Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Time to warm up, Jenny.

    - 該熱身了,珍妮

  • (SINGING) Me me me me me me me me--

    (SINGING) Me me me me me me me me me --

  • (VOCALIZING)

    (VOCALIZING)

  • Meeeee!

    Meeeee!

  • If anyone is still watching, this is "What's Up, Disney+,"

    如果有人還在看,這是 "怎麼了,迪士尼+"。

  • where we talk all things Disney+.

    在這裡,我們談論所有的事情迪士尼+。

  • Yes, if you're a Disney Music fan, this episode is no joke.

    是的,如果你是迪士尼音樂迷,這一集可不是開玩笑的。

  • Today, we are talking with Kristen Anderson-Lopez

    今天,我們要採訪的是克里斯汀-安德森-洛佩茲。

  • and Robert Lopez, the songwriters

    和羅伯特-洛佩茲,作曲家。

  • behind "Frozen" and "Frozen 2."

    "冰雪奇緣 "和 "冰雪奇緣2 "背後。

  • We'll be checking in with DCapella.

    我們會和DCapella一起檢查。

  • And we'll be discussing some of Disney's

    而我們將討論一些迪士尼的。

  • 2021 award-nominated tunes.

    2021年的獲獎曲目。

  • The music is in us today, Andre.

    今天音樂就在我們身上,安德烈。

  • Let's get started.

    我們開始吧

  • Andre, since we're entering awards season,

    安德烈,因為我們正在進入頒獎季。

  • we have to talk about the most iconic nominated

    我們不得不說說最有代表性的被提名者

  • Disney singles.

    迪斯尼單身。

  • What were some of your favorites?

    你最喜歡的是什麼?

  • Well, you got to talk about "Frozen 2."

    好吧,你得談談 "冰雪奇緣2"。

  • "Frozen" gave us so much good music,

    "冰雪奇緣 "給了我們那麼多好音樂。

  • and so in the second one, we've got even more.

    所以在第二種情況下,我們已經得到了更多。

  • The whole soundtrack was nominated, as well

    整部電影的配樂也獲得了提名。

  • as the song "Into the Unknown," which is a great song for Elsa.

    如《走進未知世界》這首歌,是艾爾莎的好歌。

  • I really loved it, even though I'm

    我真的很喜歡它,雖然我是

  • personally a fan of "Lost in the Woods,"

    我個人是 "迷失在森林 "的粉絲。

  • because I love my '80s ballads.

    因為我愛我的80年代民謠。

  • But that song for Elsa was just so great.

    但給艾爾莎的那首歌實在是太好聽了。

  • In addition to "Frozen 2," "Onward" also had a song get

    除了《冰雪奇緣2》,《前進》也有一首歌得到了

  • nominated: "Carry Me With You."

    被提名:"Carry Me With You."

  • And this is a fun movie, with some great emotional moments,

    而這是一部有趣的電影,有一些偉大的情感時刻。

  • so it's good to have a song like that be a part of it,

    所以,它是很好的有這樣的歌曲 是它的一部分。

  • and also get that nomination.

    也得到了這個提名。

  • It gave me many a goosebump.

    這讓我起了很多雞皮疙瘩。

  • You know what also gives me goosebumps?

    你知道什麼也讓我起雞皮疙瘩嗎?

  • Anything by John Williams.

    約翰-威廉姆斯的任何東西。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Or Johnny Williams, as Pete Docter called him.

    或者皮特-多克特所說的強尼-威廉姆斯。

  • John Williams is really good.

    約翰-威廉姆斯真的很不錯。

  • I mean he always brings it with "Star Wars,"

    我的意思是他總是把它與 "星球大戰",

  • and definitely brought it again with "The Rise of Skywalker."

    而且肯定又帶來了 "天行者的崛起"。

  • Definitely gets you in the mood of the movie.

    絕對能讓你感受到電影的氣氛。

  • And you know, just like John Williams,

    你知道,就像約翰-威廉姆斯。

  • where you don't need to say anything other than his name.

    在那裡你不需要說什麼,除了他的名字。

  • Yeah.

    是啊。

  • Beyoncé.

    碧昂斯。

  • Beyoncé's gotta take it that next level.

