Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • recording live from my apartment in Los Angeles, California.

    從我在加州洛杉磯的公寓裡現場錄音。

  • I'm your man, Nathaniel.

    我是你的人,納撒尼爾

  • This is the weekly watch list.

    這是每週的觀察名單。

  • Welcome to the weekly watch list, where we count down the best movies and TV to stream right now on Amazon Prime Video.

    歡迎來到每週的觀看列表,在這裡我們細數了現在亞馬遜Prime Video上最好的電影和電視流。

  • Now, you're probably wondering what makes this guys have qualified for the job?

    現在,你可能想知道是什麼讓這個傢伙有資格做這份工作?

  • Well, have you know that one?

    那麼,你知道那個人嗎?

  • I'm an aspiring filmmaker, which gives me enormous insight into the human condition too.

    我是一個有抱負的電影製作人,這讓我對人類的狀況也有巨大的洞察力。

  • I haven't left my apartment since quarantine started, like a year ago, in which time I've watched basically every single movie.

    自從隔離期開始,我就沒有離開過我的公寓,就像一年前一樣,在這段時間裡,我看了基本上所有的電影。

  • Now, these lists are gonna be all killer, No filler, because otherwise my boss threatened to replace me with the algorithm.

    現在,這些名單都會是殺手鐗,沒有填充物, 因為否則我的老闆威脅要用算法來取代我。

  • So if you believe that humans should be the ones recommending movies to people and not robots head on down below and comment made.

    所以,如果你認為人類應該是那些推薦電影的人,而不是機器人頭在下面和評論作出。

  • The human is doing a great job.

    人類做得很好。

  • Now, this week's list is for all you Anglophiles out there.

    現在,本週的榜單是為各位英語愛好者準備的。

  • It's the best British comedies to stream right now on Amazon Prime coming in at number one.

    這是現在亞馬遜Prime上流傳的最好的英國喜劇片,排在第一位。

  • On my list we have the supernatural comedy truth seekers.

    在我的名單上,我們有超自然的喜劇真相的追求者。

  • This new shows from British comedy geniuses Nick Frost and Simon Pet Cross plays Gus cable repairman by day, who moonlights as a paranormal investigator and youtuber watch shell shock.

    這個新節目從英國喜劇天才尼克-弗羅斯特和西蒙-佩特克羅斯扮演格斯電纜維修工的一天,誰兼職作為一個超自然調查員和youtuber手錶殼衝擊。

  • What did you say?

    你說什麼?

  • This your sank?

    這是你的沉?

  • Oh, Cleese that pretty good.

    哦,Cleese,相當不錯。

  • Yeah, I think i'll be better.

    是的,我想我會更好。

  • Sure.

    當然可以

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • Here we Oh, that's wrong.

    在這裡,我們哦,這是錯誤的。

  • Okay, Sure.

    好吧,當然。

  • Shack That was his boss, Simon Pegg assigns him a new partner.

    Shack那是他的老闆,Simon Pegg給他分配了一個新的合作伙伴。

  • Help played by Sampson ko on the to team up to chase down ghosts across the UK A requirement, Son, Leave us, Meetem.

    幫忙扮演的桑普森考上了要組隊去追殺英國各地的鬼魂A要求,兒子,離開我們,Meetem。

  • While all of this makes for excellent content for their YouTube page, things keep getting spookier as the truth seekers stumble upon a terrifying supernatural conspiracy.

    雖然所有這一切都為他們的YouTube頁面提供了極好的內容,但隨著尋求真相的人偶然發現一個可怕的超自然陰謀,事情變得越來越詭異。

  • We're not afraid of you.

    我們不怕你。

  • You should take a yeah bottle Shit!

    你應該拿個耶瓶,媽的!

  • Chicken shits.

    雞屎。

  • What?

    什麼?

  • We need to stop.

    我們需要停止。

  • Stop, stop!

    停,停!

  • My sister may or may not be about to enter the cosplay contest.

    我的妹妹可能會或不會即將參加cosplay比賽。

  • Time for play is over.

    遊戲時間結束了。

  • Oh, grow up Fine, Fine.

    哦,長大了罰款,罰款。

  • What a true story.

    真是一個真實的故事。

  • Now I'm both the frost freak and a peg head.

    現在我既是霜凍怪人,又是釘子頭。

  • So I've been excited for the show to come out.

    所以我一直很期待這個節目的出現。

  • Now if you think about the Cornetto trilogy, they've always been interested in horror and the supernatural, and they're always playing characters that can't move on from some unresolved loss.

    現在,如果你想想Cornetto三部曲,他們一直對恐怖和超自然感興趣,他們總是扮演那些無法從一些未解決的損失中繼續前進的角色。

  • So if you think about it, hunting ghosts with unfinished business is like the perfect project for these guys.

