字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Blink twice for me, Tyrese, - 眨兩次眼給我,泰瑞斯。 if you're going into space 如果你要上太空 in the new Fast and Furious movie. 在新的《速度與激情》電影中。 - He's either frozen-- - 他要麼被凍住了... (man exclaims) (男人感嘆) (man laughs) (男人笑) (upbeat music) (歡快的音樂) Hey, guys welcome to Stir Crazy. 嘿,夥計們歡迎來到 "瘋狂攪拌"。 My guest today is the only man in history 今天的嘉賓是歷史上唯一的男人 to have starred in films with transformers, 與變形金剛一起出演過電影。 Vin Diesel and now Santa Claus. 文-迪塞爾和現在的聖誕老人。 It's Tyrese Gibson. 這是泰瑞斯-吉布森。 (man laughs) (男人笑) - How ya doin', man? - 你怎麼樣,夥計? - I'm doin' good. - 我做的很好。 It's good to see a friendly face. 很高興看到一張友好的臉。 I feel like if you're gonna be cooped up in one place, 我覺得如果你要被關在一個地方。 your house is the place to be cooped up in 你的家就是你的家。 'cause you've got it all tricked out. 因為你已經得到了這一切的伎倆。 - The running joke around here is you knew, you knew, - 這裡的流行笑話是你知道,你知道。 you must've knew that somethin' was gonna happen. 你一定知道,事端是要發生的。 'Cause why did you... 因為你為什麼... Why do you have the grove in your back yard? 為什麼你的後院裡有小樹林? - Yeah only you knew. - 是啊,只有你知道。 Wait I need my own Starbucks just 等等,我需要我自己的星巴克 in case of a global pandemic. 在全球大流行的情況下。 - That's it. - 就這樣吧 (man chuckles) (男人笑著說) That's it. 就這樣吧 Benihana's, Boston Market, yes, everything. Benihana的,波士頓市場,是的,一切。 - You have a Boston market now too? (laughs) - 你現在也有波士頓市場了?(笑) - Yeah. - 是啊。 - This is the legend for those that don't know. - 這就是傳說,不知道的人可以看看。 I mean, it's worth repeating. 我的意思是,這是值得重複的。 You've got your own Starbucks. 你已經有了自己的星巴克。 Here's my question on the Starbucks. 這是我對星巴克的疑問。 Do you have to give your name 你一定要說出你的名字嗎? to the barista when you order 當您點餐時,向咖啡師 or do they know by now it's for you? 還是他們現在知道是給你的? - They know. - 他們知道。 They know my order. 他們知道我的命令。 We have a really famous tea 我們這裡有一款很有名的茶 that you could only get from here. 你只能從這裡得到。 It's called Gibson Tea. 這叫吉布森茶。 I remember Jamie Fox drank five cups of this tea. 我記得傑米-福克斯喝了五杯這種茶。 And then for like a week straight 然後連續一個星期 he called me begging too. 他也給我打電話乞求。 He's like, "Yo, what's the ingredients?" 他說:"喲,是什麼成分?" I said, "Bro, I can't give you that." 我說:"兄弟,我不能給你。" I said, "This tea might be the only reason 我說:"這茶可能是唯一的原因。 "you come back over here." "你回來這裡。" - You have still the giant bumblebee, - 你還有大黃蜂。 the giant Optimus Prime in the house? 巨大的擎天柱在家裡? - He just wanted to come in - 他只是想進來 and say hello really quick. 並很快地打招呼。 So this is... 所以這是... You know they're just here. 你知道他們只是在這裡。 - You're living every kid's dream. - 你活在每個孩子的夢想中。 I see the Thunder Cats behind you. 我看到你身後的雷貓。 I see some kind of Egyptian. 我看到了某種埃及人。 What's the next big addition? 下一個大的補充是什麼? What's the new-- - Well, this is actually 有什麼新的... my latest addition here. 我的最新補充在這裡。 - [Josh] Is that an Oscar? - 那是奧斯卡獎嗎? - Yes. - 是的,我知道 I went online 我上網查了一下 and found an exact replica of the Oscar. 