    碧昂斯的得把它的下一個水準。

  • It's one thing to get a song, or a soundtrack, nominated.

    一首歌曲或一首配樂獲得提名是一回事。

  • She got an entire film nominated with "Black Is King."

    她以 "黑衣人是王 "獲得了整部電影的提名。

  • Which totally makes sense, because not only

    這完全有道理,因為不僅

  • do you get this great music that was

    你得到這個偉大的音樂,是

  • inspired by "The Lion King," -- of course,

    靈感來自《獅子王》,當然。

  • with that Beyoncé flair --

    與碧昂斯的天賦 -

  • but then you also get this movie that's a mix of "Lion King"

    但你也得到了這部電影 這是一個混合的 "獅子王"

  • inspiration, Beyoncé inspiration, brand-

    靈感, 碧昂斯的靈感, 品牌--------。

  • new elements, cameo appearances, representation

    新元素、客串、代表

  • and culture, just all mixed together into one

    和文化,只是混合在一起成為一個

  • visually stunning film.

    視覺衝擊的電影。

  • I mean, there was "Hamilton" and "Clouds."

    我的意思是,有 "漢密爾頓 "和 "雲"。

  • We had "Soul," we had "High School

    我們有 "靈魂",我們有 "高中"。

  • Musical: The Musical: The Series" and "Holiday Special."

    音樂劇:系列》和 "假日特輯"。

  • We had Taylor Swift, with "Folklore:

    我們有泰勒-斯威夫特,與 "民俗"。

  • The Long Pond Studio Sessions."

    長塘工作室會議"。

  • There was a lot of music going on on Disney+,

    迪士尼+上有很多音樂。

  • and definitely a lot more to come this year, I'm sure.

    而且今年肯定還會有更多的事情發生,我相信。

  • Now, without further ado, please

    現在,我不再多說了,請

  • enjoy this exclusive performance by our friends, DCapella.

    請欣賞我們的朋友DCapella的獨家演出。

  • Brought to you by Geico.

    由Geico公司為您帶來。

  • For bundling made easy, go to geico.com.

    要想輕鬆獲得捆綁服務,請訪問geico.com。

  • [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "BORN TO BE BRAVE"]

    [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "BORN TO BE BRAVE"]

  • (SINGING) 'Cause I was born to be brave.

    (SINGING) 'Cause I was born to be brave. 因為我生來就很勇敢

  • I know who I am inside, and I won't apologize.

    我知道我的內心是誰,我不會道歉。

  • Made my mistakes, and they gave me wings

    我犯了錯誤,他們給了我翅膀

  • to fly to my castle in the sky.

    飛到我的天空城堡。

  • [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "CARRY ME WITH YOU"]

    [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "CARRY ME WITH YOU"] (音樂播放)

  • (SINGING) 'Cause you carry me with you.

    (SINGING) 'Cause you carry me with you. '因為你帶著我。

  • Carry me with you.

    帶上我吧

  • From the highest of the peaks, to the darkness of the blue.

    從最高的山峰,到黑暗的藍色。

  • I was just too blind to see.

    我只是太盲目了,看不見。

  • Like a lighthouse in a storm, you were always guiding me.

    就像暴風雨中的燈塔,你一直在指引著我。

  • Yeah, it's true.

    是的,這是真的。

  • You carry me with you.

    你帶著我。

  • [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "COLLARD

    [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "COLLARD"(領子)

  • GREENS AND CORNBREAD STRUT"]

    綠色蔬菜和玉米麵包STRUT"]。

  • (SCATTING)

    (SCATTING)

  • [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "INTO THE UNKNOWN"]

    [MUSIC PLAYING - DCAPELLA, "INTO THE UNKNOWN"]

  • (SINGING) Into the unknown.

    (SINGING) Into the unknown.

  • Into the unknown.

    進入未知的領域。

  • Into the unknown.

    進入未知的領域。

  • Into the unknown.

    進入未知的領域。

  • Into the unknown!

    進入未知的世界!

  • Into the unknown!

    進入未知的世界!

  • Here to tell us all about their talents,

    在這裡給大家講講他們的才藝。

  • please welcome Antonio Fernandez and Morgan Keene from DCapella.

