燈泡,像,牆,門。

  • - It was Friday Night...

    - 那是星期五晚上...

  • - I don't know.

    - 我不知道。

  • - Don't wake up your dog.

    - 不要吵醒你的狗。

  • - Oh, it's "Friday Night Lights,"

    - 哦,這是 "週五夜光",。

  • "Friday Night Lights."

    "週五夜光"。

  • - Oh, charades is very hard.

    - 哦,猜字遊戲是很難的。

  • - Three words, now she's got it, see?

    - 三言兩語,現在她明白了,看到了嗎?

  • Now you're like a pro.

    現在你就像一個專業的。

  • Second word.

    第二個詞:

  • Blind, "The Blind Side."

    盲,"盲面"。

  • - Wait, let's do another one.

    - 等等,我們再來一個。

  • - Oh come on, no, I'm not doing that.

    - 哦,來吧,不,我不這樣做。

  • "Remember the Titans," how the heck do you do that?

    "記住泰坦",你到底是怎麼做到的?

  • - That is, yeah, I wouldn't know how to do that.

    - 就是說,是的,我不知道怎麼做。

  • I know you're a big fan of "Yellowstone," I hear.

    我知道你是《黃石》的忠實粉絲,聽說。

  • - Yes, I want to be an extra on it so bad.

    - 是的,我太想當它的臨時演員了。

  • - Erin, this is what...

    - 艾琳,這是什麼...

  • - I want to be a barrel girl, come on Kevin Costner.

    - 我想成為一個桶女,來吧,凱文-科斯特納。

  • - "Stir Crazy," is part of the Viacom, CBS family,

    - "瘋狂攪局",是Viacom、CBS家族的一員。

  • as is "Yellowstone."

    如同 "黃石 "一樣。

  • I feel like we can make dreams come true.

    我覺得我們可以讓夢想成真。

  • You were...

    你是...

  • - Listen.

    - 聽好了

  • - Okay, so you're, you're a fan.

    - 好吧,你是,你是個粉絲。

  • You were married at "Yellowstone."

    你是在 "黃石 "結婚的。

  • It feels like this is like a long con.

    感覺這就像一個長征。

  • You're just trying to get into "Yellowstone," basically.

    你只是想進入 "黃石",基本上。

  • - Very, very true, yes. - So what do you want to play?

    - 非常,非常正確,是的。- 那你想玩什麼?

  • Are you gonna be a member of the family?

    你會成為這個家庭的一員嗎?

  • A friend, an enemy of Costner?

    科斯特納的朋友、敵人?

  • What do you, where do you want to play?

    你,你想在哪裡玩?

  • - Listen, I'm not an actress.

    - 聽著,我不是一個演員。

  • I don't claim to be one

    我不自稱是一個

  • but I would love to have just a little,

    但我很想只擁有一點點。

  • little, little, there I am, there I am, at the rodeo.

    小,小,有我,有我, 在圈地。

  • I don't care, I just want to do it so bad.

    我不在乎,我只是太想做了。

  • I love that show.

    我喜歡這個節目。

  • We're obsessed.

    我們被迷住了。

  • - Okay, let's end with some, would you rather questions.

    - 好了,最後我們再來問一些,你願意嗎的問題。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • You rather forget a player's name

    你寧可忘記一個球員的名字

  • during a live interview or accidentally spit in their face?

    在接受現場採訪時,還是不小心往他們臉上吐口水?

  • - Accidentally spit in thier face, but not during COVID.

    - 不小心吐到了他們的臉上,但不是在COVID期間。

  • - Yeah, that's true.

    - 是的,這是真的。

  • That's a good qualifier.

    這是一個很好的限定詞。

  • Would you rather accidentally curse on air

    你情願在直播中不小心罵人嗎?

  • or accidentally be caught picking your nose on air?

    還是不小心被發現在空氣中摳鼻子?

  • - I've probably done both.

    - 我可能都做過。

  • Curse. Well, now I know you, this has happened to you.

    詛咒。好吧,現在我認識你了,這事發生在你身上。

  • Would you rather be hit by a basketball

    你寧願被籃球打中嗎?

  • or tackled by J.J. Watt?