並找到了奧斯卡的一模一樣的複製品。 (man chuckles) (男人笑著說) Because you know 因為你知道 you have to do it before you do it. 你必須在你做之前做。 So this is a stand-in. 所以這是一個替身。 Ready for the real one to come. 準備迎接真正的到來。 - [Josh] Yeah. - 是啊 - But I gotta earn it, you know? - 但我得掙錢,你知道嗎? I gotta earn it. 我得賺取它。 It is in my yard though, 雖然是在我的院子裡。 but I do have to earn it. 但我必須要賺取它。 - Just do me a favor. - 幫我個忙吧 When you do accept the Oscar, 當你接受奧斯卡獎的時候 wear the same exact outfit and the Santa hat. 穿著同樣的衣服和聖誕老人的帽子。 - I don't really know if I can commit to that. - 我真的不知道我是否能承諾。 (men laugh) (男人笑) - You've known him for a long time. - 你認識他很久了。 Are you guys... 你們是... You guys are obviously close, 你們顯然很親密。 but are you competitive? 但你有競爭力嗎? Are you competitive with Vin? 你跟文的競爭力大嗎? - I'm not competitive with Vin. - 我不跟文競爭 I'm not competitive with Vin. We're each other's support system. 我們是彼此的支持系統。 He calls me Ty Boogie. 他叫我Ty Boogie Ty Boogie. Ty Boogie。 I need you to blah, blah, blah, blah. 我需要你去胡說八道,胡說八道,胡說八道。 It was one thing for him to call me Ty Boogie. 他叫我Ty Boogie是一回事。 It was another thing for everybody 這對大家來說是另一件事 in the cast started to call on me that 劇組裡的人開始叫我 and I was just like, "Okay, 我只是想,"好吧。 "so now this ain't cool no more." "所以,現在這是不是很酷了。" Now I gave him a hall pass. 現在我給了他一張大廳通行證。 (man chuckles) (男人笑著說) Ain't goin' be no Ty in the Boogie. 樂隊裡不會有泰的身影 - If anybody couldn't tell you're in the Christmas spirit, - 如果有人看不出來你有聖誕精神的話。 you're starring in this cool new Netflix movie, 你在這部酷炫的Netflix新電影中擔任主角。 "The Christmas Chronicles Volume Two." "聖誕傳奇第二卷" I've got a challenge for you, man 我有一個挑戰要給你,夥計。 if you'll indulge me. 如果你願意放縱我。 There are some iconic Christmas songs out there. 有一些標誌性的聖誕歌曲。 I want to see if I can figure out 我想看看能不能搞清楚 what Christmas song you're trying to sing 你想唱什麼聖誕歌曲 or say to me with no sound. 或以無聲對我說。 (triumphant music) (凱歌) ♪ I'm gonna get to know ♪ 我要去了解 I literally can't get one word. 我真的一句話也說不出來。 ♪ Hang all the mistletoe ♪ 掛所有的槲寄生 "Have Yourself a Merry Christmas"? "祝你聖誕快樂"? ♪ Please greet ♪ 請問候 Fill your heart with glee, Rudolf? 讓你的心充滿歡喜,魯道夫? (buzzer dings) (蜂鳴器叮噹) What was it, Tyrese? 這是什麼,Tyrese? - It was Donny Hathaway's version of "This Christmas." - 那是唐尼-海瑟薇的 "這個聖誕節 "版本。 ♪ This Christmas ♪ 這個聖誕節 - Do you wanna play Santa one day? - 有一天你想扮演聖誕老人嗎? Now that Kurt Russell... 現在庫爾特-拉塞爾... I mean Kurt Russell's arguably the sexiest Santa 我是說庫爾特-拉塞爾可以說是最性感的聖誕老人。 we've ever had on screen. 我們曾經在螢幕上。 What do you think about Tyrese Santa? 你覺得泰瑞斯-桑塔怎麼樣? Do you think it's in your wheelhouse? 你覺得這是你的專長嗎? - I've already figured that out. - 我已經想明白了。 I gotta new movie called "Blanta". 我有一部新電影叫 "Blanta"。 The black Santa. 黑人聖誕老人。 (man chuckles) (男人笑著說) - I see it. - 我明白了 I can see it. 我可以看到它。 I see the wardrobe right now. 我看到了現在的衣櫃。 It's in front of me. 