字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [GLEEFUL SQUEALING] [歡快的尖叫聲] Hot dog. 熱狗。 [LAUGHTER] [笑聲] That-- 那個... [LAUGHTER] [笑聲] [UPBEAT MUSIC] [UPBEAT MUSIC] Hey everyone. 嘿,大家好。 We are back with another episode of "What's Up, Disney+," 我們又迎來了另一集的 "迪士尼+"節目。 where we talk about all things Disney+. 在這裡,我們談論所有的事情迪士尼+。 I'm Jenny. 我是珍妮 And I'm Andre. 而我是安德烈。 And today we are celebrating something very special. 而今天我們要慶祝的是一件非常特別的事情。 It is our Plusiversary! 今天是我們的週年紀念日! [PARTY FAVOR] [黨的恩惠] Yeah! 是啊! Happy Plusiversary, Jenny. 週年快樂,珍妮。 And happy Plusiversary to you, too, Andre. 也祝你週年快樂,安德烈。 Yes, it's been officially one year since 是的,已經正式一年了,自從... Disney+ launched in the U.S. Disney+在美國推出 I remember it like it was yesterday. We were counting 我記得就像昨天一樣。我們在數數 down the days to watch all of our Disney animated 下天看我們所有的迪斯尼動畫。 classics, our Marvel Cinematic Universe, our Star 經典,我們的漫威電影宇宙,我們的星際 Wars saga, our Pixar films, our National 戰爭傳奇,我們的皮克斯電影,我們的國人。 Geographic documentaries. 地理紀錄片。 All the original movies and series 所有原版電影和電視劇 that Disney+ has to offer. 迪士尼+所提供的服務。 I know. 我知道,我知道 It's been a year, and I haven't even gotten 已經一年了,我還沒有得到。 halfway through my playlist. 我的播放列表已經過了一半。 I know. 我知道,我知道 I'm still going through the whole "Disney Afternoon." 我還在經歷整個 "迪士尼下午"。 I haven't even made it through all the blocks yet. 我還沒把所有的區塊都看完呢。 So today we'll be celebrating Plusiversary, as well as 所以,今天我們要慶祝Plusiversary,以及。 keeping things classic with "The Wonderful World 以 "奇妙的世界 "保持經典 of Mickey Mouse." 的米老鼠"。 [POORLY IMITATES GOOFY LAUGH] [糟糕的模仿GOOFY笑] Ew. Ew. [LAUGHING] [笑] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Do you remember what you first streamed on Disney+, Andre? 你還記得你第一次在Disney+上直播的內容嗎,安德烈? Well, I love my animation and my throwbacks, 好吧,我愛我的動畫和我的回味無窮。 so I had to start with "Chip 'n Dale's Rescue Rangers." 所以,我不得不開始與 "芯片'N戴爾的救援別動隊"。 [LAUGHING] I just love that show. [笑] 我只是喜歡這個節目。 JENNY: I'm not surprised. ANDRE: What about you? 我一點也不驚訝。你呢? What's the first thing you streamed? 你流的第一件事是什麼? "Recess." "休會。" All the classic shows from my childhood, 兒時的所有經典節目。 like "After School"-- and "Imagineering Story," 如 "放學後"--和 "想象力的故事"。 that was one of the first shows that I watched actually. 那是我最早看的節目之一。 ANDRE: Yeah, it's so great to see 是啊,能看到這樣的場景真是太好了 that behind-the-scenes stuff. 那幕後的東西。 And in addition to those throwbacks, of course, 當然,除了這些拋磚引玉之外。 we got some new stuff. 我們得到了一些新的東西。 And, particularly for me, what I loved was Beyoncé's "Black 而對我來說,尤其是我喜歡的是碧昂斯的《Black》。 is King", just that entire sort of reimagining, retelling 是王",只是整個那種重塑,重述。 of "The Lion King" story, but with Beyoncé's 的 "獅子王 "故事,但與碧昂斯的。 great music and those awesome visuals throughout that film. 偉大的音樂和那些令人敬畏的視覺效果 貫穿整部電影。 It just looks so great. 它只是看起來這麼大。 And then, to keep the music going, 然後,為了讓音樂繼續下去。 "Hamilton" was just an awesome thing. "漢密爾頓 "就是一個很棒的東西。 That was like an event where everyone was just like, 這就像一個事件,每個人都只是喜歡。 we're all watching "Hamilton." 我們都在看 "漢密爾頓"。 [CHUCKLES] [笑聲] No matter where we are, we are watching this. 無論我們在哪裡,我們都在看這個。 Which was so great to see it, and especially to see 這是很好的看到它,特別是看到 it in so many different angles. 它在這麼多不同的角度。 There's different ways you couldn't see if you were 有不同的方式,你不能看到,如果你是。 just watching it in a theater. 只是在影院裡看它。 Yes, 100%. 是的,100%。 I could never get tickets. 我永遠也買不到票。 Every single time, it sold out. 每一次,它都賣光了。 And I thought, I'm never going to see "Hamilton." 我想,我永遠不會看到 "漢密爾頓"。 And when Disney+ announced that, I was so happy, 而當Disney+宣佈的時候,我很開心。 and it was such a great event. 而這是這樣一個偉大的事件。 