    還是被J.J.瓦特擒獲?

  • (laughs)

    (笑)

  • - I'd rather be hit by a basketball.

    - 我寧願被籃球打中。

  • I have and I've lived to tell.

    我有,而且我還活得很好。

  • - Yeah, you know you can handle it.

    - 是的,你知道你可以處理它。

  • - I feel like J.J. would go easy on me,

    - 我覺得J. J. 會對我很客氣。

  • if it was real life and I was a quarterback, no bueno.

    如果它是真實的生活,我是一個四分衛,沒有BUENO。

  • - This is the Dakota Johnson question.

    - 這是達科塔-約翰遜的問題。

  • She posed this to me on a previous episode,

    她在上一集裡向我提出了這個問題。

  • we ask every guest this.

    我們要求每個客人都這樣做。

  • Would you rather have a mouthful of bees

    你寧願有一口蜜蜂嗎?

  • or one bee in your butt?

    還是一隻蜜蜂在你的屁股上?

  • - In my butt?

    - 在我的屁股裡?

  • That's very personal.

    這是非常私人的。

  • - I know it, it's not gonna actually happen, don't worry.

    - 我知道,這不會真的發生,別擔心。

  • - I'd rather have a bee in my butt.

    - 我寧願有一隻蜜蜂在我的屁股上。

  • - Yeah, yeah.

    - 是啊,是啊。

  • - What did you choose?

    - 你選擇了什麼?

  • - That's the go-to.

    - 這是去。

  • 99% of people say that.

    99%的人都這麼說。

  • - We did one back in the day when I worked college football.

    - 當年我在大學足球隊工作的時候,我們就做過一次。

  • Would you rather wrestle a silver back gorilla

    你願意和銀背大猩猩摔跤嗎?

  • or be in a swim tank with a great white?

    還是和大白在一個游泳缸裡?

  • All of it sounds freaking horrible.

    所有的一切聽起來都很可怕。

  • - I'm gonna, I'm gonna go with the great white.

    - 我要,我要去與大白。

  • I feel like I've no shot.

    我覺得我沒有機會了。

  • Maybe the great white,

    也許是大白。

  • maybe the shark doesn't want to eat you.

    也許鯊魚不想吃你。

  • Maybe it's a nice shark

    也許是一條漂亮的鯊魚

  • but that, that gorillas, that, that, that,

    但那個,那個大猩猩,那個,那個,那個。

  • that's just going to tear you apart.

    這只是要撕你分開。

  • - Isn't there a thing or is this a black bear,

    - 是不是有什麼東西,或者說這是一頭黑熊。

  • where you just get down in like a hole,

    在那裡你只是得到在像一個洞。

  • like a thing.

    像個東西。

  • - That's what they say but I don't want to test it out.

    - 他們是這麼說的,但我不想測試。

  • - Yeah, that just sounds awful.

    - 是啊,這只是聽起來很可怕。

  • - It really, this is ending on the darkest possible note

    - 真的,這是在最黑暗的情況下結束的

  • of being eaten by bears.

    被熊吃掉的。

  • Let's end on a cheerful note.

    讓我們在歡快的氣氛中結束。

  • - Picking your nose or cussing?

    - 摳鼻子還是罵人?

  • - You've prepared me well for Super Bowl 55,

    - 你讓我為第55屆超級碗做了充分的準備。

  • this Sunday, 6:00 PM, Eastern time on CBS.

    本週日,東部時間下午6點,CBS電視臺。

  • Erin, thanks so much for catching up with me today,

    艾琳,非常感謝你今天能來找我。

  • I appreciate it.

    我很感激你

  • - Thanks so much for doing this.

    - 非常感謝你能這樣做。

  • I had a great time.

    我有一個偉大的時間。

  • - [Josh] You bet.

    - 沒錯

- It bounced off my face,

- 它從我的臉上彈了下來。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 艾琳 凱文 怪胎 歡快 足球 漫畫

艾琳-安德魯斯在報道時曾被棒球打成豆豆狀--與喬什-霍洛維茨一起瘋狂地攪拌。 (Erin Andrews Once Got Beaned by a Baseball While Reporting – Stir Crazy with Josh Horowitz)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日
影片單字