它就在我面前。 (men laugh) (男人笑) - Blanta. - Blanta. - In 2021, we're finally gonna see F9 - 2021年,我們終於要看到F9了。 and the word on the street, 和街頭巷尾的說法。 the rumor is as you well know, 謠言是你知道的。 you guys are goin' into outer space. 你們要去外太空了。 Blink twice for me, Tyrese, 眨兩次眼給我,泰瑞斯。 if you're going into space 如果你要上太空 in the new Fast and Furious movie. 在新的《速度與激情》電影中。 He's either frozen-- 他要麼被凍住了... (man exclaims) (男人感嘆) (man laughs) (男人笑) - I'll blink once somebody call me. - 一旦有人打電話給我,我就會眨眼。 - Interesting, - 有趣的是 I don't know what to make of that. 我不知道該怎麼做。 Okay we've been talking about this for years. 好吧,我們一直在談論這個問題多年。 The spinoff that has not happened 尚未發生的副產品 for you for Roman Pearce has to happen. 為你的羅曼-皮爾斯必鬚髮生。 I want to will it into existence, Tyrese. 我想把它變成存在,Tyrese。 I've got some pitches for you. 我有一些投稿給你。 Some ideas for the spin-off movie. 對衍生電影的一些想法。 (triumphant music) (凱歌) We're goin' horror. 我們要去看恐怖片。 We call this the Roman Omen. 我們稱之為 "羅馬預兆"。 You get possessed by devil. 你會被魔鬼附身 - No. - 不知道 (buzzer dings) (蜂鳴器叮噹) (man chuckles) (男人笑著說) - What's wrong with it? - 有什麼問題嗎? - No I don't do well with the devil. - 不,我和魔鬼的關係不好。 - Okay. (laughs) - 好吧。(笑) I think I opened a can of worms. 我想我打開了一罐蠕蟲。 Okay next one. 好吧,下一個。 How about this? 這個怎麼樣? This is much lighter. 這就輕多了。 I call this Roman Holiday. 我把這叫做羅馬假日。 It has nothing to do with the Audrey Hepburn movie. 這和奧黛麗-赫本的電影沒有關係。 It's kind of like your "Eat, Pray, Love." 這有點像你的 "吃,祈禱,愛"。 You go to Italy. 你去意大利。 You fall in love. 你愛上了。 You eat a lot of pasta. 你吃了很多面食。 Was that a yes or no? 那是有還是沒有? - No. - 不知道 (buzzer dings) - No? 沒有? Okay no that's fair. 好吧,不,這很公平。 RVP. RVP: We're combined... 我們結合... It's Roman versus Predator. 這是羅馬人與捕食者的對決。 It's Sci-Fi, it's action. 是科幻,是動作片。 I don't know what the rights issues are, 我不知道權利問題是什麼。 but would you be interested 但你有興趣嗎 in Roman going up against the Predator? 在羅曼與捕食者的對決中? - No. - 不知道 (buzzer dings) (蜂鳴器叮噹) (man chuckles) (男人笑著說) You know, here's the thing. 你知道,事情是這樣的 And I actually said this about the Rock. 而我其實也說過這句話,關於岩石。 And me and the Rock peaced up, by the way. 順便說一下,我和石頭也和平相處了。 We talked for like four hours. - Oh yeah? 我們聊了大概四個小時- 哦,是嗎? - About three weeks ago. - 大約三週前 - Oh this is breakin' news. - 哦,這是打破'新聞。 You guys are good again. 你們又好了。 - Yeah, we talked. - 是的,我們談了。 - Good. - 很好啊 - We talked - 我們談過 We did at least four hours. 我們至少做了四個小時。 It was great. 它是偉大的。 What's interesting about The Fast and the Furious is 《速度與激情》的有趣之處在於 it's not about any of us individually. 這不是我們任何一個人的問題。 See we're like the UN at this point. 你看我們現在就像聯合國一樣。 - Yeah (chuckles). - 是啊(笑)。 - We kinda... - 我們有點... Everyone gets to go to the theater 每個人都可以去看電影 and say, "He and she looks like me." 並說:"他和她看起來像我。" I did it with Tej. I did it with Tej. And then who are we going to play off of? 