    請歡迎來自DCapella的Antonio Fernandez和Morgan Keene。

  • What's up, guys? - Hi!

    怎麼了,夥計們?- 嗨!

  • Hey.

    嘿嘿

  • OK, so for people who may be discovering

    好的,所以對於那些可能會發現

  • DCapella for the first time, tell

    DCapella的第一次,告訴

  • us what the group is all about.

    我們是什麼組是所有關於。

  • Well, we sing all Disney music with 100%

    好了,我們唱所有的迪斯尼音樂與100%

  • only our voices.

    只有我們的聲音。

  • In our own DCapella, Disney fashion, we'll

    以我們迪斯尼特有的DCapella風格,我們將

  • sing some of your favorites

    唱幾首你最喜歡的歌

  • from way back from "Three Little Pigs,"

    從 "三隻小豬 "開始。

  • all the way up to "Frozen 2," "Moana,"

    一直到 "冰雪奇緣2","莫阿娜"。

  • all the Disney stuff in between.

    所有迪士尼的東西之間。

  • Tell us what it's like to be a part of DCapella.

    告訴我們成為DCapella的一員是什麼感覺。

  • It's a dream.

    這是一個夢。

  • It has been such a wild ride, to be with these amazing, talented

    和這些了不起的、有才華的人在一起,真是太瘋狂了。

  • people.

    人。

  • Yeah, it's been so fun.

    是的,它是如此的有趣。

  • And the project has been constantly

    而且該項目一直在不斷

  • changing since the conception.

    自受孕以來不斷變化。

  • So it's been really, really cool to be along on the ride.

    所以,能和你一起坐車,真的很爽。

  • OK, so tell us who's who in the group, and everyone's role.

    好吧,那就告訴我們,誰是誰在組裡,以及每個人的角色。

  • I'm Morgan, I'm the soprano.

    我是摩根,我是女高音。

  • I sing the highest, out of all the girls.

    我唱得最高,在所有的女孩中。

  • Kalen, who is the mezzo soprano, she's

    卡倫,她是女中音,她是。

  • kind of in between the soprano and the alto.

    介於高音和中音之間的那種。

  • Kelly, who is our alto, so she sings all the lower

    凱莉,她是我們的中音,所以她唱所有的低聲部。

  • notes out of all of the girls.

    筆記出了所有的女孩。

  • RJ, he's the tenor, he sings all the fun high stuff.

    RJ 他是男高音 他唱所有有趣的高音

  • Orlando, who is the baritone, so he's kind of in the middle.

    奧蘭多,他是男中音,所以他算是在中間。

  • Joe, who's the bass, so he sings all

    喬是貝斯手,所以他唱的都是歌。

  • the nice, low, beautiful notes.

    的美好,低沉,美麗的音符。

  • Antonio, who is the vocal percussionist of the group,

    安東尼奧,他是該樂隊的聲樂打擊樂手。

  • he does all the really cool sounds.

    他做了所有真正的酷的聲音。

  • And I'm sure he would love to show

    我相信他一定會很樂意向你展示

  • you a little bit, right now.

    你一點點,現在。

  • Oh yeah.

    哦,是的。

  • (BEATBOXING)

    (BeatBOXING)

  • Oh, wow!

    哦,哇!

  • That is so cool.

    這真是太酷了。

  • I was not expecting that.

    我沒有想到會這樣。

  • You don't get many intros that end with a musical performance.

    以音樂表演結束的開場白不多。

  • So that was great.

    所以,這是偉大的。

  • That sounded so real, like you had a drum set in your mouth.

    這聽起來很真實,就像你嘴裡含著一個鼓組。

  • What has been your favorite performance, so far?

    到目前為止,你最喜歡的表現是什麼?

  • Not necessarily, like, performance.

    不一定,喜歡,性能。

  • But I do have a favorite song that we do get to perform.

    但我有一首最喜歡的歌,我們確實可以表演。

  • And that is the "Just Around the Riverbend/Colors of the Wind"

    這就是 "就在河邊/風的顏色"

  • medley.

    混合曲。

  • I love "Pocahontas."

    我喜歡 "風中奇緣"。

  • I always have.

    我一直都有。

  • Those are two of my favorite songs.

