Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - My password to everything is Spock1234.

    - 我的一切密碼是Spock1234。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Hey guys, welcome to "Stir Crazy."

    - 嘿,夥計們,歡迎來到 "瘋狂攪拌"。

  • The best thing to come out of 2020.

    2020年最好的事情。

  • And yes, I know the bar is low.

    是的,我知道門檻很低。

  • You know my guest today from "Heroes,"

    你知道我今天的嘉賓來自 "英雄","

  • from "Star Trek," and his new Netflix film,

    從 "星際迷航",和他的新Netflix電影。

  • "The Boys in the Band," it's Zachary Quinto.

    "樂隊裡的男孩",是扎克里-昆託。

  • - Hey Josh, how are you?

    - 嘿,喬希,你怎麼樣?

  • - I'm doing all right.

    - 我做得很好

  • We're surviving over here. I hope you are as well.

    我們在這裡生存。我希望你也一樣。

  • You look good. - Thanks, I feel good.

    你看起來不錯。- 謝謝,我感覺很好。

  • - You're enjoying an orange?

    - 你在享受橙子?

  • You're enjoying a-

    你在享受...

  • - I'm enjoying an orange in the morning, yeah.

    - 我很喜歡早上吃橙子,是的。

  • And there's my dog.

    這是我的狗。

  • - Can you show us your pet?

    - 你能讓我們看看你的寵物嗎?

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Adorable. - Hi buddy, say hi.

    - 可愛的。- 嗨,夥計,打個招呼。

  • (dog growls) Okay.

    好吧

  • He's a little growler, but it just means that he loves you.

    他是個小咆哮者,但這只是意味著他愛你。

  • And then this is the big guy, this is River.

    然後這個是大傢伙,這個是河。

  • - River you found relatively recently on the street, right?

    - 河你是最近在街上發現的吧?

  • - I found him in January, yeah,

    - 我在一月份發現他,是的。

  • before things went nuts.

    在事情變得瘋狂之前。

  • He was unclaimed.

    他無人認領。

  • He had no tags or collar or a microchip or anything.

    他沒有標籤或項圈或芯片或任何東西。

  • And so I gave him a home.

    於是我給了他一個家。

  • - It sounds like a very, very elaborate cover story

    - 這聽起來像是一個非常非常精心設計的封面故事。

  • for you just wandering the streets

    為你在街上游蕩

  • stealing people's pets like Cruella de Vil.

    像克魯拉-德-維爾一樣偷別人的寵物。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • I'm excited to say Zach,

    我很興奮地說扎克。

  • I have a new game just for you today.

    今天我有一個新的遊戲只為你。

  • We have never done this before,

    我們以前從來沒有這樣做過。

  • because you have a lot of friends out there.

    因為你有很多朋友在那裡。

  • And we're going to get some clues, Zach.

    我們將得到一些線索,扎克。

  • And you were going to have to guess these video clues

    而你要去猜這些視頻線索

  • who your mystery friend is.

    你的神祕朋友是誰?

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - You ready? - This is exciting.

    - 你準備好了嗎?- 這是令人興奮的。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - [Deep Voice] Zachary Quinto,

    - 扎克里-昆託:

  • we've both traveled to similar parts of the world.

    我們都去過世界上類似的地方。

  • But not always at the same time.

    但不一定同時。

  • - It's Matt Bomer.

    - 是馬特・波默

  • - Okay, wait, for the record,

    - 好吧,等等,為了記錄在案。

  • you believe that that shadowy figure,

    你相信,那個陰暗的身影。

  • that terrorist, I don't know who that was,

    那個恐怖分子,我不知道那是誰。

  • you claim that is Matt Bomer, the dreamy Matt Bomer?

    你說那是馬特・波默,夢中的馬特・波默?

  • - All right. Let's see clue number two.

    - 好吧,讓我們看看第二條線索。讓我們看看第二條線索。

  • - [Deep Voice] Zachary Quinto,

    - 扎克里-昆託:

  • we've both told an "American Horror Story."

    我們都講了一個 "美國恐怖故事"。

  • - Look, okay, maybe it's Matt Bomer.

    - 你看,好吧,也許是馬特・波默。

  • He did appear on "American Horror Story,"

    他確實出現在 "美國恐怖故事 "中。

  • but it could be Lady Gaga.

