字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 terror. 恐怖。 Yeah. 是啊。 I mean, obviously raised didn't want to use a stunt man, which I totally get, but it just did leave me with a terrible task of trying Thio, you know, stop him from suffocating. 我的意思是,很明顯,REDD不想使用特技演員,我完全明白,但它只是讓我與一個可怕的任務嘗試Thio,你知道,阻止他窒息。 Mr. 先生 Brown is an archaeologist. 布朗是一位考古學家。 I'm an excavator. 我是一個挖掘機。 You've come to dig up the mounds. 你是來挖土丘的。 Do you think there's something beneath from the first human handprint on a cave wall? 你覺得洞壁上的第一個人類手印下面有什麼嗎? We're part of something. 我們是其中的一部分 Continuous life is very fleeting. 連續的生命是非常短暫的。 I don't know. 我不知道。 Would you have dinner with me? 你能和我一起吃飯嗎? Yes, it has moments. 是的,它有的時候。 You should e didn't know much about something. 你應該知道的東西不多。 Who? 誰? But I was very taken with the story that off the excavation. 但我非常喜歡這個故事,關挖掘。 But I was particularly moved by Basil and his relationship with Eve is pretty played by Carrie Mulligan e. 但我特別感動於巴西爾,他和伊芙的關係是由卡莉-穆里根e扮演的漂亮。 I think I haven't come across that sort of relationship, which is not romantic, but it's a sort of sense of kinship for recognition between two people. 我想我沒有遇到過這種關係,這不是浪漫,而是兩個人之間的一種親情認同感。 Based on a kind of sense of common purpose, of recognition of each other's integrity is people. 基於一種共同的目的感,對彼此誠信的認可是人。 We're coming towards the edge of the atmosphere. 我們正在走向大氣層的邊緣。
B1 中級 中文 卡莉 考古學家 誠信 大氣層 窒息 關係 拉爾夫-費因斯和凱瑞-穆里根在《挖掘》中發掘寶藏。 (Ralph Fiennes and Carey Mulligan unearth treasures in 'The Dig') 7 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字