    這是我最喜歡的兩首歌。

  • I definitely loved when we were in Japan,

    我們在日本的時候,我絕對喜歡。

  • and we sang "Beauty and the Beast."

    我們還唱了 "美女與野獸"。

  • And just singing "Beauty and the Beast," in Japanese,

    而只是用日語唱《美女與野獸》。

  • and seeing our Japanese audience there was so moving.

    並看到我們的日本觀眾在那裡是如此的感動。

  • It was just one of those times where you don't worry

    這只是其中的一個時代,你不擔心。

  • that you're performing at all.

    你的表演,在所有。

  • You're just connecting with the audience.

    你只是在和觀眾溝通。

  • And it's such a beautiful energy.

    而這是一種多麼美好的能量。

  • That was a beautiful moment, for me.

    對我來說,那是一個美麗的時刻。

  • Who are some of your biggest Disney musical inspirations?

    誰是你最大的迪士尼音樂靈感來源?

  • Oh my gosh.

    哦,我的天哪。

  • It was definitely the music from "Toy Story,"

    肯定是 "玩具總動員 "的音樂。

  • from "The Lion King."

    從 "獅子王"。

  • The Disney story in so many lyrics--

    迪斯尼的故事在這麼多的歌詞中-----

  • "Go the Distance," "How Far I'll Go"--

    "Go the Distance","How Far I'll Go"...

  • has this just saturated story that's about persistence.

    有這個剛剛飽和的故事,是關於堅持。

  • And to be able to live through that, with DCapella,

    而能夠通過這些,與DCapella一起生活。

  • is such an honor.

    是這樣的榮譽。

  • Well, Antonio and Morgan, thank you so much for being

    安東尼奧和摩根 非常感謝你們能來

  • here and talking with us today.

    今天在這裡和我們聊一聊。

  • Yes, and thank you so much for that

    是的,非常感謝你

  • incredible musical performance.

    令人難以置信的音樂表演。

  • Thank you so much for having us.

    非常感謝你邀請我們。

  • This just in, Andre.

    這只是在,安德烈。

  • Fresh off the press.

    新鮮出爐。

  • I'm getting real-time reports of What's New.

    我收到了實時的 "新消息 "報告。

  • [NEWS SHOW MUSIC PLAYING]

    [新聞節目音樂播放]

  • On March 5, join Raya on her quest to find the Last Dragon.

    3月5日,和拉婭一起去尋找最後的龍。

  • See Disney's "Raya and the Last Dragon"

    請看迪士尼的 "拉雅與最後的龍"

  • in theaters, or order it on Disney+ with

    上映,或在Disney+上訂購。

  • Premier Access on March 5.

    3月5日,Premier Access。

  • Learn more at disney.com/raya.

    更多資訊請訪問disney.com/raya。

  • It's nearly showtime for February.

    快到2月份的演出時間了。

  • Next month, stream new episodes of Marvel Studios'

    下個月,流媒體新劇集《漫威影業》。

  • "WandaVision," all five seasons of "The Muppet Show,"

    "萬達視訊"、"布偶秀 "五季全集。

  • and the original movie "Flora & Ulysses" and more.

    和原版電影《弗洛拉與尤利西斯》等。

  • This season, a new team will fly together.

    本賽季,新的團隊將一起飛翔。

  • "The Mighty Ducks: Game Changers,"

    "強大的鴨子。Game Changers,"

  • an original series, starts streaming

    原創劇,開始流媒體

  • March 26 on Disney+.

    3月26日在迪士尼+。

  • Now, we are honored to be joined by the creative geniuses

    現在,我們很榮幸能夠邀請到創意天才

  • responsible for the original songs

    負責原唱

  • from Walt Disney Animation Studios' "Frozen"

    迪斯尼動畫工作室《冰雪奇緣》中的人物

  • and "Frozen 2."

    和 "冰雪奇緣2"。

  • A big Disney+ welcome to our guests, Kristen Anderson-Lopez

    歡迎我們的客人Kristen Anderson-Lopez來到Disney+,他是我們的客人。

  • and Robert Lopez.

    和羅伯特-洛佩茲。

  • Hi, guys. - Hi.

    嗨,夥計們。- 嗨,夥計們,嗨

  • Hey.