Everyone got together and watched it and had little chat 大家聚在一起看了看,還聊了幾句 parties and stuff like that. 黨和類似的東西。 For me, one of the defining moments on Disney+ was watching 對我來說,在Disney+上的一個決定性時刻就是看了《大鬧天宮》。 "Diary of a Future President," because it's about "未來總統日記",因為它是關於... a Cuban-American family, and they live in Miami. 一個古巴裔美國人的家庭,他們住在邁阿密。 And I'm Cuban from Miami, so it 而我是來自邁阿密的古巴人,所以... was really cool to see that representation 是真的很酷,看到該代表 on the Disney+ platform. 在Disney+平臺上。 And it's also very empowering for young girls. 而且對於年輕女孩來說,這也是非常有力量的。 So I think it was a really neat show. 所以我覺得這是一個非常整潔的節目。 I can't not mention this next show, Andre. 我不能不提接下來的節目,安德烈。 You know what show I'm thinking about. 你知道我在想什麼節目嗎? I'm right there with you. Of course. 我就在那裡和你一起。當然,我就在你身邊 Emmy award-winning "The Mandalorian". 獲得艾美獎的 "曼陀羅人"。 ANDRE: It's so awesome just to be 它是如此的真棒只是要 able to see a live-action Star Wars series, 能夠看到真人版的《星球大戰》系列。 and one done so well. 和一個做得這麼好。 Yup. 是啊 So let's keep this party going. 所以讓我們把這個聚會繼續下去。 We have a bunch of special guests 我們有一群特別的客人 who also want to wish Disney+ a very happy Plusiversary. 誰也想祝迪士尼+週年快樂。 Hi, it's Pedro Pascal. 嗨,我是佩德羅-帕斯卡 It's Yvette Nicole Brown. 這是伊薇特-妮可-布朗。 Hey, it's Sabrina Carpenter. 嘿,這是薩布麗娜-卡彭特。 Hi, it's Lauren Graham. Guess what? 嗨,我是勞倫-格雷厄姆。你猜怎麼著? Today-- 今天... --it's Disney-- --是迪士尼 Plus one-- 加一... --the one-year anniversary of Disney+. --迪斯尼+一週年紀念活動。 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy anniversary. 紀念日快樂 Happy anniversary, Disney+. 週年快樂,迪士尼+。 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy anniversary, Disney+. 週年快樂,迪士尼+。 [BLOWS KISS] [吹吻] Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy anniversary, Disney+. 週年快樂,迪士尼+。 Happy anniversary. 紀念日快樂 Happy Plusiversary. 紀念日快樂。 Happy anniversary. 紀念日快樂 Happy Plusiversary, Disney+. Happy Plusiversary, Disney+. [BLOWS KISSES] [吹吻] Love y'all. 愛你們。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] A lot of familiar faces there. 那裡有很多熟悉的面孔。 It's crazy to think about how many people are in the Disney+ 想到迪士尼+的人多得讓人抓狂 family, and how all these different movies and series 家庭,以及如何所有這些不同的電影和系列 bring them all together. 把他們聚集在一起。 But the party isn't stopping there. 但是,黨並沒有停止在那裡。 Let's get into what's new. 讓我們來了解一下新的內容。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] JENNY: "On Pointe" was announced this week, "On Pointe "本週宣佈。 which tells the real- life stories of students 該片講述了學生們的真實生活故事 from the School of American Ballet. 來自美國芭蕾舞學校。 It premieres December 18. 12月18日首映。 ANDRE: There's a new trailer out for "Black Beauty," "黑美人 "有了新的預告片 starring Mackenzie Foy, and Kate Winslet as the voice of Beauty. 主演麥肯齊-福伊,凱特-溫斯萊特擔任美人的配音。 And it looks like an unforgettable story. 而這看起來是一個難忘的故事。 It premieres November 27 on Disney+. 11月27日在迪士尼+首播。 JENNY: Bring on the holidays. 帶來的假期。 "Godmothered" is Disney's magical holiday comedy, "教母 "是迪士尼的魔幻節日喜劇。 starring Isla Fisher and Jillian Bell, 主演:伊斯拉-費舍爾和吉利安-貝爾。 and starts streaming on December 4. 並於12月4日開始流傳。 ANDRE: And, finally, Disney+ is teaming up with Fortnite. ANDRE:最後,Disney+與Fortnite合作了。 This is exciting. 這是令人興奮的。 You can get two months of Disney+ 您可以獲得兩個月的迪士尼+。 free when you make any real-money 免費的,當你做任何真正的錢 purchase in Fortnite. 在Fortnite中購買。 Visit fortnite.com/disneyplus beginning November 10, 從11月10日開始訪問fortnite.com/disneyplus。 at 7:00 PM Eastern time to redeem your subscription. 在東部時間晚上7:00贖回您的訂閱。 JENNY: We have a premiere date for "WandaVision." "萬達視界 "有了首映日期。 So excited for that one. 好期待那個人。 [MAGIC CHIME] [魔法鍾] [INTENSE AMBIENCE] [強烈的氛圍] [TV STATIC] [TV STATIC] [DOORBELL] [門鈴] [MAGIC CHIME] [魔法鍾] [MAGIC SPELL] [魔法咒語] [TV STATIC] [TV STATIC] [TV AUDIENCE LAUGHTER] [電視觀眾笑聲] [TENSE MUSIC] [緊張的音樂] [TV AUDIENCE LAUGHTER] [電視觀眾笑聲] [TV STATIC] [TV STATIC] Now while Disney+ is celebrating its first year, 現在雖然Disney+迎來了第一年。 there's someone who's been around 江湖人 with Disney since it all began. 與迪斯尼自始至終。 On November 18, we are celebrating the birthday of 11月18日,我們將迎來的生日是 the one, the only Mickey Mouse. 唯一的,唯一的米老鼠。 JENNY: To celebrate this icon, Disney+ is premiering 為了慶祝這位偶像,迪士尼+將首度推出 "迪士尼+"。 an all-new animated short series, "The Wonderful 全新的動畫短片系列《奇遇》。 World of Mickey Mouse." 米老鼠的世界"。 And now, we're going to hear from the series 而現在,我們要聽到的是,從系列的 composer, Chris Willis. 作曲家,克里斯-威利斯。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] In order to establish the sound for the music 為了建立音樂的聲音 for each episode, I always meet up with the filmmakers. 每一集,我都會和製片人見面。 And while they've been working on the cartoon, 而當他們一直在研究這部卡通片的時候。 they've been listening to lots and lots of music, 他們已經聽了很多很多的音樂。 and so they have lots of extraordinary ideas 所以他們有很多非凡的想法 about what to do. 關於該怎麼做。 If the episode is set in a particular place, 如果劇情設置在某個特定的地方。 or is having fun with a particular genre, 或者是對某一特定類型的作品有樂趣。 then there are all sorts of special instruments 然後是各種特殊的儀器 or sounds that we'll want to include, 或聲音,我們會想加入。 because we'll have been watching lots of things 因為我們會一直在看很多東西。 and thinking about that genre. 並對該流派進行思考。 So if there's a Western episode of "Mickey Mouse," 所以,如果有一個西部劇集的 "米老鼠"。 we'll have watched lots of Westerns, 我們會看很多西部片。 and we'll have discovered all of these really funny things that 我們會發現所有這些真正有趣的事情, happen musically in Westerns. 發生在西部片中的音樂。 And we'll try and find a home for all those things. 我們會試著給這些東西找一個家。 It's amazing to me how adaptable Mickey 我很驚訝米奇的適應性這麼強 is to different situations. 是針對不同的情況。 We've really found that it's inexhaustible. 我們真的發現,它是用之不竭的。 We can put him in almost any scenario 我們可以把他放在幾乎任何情況下 you can possibly imagine. 你可以想象。 And it's always fun seeing how he reacts 看他的反應總是很有趣的。 and seeing what happens to him. 看他會發生什麼。 JENNY: And here is a clip from the series. 這裡是該系列的一個片段。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] MICKEY: (SINGING) What keeps a man on 是什麼讓一個男人在。 the straight and narrow road? 狹路相逢? GOOFY: (SINGING) It's a code. GOOFY:(唱)這是一個代碼。 DONALD DUCK: (SINGING) The code. 代碼。 MICKEY: (SINGING) The code. 密碼。 ALL: The wrangler's code. 牧馬人的代碼。 MICKEY: What will ensure that justice is bestowed? 怎樣才能確保正義得到伸張? GOOFY: It's a code. 古菲:這是一個密碼。 DONALD: The code. 代碼。 MICKEY: The code. 密碼。 ALL: The wrangler's code. 牧馬人的代碼。 MICKEY: [YODELING] MICKEY: [YODELING] Before we go, in addition to celebrating the Plusiversary, 在我們走之前,除了慶祝Plus週年。 there are also some other anniversaries 還有一些其他紀念日 that we have to celebrate. 我們必須慶祝。 Right, Jenny? 對吧,珍妮? That is right, we've got the 80-year anniversary of "Fantasia", 沒錯,我們迎來了《幻想曲》80週年紀念日。 "The Rescuers Down Under," "Oliver and Company," the debut "海底撈","奧利弗與公司",首部作品。 of "Steamboat Willie," also Mickey's birthday, 的《汽船威利》,也是米奇的生日。 and "The Little Mermaid". 和《小美人魚》。 So be sure to like, subscribe, and share this video. 所以一定要喜歡、訂閱、分享這個視頻。 And then head over to Disney+ to stream all the great stuff. 然後去Disney+流轉所有的精彩內容。 And we'll see you next week. 我們下週見。 Take care, Jenny. 保重,珍妮 Take care, Andre. 保重,安德烈 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Another case closed with a happy ending. 又一起案件以圓滿的結局結案。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放]
B1 中級 中文 紀念日 迪士尼 快樂 播放 米老鼠 安德烈 迪士尼+一週年紀念|迪士尼+一週年紀念|第四篇 (One-Year Anniversary of Disney+ | What's Up, Disney+ | Episode 4) 57 2 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字