Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello, I'm John Russell.

    你好,我是 John Russell。

  • Some consonants sounds in American English remind me of mathematics.

    美式英語中的一些子音讓我想起了數學。

  • Specifically addition, I'll explain.

    具體的部分,我會解釋。

  • When I was young, I learned how to add numbers.

    小時候,我學會了加法。

  • For example, one plus one equals two.

    例如,一加一等於二。

  • There are consonants sounds that are like this.

    有一些子音也是像這樣的。

  • They're sometimes called affricates.

    他們有時被稱為塞擦音。

  • Affricates are made up of a stop sound, followed by a fricative sound.

    塞擦音是由塞音及摩擦音組合而成的。

  • Another way to say this is stop sound, plus fricative sound equals affricate.

    另一種講法就是:塞音加上摩擦音等於塞擦音。

  • There are two of these complex consonant sounds in English.

    在英文中有兩個很複雜的子音。

  • They are 'ch' as in chicken and 'j' as in judge.

    它們是 chicken (雞) 的 「ch」及 judge (法官) 的「j」。

  • Let's explore the 'ch' sound.

    讓我們來探討一下「ch」這個音。

  • It starts with a stop sound as in 't' and then moves to a fricative sound 'sh'.

    它以「t」的塞音為始,然後轉為「sh」的摩擦音。

  • When you add the two sounds together, you get 'ch'. Similarly, the 'j' sound starts with the stop sound 'd' and then moves to a fricative sound 'ge', 'j' .

    當你把這兩個聲音加在一起,你會得到「ch」的音,同樣地,「j」的音以「d」的塞音為始,然後轉為「ge」的摩擦音,形成「j」的音。

  • These complex consonants sounds are difficult for speakers of many languages.

    這些複雜的子音對於許多使用其他語言的人來說很困難。

  • Vietnamese speakers, for example, might replace an affricate sound, such as 'ch' with a fricative sound such as 'sh'.

    例如,講越南語的人會將像是「ch」之類的塞擦音講成像是「sh」之類的摩擦音。

  • The result is that a word like 'much' might sound more like 'mush'.

    結果就是,「much」這樣的詞聽起來可能更像「mush」。

  • Speakers of other languages might use complex consonants sounds from their own languages while speaking English,

    說其他語言的人在講英語時可能會使用他們自己語言中複雜的子音,

  • For example, Korean speakers might use something like a 'dz' sound

    例如,韓國人在說英語時可能會使用類似「za」的音,

  • a complex consonant sound that does not exist in English.

    在英文中是不存在的複雜子音。

  • They might use this sound in place of a 'z' sound.

    他們可能會用這個音來代替「z」的音。

  • The result is that a word such as 'zebra' or 'zoo' sounds like 'dzebra' or the 'dzoo'.

    其結果是,「zebra (斑馬) 」或「zoo (動物園)」等詞,聽起來會「dzebra」或是「dzoo」。

  • The solution for all of these issues is for you to pay careful attention to complex consonant sounds.

    解決這些問題的方法就是你要仔細注意複雜的子音。

  • Remember, there are only two of them in English.

    記得,在英語中只有這兩個。

  • Time spent mastering these sounds will be of great value to you.

    花時間長或這些音對你來說會很有幫助。

  • That's all for today.

    今天就到這裡。

  • Keep up the good work.

    繼續加油。

Hello, I'm John Russell.

你好,我是 John Russell。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