    嘿嘿

  • We absolutely loved seeing your creative process in "Into

    我們非常喜歡看你在《走進》中的創作過程。

  • the Unknown: Making Frozen 2."

    的未知。"製作冰雪奇緣2"

  • And so tell us a little bit more about how

    所以,告訴我們更多一點關於如何。

  • you two work together.

    你們兩個一起工作。

  • Well, it always starts with story and character.

    嗯,它總是從故事和性格開始。

  • It always-- making sure that we are

    它總是 - 確保我們是

  • thinking the same way about what the character is feeling.

    對角色的感受有同樣的思考。

  • Making sure that the character is in a moment

    確保角色在一瞬間

  • that his or her feelings are so strong, she has to sing them

    他或她的感情是如此強烈,她必須唱出來。

  • instead of speak them.

    而不是說它們。

  • And also a decision.

    也是一個決定。

  • A moment where that emotion will turn into a decision that

    在這個時刻,這種情緒將變成一個決定,。

  • continues the story forward.

    繼續故事的發展。

  • Right, and takes it to a place where it can't ever turn back.

    對,並把它帶到一個永遠無法回頭的地方。

  • And we do a lot of talking, finding phrases

    我們做了很多的談話,尋找短語。

  • and musical phrases that might guide us.

    和樂句,或許可以指導我們。

  • And then, by the end of the discussion-- which I usually

    然後,在討論結束時 -- 我通常是

  • stop us from writing, until we kind of have

    阻止我們的寫作,直到我們有種。

  • the song just on a notebook.

    這首歌只是在筆記本上。

  • And then we just put the song together.

    然後我們就把這首歌放在一起。

  • What was the biggest difference

    最大的區別是什麼

  • between writing music for "Frozen" versus "Frozen 2"?

    在為《冰雪奇緣》寫音樂與《冰雪奇緣2》之間?

  • Writing the music for "Frozen,"

    為 "冰雪奇緣 "譜寫音樂

  • we were actually still seeking the characters.

    我們其實還在尋找人物。

  • We didn't know the personality of Elsa, or Anna, or Kristoff.

    我們不知道Elsa或者Anna或者Kristoff的個性。

  • Right, there was a draft where Elsa was a villain.

    對了,有一個草案,艾爾莎是個反派。

  • And we had to just erase that, and start over.

    而我們不得不抹去這些,重新開始。

  • We had written a bunch of songs for those characters.

    我們曾為這些角色寫了一堆歌。

  • But when we were doing "Frozen 2," which

    但當我們在拍 "冰雪奇緣2 "的時候

  • is the sequel, the challenge-- we thought

    是續集,挑戰 -- 我們認為...

  • we knew the characters, but we really had to bring

    我們知道的角色,但我們真的要把

  • them to a different place.

    他們到不同的地方。

  • To give them something new to sing about.

    給他們一些新的東西來唱。

  • Because if we've done our job right for the first

    因為如果我們的第一項工作做得好的話

  • one, there's nothing left to sing about.

    一,沒有什麼可唱的了。

  • The metaphor is-- if you do your job right,

    隱喻的是--如果你做好你的工作。

  • it's like you squeezed all of the toothpaste

    就像你把牙膏擠光了一樣。

  • out of the toothpaste tube.

    從牙膏管中取出。

  • Knowing that we had to write a sequel, meant we had to say,

    知道我們必須寫續集,意味著我們必須說。

  • like, where is there still toothpaste?

    像,哪裡還有牙膏?

  • And for "Frozen 2," the toothpaste was,

    而對於《冰雪奇緣2》,牙膏是。

  • is Elsa really where she belongs?

    艾爾莎真的是她的歸宿嗎?

  • Who is your favorite character to write songs for, and why?

    你最喜歡為誰寫歌,為什麼?

  • I guess for me, it's Elsa.

    我想對我來說,是艾爾莎。

  • I really-- I enjoy, kind of, having an excuse

    我真的... ... 我喜歡,有點,有一個藉口,

  • to become uber-feminine and--

    成為超級女性化和 --

  • He does.

    他是這樣的

  • Powerful, and, you know, self, self-evolving.

    強大的,而且,你知道的,自我,自我進化。

  • I love writing for Kristoff.