    但它可能是Lady Gaga。

  • It could be Kathy Bates. We don't know.

    可能是凱西・貝茨我們不知道。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • I'm much closer with Matt Bomer than I am

    我和Matt Bomer的關係比我更親密

  • with either Lady Gaga or Kathy Bates.

    與Lady Gaga或Kathy Bates合作。

  • (laughing)

    (笑)

  • - All right.

    - 好吧,我知道了

  • Clue number three. Let's see if you're right.

    第三條線索。讓我們看看你是否正確。

  • - [Deep Voice] Zachary Quinto,

    - 扎克里-昆託:

  • if a stone hits the water

    水落石出

  • and no one is there to see it

    而沒有人看到它

  • does it make ripples?

    它是否會產生漣漪?

  • Ripples. (Zachary laughing)

    漣漪。(Zachary笑)

  • Ripples. (laughing)

    漣漪。(笑)

  • - So I have no idea what the fuck

    - 所以我不知道什麼他媽的

  • Kathy Bates is talking about there.

    凱西-貝茨說的是那裡。

  • Zach, what is that?

    扎克,那是什麼?

  • Is that Matt Bomer?

    那是Matt Bomer嗎?

  • - Yeah, 1000%. - Let's see if you're right.

    - 是的,1000%。- 讓我們看看你是否正確。

  • Let's see if you're right.

    讓我們看看你是否正確。

  • - Zach, it's Matt.

    - 扎克,我是馬特

  • I hope this gave you a really good laugh and I love you

    我希望這能給你一個很好的笑聲,我愛你。

  • and I'll see you soon.

    我很快就會看到你。

  • - What a lucky guess. - That's hilarious.

    - 多麼幸運的猜測。- 太搞笑了

  • - Do I need to know something?

    - 我需要知道些什麼嗎?

  • What the hell is he talking about?

    他到底在說什麼?

  • - Well, Matt and I have known each other for,

    - 馬特和我已經認識很久了

  • I mean over 20 years.

    我的意思是超過20年。

  • (laughing) We've had a lot

    (笑)我們已經有很多的

  • of permutations of nicknames for one another.

    彼此暱稱的排列組合。

  • (laughing)

    (笑)

  • And my current nickname for Matt is Ripples.

    而我現在給馬特起的綽號是 "漣漪"。

  • Matt's one of my favorite people.

    馬特是我最喜歡的人之一。

  • That's very sweet of him to have made me laugh

    他真好,把我逗笑了。

  • as hard as he did.

    和他一樣努力。

  • - You ready for another challenge?

    - 你準備好迎接另一個挑戰了嗎?

  • Another game? - Mm hmm.

    另一個遊戲?- 嗯哼。

  • I got my iced coffee.

    我有我的冰咖啡。

  • I'm ready, I've moved on from my orange,

    我準備好了,我已經擺脫了我的橙色。

  • to my iced coffee.

    到我的冰咖啡。

  • - You are well caffeinated.

    - 你是好咖啡因。

  • I'm gonna name the project you've been in.

    我要給你參與的項目起個名字。

  • You tell me the name of the character you were in.

    你告訴我你演的角色名字。

  • I want to see if you know your own career.

    我想看看你是否瞭解自己的職業。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Feel confident? - I should feel confident,

    - 覺得自己很自信?- 我應該感到自信。

  • but suddenly I don't. - "Touched By An Angel."

    但我忽然不這麼想了- "天使的感動"

  • Who did you play in "Touched By An Angel"?

    你在《天使的感動》中扮演誰?

  • - I was like a construction worker.

    - 我就像一個建築工人。

  • I got that job on 9/11, 2001.

    我在2001年9月11日得到了這份工作。

  • 9/11 happens, we're in like a panic

    9/11事件發生後,我們陷入了恐慌之中

  • and at like six o'clock that evening,

    而在當晚六點多鐘。

  • my manager calls and is like, "Well, you got it."

    我的經理打電話,是這樣的, "嗯,你得到了它。"

  • (laughing) And I was like,

    (笑)我當時想,

  • What are you talking about?

    你在說什麼?

  • She's like, "You booked it.

    她說:"你訂了。

  • You booked Touched By An Angel."

