字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Lady Whistledown's identity is quite protected. 哨子夫人的身份是相當保護的。 Are we not the most clever girls in the ton? 我們不是噸位最聰明的女孩嗎? If anyone can find her, it is us, I think. 如果有人能找到她,那就是我們,我想。 I'm playing Penelope Featherington. 我扮演Penelope Featherington。 She is the youngest of the Featherington brood. 她是羽林頓兄弟中最年輕的一個。 She's got two older sisters, Philippa and Prudence, 她有兩個姐姐,菲利帕和普魯登斯。 who are pretty terrible to her, 誰是相當可怕的她。 her mum, Portia, and Lord Featherington. 她的媽媽Portia和Fatherington勳爵。 Don't even know my dad's first name. 連我爸的名字都不知道。 "Dad," played by Ben Miller. "爸爸",由本-米勒飾演。 Might I go play with Eloise? 我可以去和Eloise玩嗎? -A lady does not play, Penelope. -Forgive me, Mama. -淑女是不會玩的,佩內洛普.-原諒我,媽媽 Might I go promenade for suitors with Eloise? 我可以和艾露伊絲一起去找追求者嗎? Very well, then. 很好,那麼。 Hello. Welcome to my trailer. How are you doing? 你好,歡迎來到我的拖車。歡迎來到我的拖車。你好嗎? I'm gonna bring you around the Bridgerton set 我要帶你到布里奇頓的片場去看一看 here on a very rainy, wet day in England, 這是在英國一個非常潮溼的雨天。 but I'm excited to show you around. 但我很高興能帶你參觀。 I'm off for a nap now, so I'll see you in a while. 我現在要去睡覺了,一會兒見。 So we filmed at a lot of locations. 所以我們在很多地方拍攝。 We filmed a lot in Bath. 我們在巴斯拍了很多。 You're picked up at 4:00 a.m. you're driven in the dark, 凌晨四點來接你,你在黑暗中開車。 you wake up, you're at a mansion. You're like, 你醒來時,你是在一個豪宅,你很喜歡。 “This is amazing.” Then you leave. "這是驚人的。"然後你離開。 “Where were you today?” You're like, “I don't know.” "你今天去哪了?"你就像,"我不知道。" “It was very nice.” "非常好。" Now it is time to head to hair and makeup, 現在該去做頭髮和化妝了。 which, you know, I'll try not to get lost on my way to 這一點,你知道,我會盡量不迷路 在我的方式去 as I have done several times this week. 因為我這周已經做了好幾次。 I think it's right here. In fact, it is. 我想它就在這裡。事實上,它是。 Come on. 來吧。 So the whole process takes about two hours 所以整個過程大約需要兩個小時 from when you sit in the chair. 從你坐在椅子上的時候。 The first part's getting the hair all clipped up 第一部分是把頭髮全部剪起來。 and sprayed down. 並噴灑下來。 Then the very gorgeous wig cap goes on. 然後很華麗的假髮帽就戴上了。 And then we start with makeup. 然後我們從化妝開始。 The Regency era was more about the hair that it was about the face. 攝政時代更多的是頭髮,而不是臉。 You're gonna see some serious hairstyles on this show. 你會看到一些嚴重的髮型 在這個節目中。 My sisters and I, we're all gingers, all the Featheringtons, 我和我的姐妹們,我們都是gingers,都是Featheringtons。 as is Mummy Featherington. 就像費靈頓媽咪一樣。 The Featherington logo, family motif, is a butterfly. 羽林頓的標誌,家族圖案,是一隻蝴蝶。 You'll see lots of butterflies throughout the series 在整個系列中,你會看到很多蝴蝶。 if you're eagle-eyed. 如果你是鷹眼。 Some of my favorite hair pieces. They're actually brooches. 我最喜歡的一些髮飾。他們實際上是胸針。 All right. Now we're done. 好了,現在我們完成了。現在我們完成了。 -Let's go. Thank you, Lou! -Thank you! -我們走吧謝謝你,盧!-謝謝你! So this is the Featherington trailer trio. 所以這就是羽林頓拖車三人組。 So you've got Philippa here. 所以你把Philippa帶到了這裡 Prudence here. 慎重起見 And Lady Penny. 還有Penny女士 So the style of the show is so over-the-top, so gorgeous. 所以,節目的風格是如此的誇張,如此的華麗。 All of these costumes, they made thousands of individual pieces. 所有這些服裝,他們做了上千件單獨的作品。 Nothing's rented on this show, which is unusual. 這個節目什麼都沒有租,這很不尋常。 Each one of these flowers that I have on this dress is handmade. 我這件衣服上的這些花,每一朵都是手工製作的。 It's embellished. All the jewelry is handmade put together. 它的點綴。所有的首飾都是手工製作放在一起的。 So every look is so thought of. It's incredible. 所以每一個造型都是那麼的貼心。真是不可思議。 I think a lot of period dramas are gray and dull, 我覺得很多年代劇都是灰色的,沉悶的。 but this is full of color and life and… 但這充滿了色彩和生命力... ... It's not your granny's period drama. 這不是你奶奶的年代劇。 It's something really different and exciting. 這是真正不同的,令人興奮的東西。 It's so cool to be involved in it. 能參與其中,真是太爽了。 So here we are. 所以我們在這裡。 It's a beautiful, beautiful building. 這是一個美麗的,美麗的建築。 There's an oil painting of Aidan Turner inside, 裡面有一幅艾丹-特納的油畫。 so I want my own painting by the time I leave. 所以我想在我離開的時候有自己的畫。 They bring you in. 他們把你帶進來。 You have to dance with the dancers, and I was like, “Jesus.” 你必須和舞者一起跳舞,我當時就想,"天啊"。 I mean, doing that-- I'm saying I did this in a full… 我的意思是,這樣做 - 我說我這樣做是在一個完整的... ... Can you hear that? I did that in a full corset. 你能聽到嗎?我是穿著全套緊身衣做的。 I don't know if there's some kind of corsetry acting award, 不知道是不是有什麼胸花演技獎。 but I would like one for doing a full jig in this. 但我想要一個做一個完整的夾具在這。 It wasn't easy. 這並不容易。 Action. 行動: We're shooting the ingenue ball today, 我們今天要拍的是天才球。 so when Daphne's acting the perfect ingenue, 所以,當達芙妮的行為 完美的獨創性。 and my sisters and I are in our ridiculous colors again. 我和我的姐妹們又穿上了可笑的顏色。 So there's some dance sequences to shoot now. 所以現在要拍一些舞蹈片斷。 I'm just a spectator today. No dancing for me. 我今天只是個看客。我不跳舞。 It's quite an easy afternoon. I just get to watch and… Yeah. 這是一個相當輕鬆的下午。我只是看和... That's a cut. Good. 那是一個切口。好的 Thank you so much for joining me today 謝謝你參加今天的活動 on the Bridgerton set. That is a wrap from us. 在Bridgerton集。這是我們的一個包。 Time for the corsets and wigs to come off, 是時候脫掉胸衣和假髮了。 and the trackies to come back on. 和trackies來回。 I hope you had fun, and I hope you enjoy the series. 希望你玩得開心,也希望你喜歡這個系列。
B1 中級 中文 Netflix 拖車 蝴蝶 頭髮 手工 姐妹 布里奇頓|妮可拉-考夫蘭的舞會準備工作|Netflix (Bridgerton | Ball Preparations with Nicola Coughlan | Netflix) 10 1 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字