然後我們要靠誰來玩? But I just could not make it about me. 但我就是不能讓它與我有關。 I just could not. 我只是不能。 It's been really strange. 這真的很奇怪。 - I hear you. - 我聽到了 Hey you've got enough money 嘿,你的錢夠多了 for your own personal transformer. 為自己的個人變壓器。 I mean, you're good. 我的意思是,你是好的。 So you might as well follow your heart, 所以你還是跟著自己的心走吧。 follow your creativity. 遵循你的創造力。 You're good. 你是好樣的 - That's right and I got money for California chicken too. - 沒錯,我也有錢買加州雞了。 It's crazy. 太瘋狂了 Everything. 一切的一切。 Things are great. 事情是偉大的。 (man laughs) Hold on one sec. (男人笑)等一下。 - Yeah, sure. - 是的,當然。 No you're good. 不,你很好。 Can I ask you about a longstanding story about you 我可以問你一個關於你的老故事嗎? that I'm always fascinated by? 我一直為之著迷的? - I'm listenin'. - 我聽著呢 - What's up with you and owls? - 你和貓頭鷹是怎麼回事? Is that a real thing? 那是真的嗎? Are you really terrified of owls? 你真的害怕貓頭鷹嗎? - I just seen one last night - 我昨天晚上剛看到一個 and it freaked me out. 它嚇壞了我。 Just last night it freaked me out. 就在昨天晚上,它把我嚇壞了。 - Why? - 為什麼? - I wanted to throw my whole house away - 我想把整個房子扔掉 because it flew over my house. 因為它飛過我的房子。 I'm here at the fire pit hangin' out 我在這裡的火坑掛'出來。 and I'm sittin' there talking and tellin' this story. 而我坐在那裡說著說著就講起了這個故事。 And then, you know, for whatever reason, 然後,你知道,不管是什麼原因。 I just went like this and it was like this big 'ol owl. 我就這樣走了,就像這個大 "老貓頭鷹"。 (man swishes) (男人嗖嗖) And you know, when he flew by, 你知道嗎,當他飛過的時候。 I felt like... 我覺得像... You felt the wind from his feathers. 你從他的羽毛上感受到了風。 - [Host] Right. - [主持人]對。 - And it was big. - 而且還很大。 It was such a big owl. 這真是一隻大貓頭鷹。 It was bad. 這是很糟糕的。 I was just like, 我只是喜歡。 why did this happen now to me? 為什麼現在會發生在我身上? And then I said, 然後我說 "Yo did y'all see that?" "喲,你們都看到了嗎?" Nobody seen it but me. 除了我,沒有人看到它。 It was just a lot. 這只是一個很多。 - It's always an adventure catching up with you, my friend. - 與你相聚總是一種冒險,我的朋友。 Congratulations on the "Christmas Chronicles Volume Two." 恭喜你的 "聖誕紀事第二卷"。 And on the Oscar. 而在奧斯卡。 We've made that happen today. 今天,我們已經實現了這一目標。 - That's right. - 是的 - And I look forward to my invite to Chez Gibson - 我期待著我的邀請,去Chez Gibson。 because I need to see all this stuff in person, man. 因為我需要看到所有這些東西的人,男人。 I need to be there. 我需要在那裡。 - Gibsyhana. - (sighs) Thanks. - 吉卜賽花- (嘆氣)謝謝。 - I wish I would've had your information, man. - 我希望我有你的資訊,夥計。 I would've definitely invited you over. 我一定會邀請你過來的。 It was like 10 of the fellas. 好像是10個夥計。 We had a cigar night. 我們有一個雪茄之夜。 It was cigar and rum. 這是雪茄和朗姆酒。 - I'll bring the cigars and no owl. - 我會帶著雪茄,不帶貓頭鷹。 I promise. 我保證。 - Please, man, no owls. - 求你了,夥計,不要貓頭鷹。 Please. 求你了 (man chuckles) (男人笑著說) (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 男人 貓頭鷹 聖誕老人 電影 星巴克 蜂鳴器 泰瑞斯-吉布森與岩石的恩怨結束了--與喬什-霍洛維茨一起瘋狂地攪拌。 (Tyrese Gibson’s Feud with The Rock Is Over - Stir Crazy with Josh Horowitz) 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字