    你預訂了《天使的感動》。"

  • And I was like, "Joan, what?" - Great?

    我當時想,"瓊,什麼?"- 厲害嗎?

  • - She's like, "You're leaving tonight."

    - 她說,"你今晚就走吧"

  • I was like, "No, they're not. I'm not.

    我當時想,"不,他們不是。我不是。

  • What are you talking about?"

    你在說什麼?"

  • My character's name in "Touched By An Angel"

    我在《天使的感動》中的角色名字。

  • was . . . - Mi . . .

    是. . .- 米 .. .

  • - Michael, Michael. - Mike Dorin to be precise.

    - 邁克爾,邁克爾。- 準確的說是Mike Dorin

  • - Oh shit. - "That's Life."

    - 哦,該死的。 - "這就是生活。- "這就是生活"

  • Who did you play in "That's Life"?

    你在 "這就是生活 "中扮演誰?

  • - "That's Life."

    - "這就是生活"

  • Is that the one with Paul Sorvino?

    是和Paul Sorvino一起的那個嗎?

  • - You tell me. (laughs) - I played,

    - 你告訴我(笑)--我玩了。

  • and Ellen Burstyn.

    和Ellen Burstyn。

  • - Oh. - Come on,

    - 哦,來吧!- 來吧。

  • the great Ellen Burstyn and Paul Sorino.

    偉大的Ellen Burstyn和Paul Sorino。

  • I played a school mascot.

    我扮演的是學校的吉祥物。

  • I played a chicken.

    我扮演了一隻雞。

  • - Well, the chicken is credited as being "Sleazy Guy."

    - 嗯,這隻雞被譽為 "懶人"。

  • - Oh my God. Why?

    - 哦,我的天啊,為什麼?為什麼?

  • - What about "Lizzie McGuire"?

    - 那 "麗茲-麥奎爾 "呢?

  • You were credited as- - Yeah, the director?

    你的名字是--是的,導演?

  • - Director, see, that's the one

    - 局長,你看,就是這個

  • you got. - Yeah, director.

    你有。- 是啊,導演。

  • These are haunting. These are haunting.

    這些都是令人難忘的。這些都是令人難忘的。

  • - "Six Feet Under"? - Art student.

    - "六尺之下"?- 藝術生。

  • I was credited as a- - Hip student.

  • You were a hip student. - I was hip student, yep.

    你是一個時髦的學生。- 我是時髦的學生,是的。

  • - What about "Charmed"? - Warlock.

    - 那《魅力》呢?- 術士。

  • (laughs)

    (笑)

  • That was like the beta test for like "Heroes," basically.

    這就像測試像 "英雄",基本上。

  • That was like the,

    這就像。

  • it's like the precursor to Sylar.

    就像塞勒的前奏一樣

  • - And, finally "Girls."

    - 最後,"女孩"。

  • - Ace. - There you go.

    - 王牌- 給你

  • That's a legit. - That's easy to remember.

    這是一個合法的。- 這很容易記住。

  • That, um, (laughs) that I'm proud of.

    這一點,嗯,(笑),我很自豪。

  • - I also love that we've been going so long

    - 我也喜歡我們走了這麼久

  • that we're on our second orange.

    我們是在我們的第二個橙色。

  • - We're gonna move on to another orange.

    - 我們要去另一個橙子。

  • - Harold is very memorable character you play in

    - 哈羅德是你在劇中非常難忘的角色

  • "Boys in the Band."

    "樂隊裡的男孩"

  • Has a very memorable hairstyle

    有一個非常令人難忘的髮型

  • and it continues your hair journey throughout your career

    並在您的職業生涯中繼續您的頭髮之旅

  • of interesting hairstyles.

    的有趣髮型。

  • - Yeah, it's true.

    - 是的,這是真的。

  • - Which one of your modified looks over the years

    - 這些年來,你的哪一個改裝造型

  • has affected your own personal life the most?

    對你個人生活影響最大的是什麼?

  • - Yeah, shaving my eyebrows

    - 是啊,剃了眉毛

  • for months on end when I'm doing a "Star Trek" movie

    當我在拍 "星際迷航 "電影的時候,連續幾個月都在拍。

  • is certainly the most intrusive kind of like, you know,

    當然是最侵入式的那種喜歡,你知道的。

  • burdensome alteration that I need to make,

    我需要做的繁瑣的改動。

  • especially when you have eyebrows like this.