    我喜歡為Kristoff寫作

  • We didn't get to write for Kristoff very much

    我們沒怎麼給Kristoff寫過東西 We didn't get to write for Kristoff very much

  • in the first movie, because he wasn't

    在第一部電影中,因為他不是。

  • able to feel his feelings enough to really sing.

    能夠感受到他的感情,足以真正唱響。

  • But this time around--

    但這次...

  • I loved writing an '80s ballad for that man

    我喜歡為他寫一首80年代的民謠。

  • who was just learning to be in touch with his own feelings.

    誰是剛剛學會與自己的感情接觸。

  • I really had a great time finding that right place,

    我真的好不容易才找到那個合適的地方。

  • between goofy and emotional.

    傻傻的和情緒化之間。

  • So Kristin and Bobby, you have

    所以,克里斯汀和鮑比,你有

  • created some iconic songs from both "Frozen" and "Frozen 2."

    創作了《冰雪奇緣》和《冰雪奇緣2》中的一些標誌性歌曲。

  • So we thought we would issue a little challenge.

    所以我們認為我們要發出一個小小的挑戰。

  • We're going to play a small snippet from one of the songs

    我們將播放一小段歌曲的片段

  • from "Frozen" or "Frozen 2," and you have to guess what the song

    從 "冰雪奇緣 "或 "冰雪奇緣2",你必須猜測這首歌是什麼。

  • is based on that snippet.

    是基於這個片段。

  • Are you game?

    你要玩嗎?

  • Oh yeah.

    哦,是的。

  • We love games.

    我們喜歡遊戲。

  • This is going to be fun.

    這將是有趣的。

  • All right, here we go.

    好了,我們開始吧。

  • Here's the first track.

    這是第一首歌曲。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • (VOCALIZING)

    (VOCALIZING)

  • That's uh, "Next Right Thing." [BELL DINGS]

    這是呃,"下一個正確的事情。"[鐘聲響起]

  • - Yes! - That is right.

    - 是的!

  • That is "The Next Right Thing," from "Frozen 2."

    那是《冰雪奇緣2》中的 "下一件正確的事"。

  • [VIDEO PLAYBACK]

    [視頻播放]

  • (SINGING) The next right thing.

    (唱)下一個正確的事情。

  • I thought this was going to be a little

    我以為這將是一個小

  • easier, because it's our stuff.

    更容易,因為這是我們的東西。

  • But that was very short, OK.

    但那是很短的時間,OK。

  • [GUITAR STRUMS]

    [吉他顫音]

  • (SINGING) Reindeers are better than--

    馴鹿比 --

  • "Reindeers Are Better Than People."

    "馴鹿比人好"。

  • [BELL DINGS]

    [鐘鼎]

  • Wow. Yep.

    哇哦是的。

  • [VIDEO PLAYBACK]

    [視頻播放]

  • (SINGING) People smell better than reindeers.

    (SINGING) People smell better than reindeers. 人比馴鹿更香。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • "Do You Want to Build a Snowman?"

    "你想堆雪人嗎?"

  • Yeah, that's from the middle part.

    是的,這是從中間部分。

  • [BELL DINGS] - Yes!

    是的!

  • [VIDEO PLAYBACK]

    [視頻播放]

  • (SINGING) Do you want to build a snowman?

    (SINGING)你想堆雪人嗎?

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • Ah, that's (TOGETHER) "Show Yourself."

    啊,那是 "展示自己"。

  • [BELL DINGS] - Yes!

    是的!

  • [VIDEO PLAYBACK]

    [視頻播放]

  • (SINGING) Every inch of me is trembling.

    (唱)我的每一寸肌膚都在顫抖。

  • That was me.

    那是我。

  • I was playing that. - Oh, really?

    我在玩這個- 哦,真的嗎?

  • Nice.

    很好啊

  • I really loved playing a lot of piano in "Frozen 2."

    我很喜歡在 "冰雪奇緣2 "中彈奏大量的鋼琴。

  • All right, let's see if you can guess this one.

    好吧,看看你能不能猜到這個。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • That's "Some Things Never Change."

    那是 "有些事情永遠不會改變"。

  • - Yeah, that was also me. - That was you.

