Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Jack Mar faces a new snub in China.

    Jack Mar在中國面臨新的冷落。

  • The Alibaba founder has Bean left off a state media list off entrepreneurial leaders.

    阿里巴巴的創始人有嵛,岔岔位創業者領袖的國媒體名單。

  • China's best known businessman wasn't even mentioned in a front page article published by the Shanghai Securities News.

    上海證券報》刊登的一篇頭版文章中,甚至沒有提到中國最知名的商人。

  • The piece of lorded people who it said abided by market rules mentioned were names like Huawei's Ranging Faye and Shall Me Chief Lei.

    它所說的遵守市場規則的片主人,提到的是華為的朗音菲和應我雷總等名字。

  • June Mars Woes date back to a speech in October when he blasted the country's regulatory system.

    六月的火星禍事可以追溯到10月份的一次演講,當時他抨擊了國家的監管體系。

  • Officials subsequently blocked a $37 billion AIPO for his aunt group.

    隨後,官員們為他的姨父集團封鎖了370億美元的AIPO。

  • They also launched on antitrust probe into the tech sector, with Alibaba taking much off the heat.

    他們還啟動了對科技行業的反壟斷調查,阿里巴巴的熱度大打折扣。

  • Mar then disappeared from the public eye for about three months, triggering frenzied speculation over his whereabouts.

    隨後,馬雲從公眾視野中消失了約三個月,引發了人們對其下落的瘋狂猜測。

Jack Mar faces a new snub in China.

Jack Mar在中國面臨新的冷落。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