    特別是當你有這樣的眉毛時。

  • And it's not even like I shave them all.

    而且我也不是把它們都剃光了。

  • I shave like that much.

    我颳了那麼多鬍子

  • So it looks like that.

    所以看起來是這樣。

  • You know, when I walk around like that for five months

    你知道,當我像這樣走來走去五個月的時候

  • or whatever it is

    或什麼的

  • I always am like, I'm in a movie, what can I tell you?

    我總是像,我在電影裡,我能告訴你什麼?

  • And by now I think people get it, you know?

    到現在我想大家都明白了,你知道嗎?

  • But we'll see.

    但我們會看到。

  • Who knows if I'll ever have to do that again.

    誰也不知道我是否還需要這樣做。

  • - It is time to confide in each other secret truths.

    - 現在是互相傾訴祕密真相的時候了。

  • This, Zach, is Quarantined Confessions.

    扎克,這就是《隔離告白》。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - My name is actually Zachary Sexto.

    - 我的名字實際上是扎卡里Sexto。

  • Quinto is fifth Spanish, sexto is sixth.

    Quinto是第五種西班牙語,sexto是第六種。

  • - My toilet broke six weeks ago.

    - 我的馬桶六週前壞了

  • I've been holding everything in ever since.

    從此,我把一切都憋在心裡。

  • - My publicist told me I was going to be on "Hot Ones,"

    - 我的公關告訴我,我將在 "熱戀中"。

  • where the fuck are the wings?

    哪裡他媽的是翅膀?

  • - Sometimes I go to Starbucks and say my name is Dave

    - 有時我去星巴克,說我叫戴夫。

  • because I'm a goddamn rebel.

    因為我是一個該死的反叛者。

  • - My password to everything is Spock1234.

    - 我的一切密碼是Spock1234。

  • Gross. (laughing)

    毛。(笑)

  • - Some would you rather questions for you,

    - 有些人寧願你的問題。

  • some provocative questions. - Love it.

    一些挑釁性的問題。- 我愛它。

  • - Ready? - Love it, I love it.

    - 準備好了嗎?- 我愛它,我愛它。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Would you rather have permanent Spock eyebrows

    - 你寧願要永久的斯波克眉毛嗎?

  • or no eyebrows at all?

    還是根本沒有眉毛?

  • - No eyebrows at all.

    - 完全沒有眉毛。

  • - Would you rather have dog breath

    - 你寧願有狗口氣嗎?

  • for the rest of your life or never pet a dog again?

    下半輩子還是再也不養狗了?

  • - (gasps) Oh God.

    - 哦,上帝。

  • I mean, would I be able to like use tools

    我的意思是,我是否能夠像使用工具

  • to control my dog breath?

    來控制我的狗氣?

  • Like, can I brush my teeth?

    比如,我可以刷牙嗎?

  • - It's so powerful that no toothpaste can control it.

    - 它的威力很大,任何牙膏都無法控制它。

  • Sorry. - I would never not be able

    對不起,我不知道- 我永遠不會不能夠

  • to pet a dog for the rest of my life.

    撫摸狗的餘生。

  • So I'm gonna take dog breath for the rest of my life.

    所以我下半輩子都要吸狗氣了。

  • - Fair enough.

    - 很公平

  • We're gonna get the surgeons on it.

    我們會讓外科醫生來處理的。

  • Would you, I know you like to play banjo.

    你會嗎,我知道你喜歡彈班卓琴。

  • Would you rather have banjos instead of arms

    你寧可要班卓琴,也不要軍火

  • or a banjo shaped body?

    還是班卓琴形狀的琴身?

  • (laughing) - What?

    什麼?

  • I mean I think I would need to have the banjo shaped body

    我的意思是,我想我需要有班卓琴形狀的身體。

  • because you can't play a banjo with a banjo.

    因為你不能用班卓琴彈奏班卓琴。

  • - Right, it'd be like clanking against each other.

    - 對了,就像叮叮噹噹地對著對方。

  • Yeah, yeah. - My banjo there.