    - 是的,那也是我。- 那是你。

  • Yeah. [VIDEO PLAYBACK]

    是啊。[視頻播放]

  • (SINGING) Some things never change.

    有些東西永遠不會改變

  • [MUSIC PLAYING] Yeah, that's um--

    [音樂播放] 是啊,這是嗯 -

  • (SINGING) Far--

    (SINGING) Far --

  • "For the First Time in Forever."

    "永遠的第一次"

  • - Yeah. - Yeah!

    - 是啊 是啊!

  • [BELL DINGS] - There it is.

    在那裡,它是。

  • [VIDEO PLAYBACK] (SINGING) Far.

    [視頻播放] (SINGING)遠。

  • For the first time in forever.

    永遠的第一次。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • - That's-- - Born of cold and winter air--

    - 那是...

  • "Frozen Heart," yeah.

    "冰凍之心",是的。

  • "Frozen Heart." - Correct.

    "冰凍之心"- 正確的。

  • [BELL DINGS] - Yes.

    是的

  • Very correct, yes.

    非常正確,是的。

  • [VIDEO PLAYBACK]

    [視頻播放]

  • (SINGING) Frozen heart. (GRUNTS) (GRUNTS)

    (SINGING) Frozen heart.(GRUNTS) (GRUNTS)

  • Watch your step.

    小心腳下

  • OK, let's see if you can guess this one.

    好吧,看看你能不能猜到這個。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • That's "Into the Unknown."

    那是 "進入未知世界"。

  • Come on, we've got to know that.

    來吧,我們必須知道。

  • [BELL DINGS] [VIDEO PLAYBACK]

    [鐘鼎] [視頻播放]

  • (SINGING) Into the unknown!

    (唱)進入未知的世界!

  • OK, last track.

    好了,最後一首歌。

  • And I think you're going to guess this one.

    我想你會猜到這個。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • "Let It Go."

    "讓它去。"

  • Whoa!

    哇!

  • [BELL DINGS]

    [鐘鼎]

  • [VIDEO PLAYBACK]

    [視頻播放]

  • (SINGING) Let it go!

    (唱)讓它去!

  • Let it go!

    讓它去吧!

  • I mean, congratulations. 'Cause you

    我是說,恭喜你因為你

  • got all of them right!

    全對了!

  • Way to go!

    好樣的!

  • You got all of them right.

    你說的都對

  • You know your songs.

    你知道你的歌。

  • Very awesome.

    非常棒的。

  • We need not--

    我們不需要...

  • Thank you.

    謝謝你了

  • We need not sign off in shame.

    我們不必羞愧地簽字。

  • Well, thank you so much for your time.

    好吧,非常感謝你的時間。

  • We really do appreciate it.

    我們真的很感激。

  • - Thank you guys. - Thank you.

    - 謝謝你們。- 謝謝你們。

  • - That was so much fun. - This was really fun.

    - 這是如此多的樂趣。- 這真的很有趣。

  • This was great.

    這是偉大的。

  • Use your ears, and eyes, to stream "Frozen"

    用你的耳朵和眼睛,流 "冰凍"。

  • and "Frozen 2" on Disney+.

    和《冰雪奇緣2》在Disney+上。

  • Well Jenny, I think it's time to wrap

    珍妮,我想是時候收工了。

  • this episode up on a high note.

    這一集在一個高音調。

  • Make sure to stream all of your favorites on Disney+,

    請務必在Disney+上流轉您的所有喜愛。

  • and we'll see you next time.

    我們下次再見

  • Yeah, I'm going to go do some "Frozen" karaoke

    是啊,我要去做一些 "冰雪奇緣 "的卡拉OK。

  • in my living room.

    在我的客廳裡。

  • Can you show us a preview?

    你能給我們看個預告嗎?

  • (SINGING) Lost in the woods, north to south.

    (SINGING)迷失在樹林裡,從北到南。

  • (SPUTTERS)

    (SPUTTERS)

  • What was that?

    那是什麼?

  • I think they got it.

    我想他們得到了它。

  • [JAZZY MUSIC PLAYING]

    [JAZZY音樂播放]

- Time to warm up, Jenny.

- 該熱身了,珍妮

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