Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • when you hammered.

    當你敲打。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • What's that?

    那是什麼?

  • He's hammered.

    他的錘子。

  • Letterkenny is a must binge with tough sky in here.

    萊特肯尼是必須狂歡的,這裡有堅強的天空。

  • That'd be me way.

    這將是我的方式。

  • Should break dance by.

    應霹靂舞由。

  • It's safer, you know.

    這樣更安全,你知道的。

  • It's a surreal comedy to rival Shits Creek.

    這是一部可以與《屎溪》媲美的超現實喜劇。

  • We'd shoot guns on loads up Beaver dams.

    我們會在海狸壩上用槍射擊。

  • It's essentially Canadian.

    基本上是加拿大的。

  • It's always sunny.

    它總是陽光明媚。

  • It's just like a little golf club.

    它就像一個小高爾夫球杆。

  • Are we dancing now?

    我們現在要跳舞嗎?

  • Letterkenny.

    萊特肯尼。

  • New Season.

    新賽季。

  • December 26.

    12月26日

  • Seasons.

    季節。

  • One through eight, now streaming on Leon Who Lou killed.

    一到八,現在流在萊昂誰盧殺。

when you hammered.

當你敲打。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 萊昂 堅強 錘子 射擊 加拿大 天空

萊特肯尼 - 季節1-8回顧 - 一個Hulu原始的 (Letterkenny - Seasons 1-8 Recap • A Hulu Original)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日
影片單字