Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Boeing's modified 7 37 max airliner is safe to return to service in Europe.

    波音公司改裝後的7 37 max客機可安全返回歐洲服役。

  • The Use Aviation Safety Agency, or A S A.

    使用航空安全局,即A S A;

  • Made the announcement Wednesday.

    週三宣佈了這一消息。

  • It lifts a 22 month flight band for the plane after two crashes of the jet.

    在噴氣式飛機兩次墜毀後,它為飛機解除了22個月的飛行帶。

  • He regulators said they had every confidence the plane was safe.

    他監管部門表示,他們完全相信飛機是安全的。

  • It comes after an independent European review of changes to the plane, ranging from cockpits software to maintenance checks and pilot training.

    此前,歐洲對飛機的變化進行了獨立審查,從駕駛艙軟件到維護檢查和飛行員培訓。

  • The A s A.

    A s A.

  • Did say, however, that the journey does not end here on they will keep monitoring Max operations closely.

    不過,確實說了,這趟旅程並沒有結束,他們會繼續密切監控Max的運作。

  • 7 37 Max was grounded by regulators all over the world in March 2019.

    7 37 Max在2019年3月被世界各地的監管機構禁足。

  • It happened when an Ethiopian Airlines jet crashed just five months after one flown by Indonesia's Lion Air.

    事情發生在衣索匹亞航空公司的一架飛機墜毀後僅5個月,印尼獅航的一架飛機墜毀。

  • 346 people died in the crash Is the US lifted its ban in November, followed by Brazil and Canada.

    346人死於車禍美國在11月解除了禁令,隨後是巴西和加拿大。

Boeing's modified 7 37 max airliner is safe to return to service in Europe.

波音公司改裝後的7 37 max客機可安全返回歐洲服役。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