    是啊,是啊。- 我的班卓琴在那裡。

  • - Oh, nice.

    - 哦,不錯。

  • Would you rather legally change your name to Sylar Spock

    你是否願意合法地把你的名字改成塞勒-斯波克?

  • or Frank Phartface?

    還是Frank Phartface?

  • - I mean, I guess I have to say Sylar Spock,

    - 我的意思是,我想我必須說塞勒・斯波克。

  • but like, that's- - Oh wow.

    但就像,這是 哦,哇。

  • Oh, that's. - You think I'm gonna change

    哦,那是。- 你認為我會改變

  • my name to Frank Phartface?

    把我的名字改成弗蘭克-屁臉?

  • - Well, Phartface is with a "PH," it's not an "F."

    - 好吧,Phartface是帶 "PH "的,不是 "F"。

  • - You didn't tell me that. - Yeah, yeah.

    - 你沒有告訴我。- 是啊,是啊。

  • It's French. (laughing)

    這是法國人。(笑)

  • This is the Dakota Johnson Memorial Question.

    這是達科塔-約翰遜紀念題。

  • She posed this to me on previous episode.

    她在上一集裡向我提出了這個問題。

  • Would you rather have a mouthful of bees

    你寧願有一口蜜蜂嗎?

  • or one bee in your butt?

    還是一隻蜜蜂在你的屁股上?

  • - In your butt or like, just like around your butt,

    - 在你的屁股或喜歡,只是喜歡你的屁股周圍。

  • like in your butt crack?

    像在你的屁股裂縫?

  • - I think it's inside of you.

    - 我想這是你的內心。

  • - Inside your butt hole? (laughing)

    - 在你的屁股洞裡?(笑)

  • I think I'm gonna see what it feels like

    我想我要去看看那是什麼感覺。

  • to have a bee in my butt.

    我的屁股裡有一隻蜜蜂。

  • Something tells me it's not gonna last long up there.

    我有種感覺,它在上面不會持續很久。

  • Do you know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • - Over the years, have you gotten strange kind of,

    - 這些年來,你有沒有得到奇怪的一種。

  • particularly strange requests, given like the sci-fi roles?

    特別奇怪的要求,鑑於像科幻角色?

  • Like, do you get like the,

    像,你得到像。

  • like oh, I would pay you a million dollars

    像哦,我會付你一百萬美元

  • to officiate my wedding as Spock?

    以斯波克的身份來主持我的婚禮?

  • - I would 100% do that, so please, please bring them.

    - 我百分百會這麼做,所以請你,請你帶上他們。

  • I will do my own hair and makeup.

    我會自己做頭髮和化妝。

  • I will go wherever you're getting married.

    你要結婚的地方我都會去。

  • For a million dollars, are you kidding me?

    一百萬美元,你在開玩笑嗎?

  • What do I have to lose?

    我有什麼損失?

  • - It's not even a question it's like,

    - 這甚至不是一個問題,它像。

  • - No! - It's like, uh, yeah.

    - ぃ!- 這就像,呃,是的。

  • - I should start that business, actually.

    - 其實,我應該開始做這個生意。

  • I should initiate that myself. (laughing)

    我應該自己主動提出來。(笑)

  • - We have discovered so much about you today.

    - 今天我們發現了你的很多事情。

  • I thought I knew everything there was

    我以為我什麼都知道

  • to know about Zachary Quinto, but now I know

    知道扎卡里-昆託的事,但現在我知道了。

  • that you love bees in your butt

    你喜歡蜜蜂在你的屁股

  • and I know that you will perform weddings as Spock

    我知道你會像斯波克一樣主持婚禮。

  • for a million dollars - For sure.

    一百萬美元 當然

  • Starting at a million. - Okay.

    從一百萬開始- 好吧,我知道了

  • - That's my starting rate.

    - 這是我的起步價。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

- My password to everything is Spock1234.

- 我的一切密碼是Spock1234。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 馬特 漣漪 眉毛 歡快 扎克 屁股

扎卡里-昆託將以斯波克的身份主持你的婚禮--與喬什-霍洛維茨一起瘋狂地攪拌。 (Zachary Quinto Will Officiate Your Wedding as Spock - Stir Crazy with Josh Horowitz)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日
影片單字