Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the S and P 500 barely managed to log a third straight session of gains Wednesday as a major indexes closed nearly flat.

    S和P 500指數週三勉強連續第三個交易日錄得上漲,主要指數收盤幾乎持平。

  • The game came amid improving economic data and progress on a fiscal stimulus package.

    這場比賽是在經濟數據好轉和財政刺激計劃取得進展的情況下進行的。

  • Private payrolls rebounded sharply in January and services activity raised to its highest level in nearly two years.

    1月私營企業薪資大幅反彈,服務業活動提升至近兩年來最高水準。

  • In Washington, President Joe Biden met with congressional Democrats preparing to push his $1.9 trillion relief plan Clear Harbor Asset Management CEO Aaron Kennon.

    在華盛頓,喬-拜登總統會見了準備推動他的1.9萬億美元救濟計劃的國會民主黨人,清港資產管理公司首席執行官亞倫-凱農。

  • One key uh, component to this rally is a some point.

    這次反彈的一個關鍵呃,成分是某個點。

  • I think it was later late this morning.

    我想是今天早上晚些時候。

  • We did see, uh, that Senate agree on this reconciliation process, which essentially allows for the Democrats with their their votes and with the vice president to pass, uh, the Biden administration's fiscal stimulus package, which is probably gonna be in and around at $1.9 trillion.

    我們確實看到參議院同意了這個和解程序 基本上允許民主黨人通過他們的投票和副總統的投票 通過拜登政府的財政刺激方案

  • We think that's generally in that positive for the equity market.

    我們認為,一般來說,對股市來說,都是在這種利好。

  • The Dow and S and P tacked on 1/10 percent.

    道瓊斯指數和S和P增持了1/10%。

  • The NASDAQ ended a tad below the break even line.

    納斯達克指數收盤時略低於盈虧平衡線。

  • Gamestop rose a modest 2.7%.

    Gamestop小幅上漲2.7%。

  • The frantic swings in the video game retailer stock price subsided Wednesday as it rebounded some from Tuesday 60% plunge.

    視頻遊戲零售商股價的瘋狂波動週三有所緩解,因為它從週二60%的暴跌中反彈了一些。

  • Treasury Secretary Janet Yellen will meet with top officials this week to discuss the market volatility driven by retail trading in Gamestop, Silver and other heavily shorted stocks.

    財政部長珍妮特-耶倫本週將與高層官員會面,討論Gamestop、白銀等重倉股散戶交易推動的市場波動。

  • Shares of Alphabet jumped 7%.

    Alphabet的股價大漲7%。

  • The advertising and cloud businesses of Google's parent profited as people worked and studied online from home, but shares of Spotify fell 8%.

    由於人們在家上網工作和學習,谷歌母公司的廣告和雲業務獲利,但Spotify的股價下跌了8%。

  • The streaming music company expressed uncertainty over how much longer it would benefit from the health crisis that kept people at home and boosted the number of subscribers.

    流媒體音樂公司表示不確定它還能從健康危機中受益多久,這讓人們呆在家裡,並提高了用戶數量。

the S and P 500 barely managed to log a third straight session of gains Wednesday as a major indexes closed nearly flat.

S和P 500指數週三勉強連續第三個交易日錄得上漲,主要指數收盤幾乎持平。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