    所以仔細想想,獵殺未完成的鬼魂,對於這些人來說,簡直就是完美的項目。

  • They murdered me.

    他們謀殺了我。

  • Stay back.

    待在後面。

  • Tiny tears should be.

    微小的眼淚應該是。

  • They are trying.

    他們正在努力。

  • But, I mean, they were coming, so I'll cast a spell.

    但是,我的意思是,他們來了,所以我會施法。

  • It just didn't buy according to plan, please.

    只是沒有按計劃買,請。

  • Poor Mary E would never help us.

    可憐的Mary E永遠不會幫助我們。

  • Just found girl.

    剛找到的女孩。

  • Girl does possess what?

    女孩確實擁有什麼?

  • Dog?

    犬?

  • Come on, Bank Short for this coming in at number two.

    來吧,短線銀行的這個來在第二位。

  • I'm sure you've all heard of this one way.

    相信大家都聽說過這樣的一種方式。

  • Have Phoebe Waller.

    有Phoebe Waller。

  • Bridge is Breakout.

    橋是突圍。

  • Siri's fleabag fleabag stars Creator Waller Bridge is a dry witted, sexual, angry grief rule woman making her way in modern London.

    Siri的fleabag跳蚤明星創作者Waller Bridge是一個幹練機智、性、憤怒悲傷的規則女人,在現代倫敦闖蕩。

  • You know that feeling when a guy who likes sends you a text it two o'clock on a Tuesday night asking if he can come and find you and you accidentally made it out like you've just gotten yourself.

    你知道那種感覺,當一個喜歡的人在週二晚上兩點給你發短信,問他能不能來找你,而你卻不小心把它做出來了,就像你剛剛得到自己一樣。

  • So you have to get out of bed to drink half a bottle of wine, get in the shower, shave everything, dig out some provocateur business, spend about the whole bit, wait by the door into the buzzer, goes and then you open the door to him like he always forgot.

    所以你要下床喝半瓶酒,洗澡,刮一切,挖出一些挑釁的業務,花約整點,在門邊等進蜂鳴器,去,然後你開門給他,像他總是忘記。

  • He's coming over.

    他過來了。

  • No.

    不知道

  • Hi.

    嗨,我的天

  • She contains multitudes.

    她包含了眾多的人。

  • We follow her trials and tribulations as she deals with losing her best friend.

    我們跟隨她一起面對失去好友的磨難。

  • Booze, death Hit the papers.

    酒精,死亡 衝擊的文件。

  • Local cafe girl gets hit by bike and a car and another bike trying to keep her guinea pig themed cafe running.

    當地的咖啡館女孩被自行車和汽車和另一輛自行車擊中,試圖保持她的豚鼠主題咖啡館運行。

  • I get you anything?

    你要什麼嗎?

  • No thanks.

    不,謝謝。

  • I'm good and navigate strained relationships with her godmother Olivia Colman.

    我很好,和她的教母奧利維亞-科爾曼一起瀏覽緊張的關係。

  • Girls gotta hand it to her.

    姑娘們得把它交給她。

  • Hi.

    嗨,我的天

  • Oh, you shouldn't have Oh, they're actually for dad.

    哦,你不應該有哦,他們實際上是為爸爸。

  • They freezers?

    他們的冰櫃?

  • Yeah, they were sort of a favorite.

    是的,他們是我的最愛。

  • Gosh special.

    天哪特別。

  • How lovely.

    多麼可愛。

  • Aren't they stunning?

    是不是很驚豔?

  • Oh, let's just leave them that lovely coming.

    哦,讓我們離開他們,可愛的來。

  • And her sister Claire, played by Sheen Clifford E I love flea bag.

    而她的妹妹克萊爾,由希恩-克利福德-E飾演,我愛跳蚤包。

  • I think it deserves a huge audience in the States, Which is why it's so frustrating that I can't get any networks interested in my gender swapped American adaptation Tick sack flea bags.

    我認為它值得在美國擁有大量的觀眾,這就是為什麼我不能讓任何網絡對我的性別互換的美國改編劇感興趣的原因,Tick麻袋跳蚤包。

  • Always breaking the fourth wall to look at the audience, letting us in on the joke.

    總是打破第四面牆,看著觀眾,讓我們參與到笑話中去。

  • It's kind of an evolution of Jimmy Show.

    這是一種吉米秀的演變。

  • Pavlovian trains us into expecting that look all the time, so when we don't get it were left confused and salivating.

    巴甫洛夫訓練我們一直期待這種表情,所以當我們沒有得到它時,就會感到困惑和垂涎。

  • I'm happy for you.

    我為你高興。

  • E knew you wouldn't give a shit.

    我就知道你不會在乎的。

  • Well, what can I say?

    好吧,我能說什麼呢?

  • I'm sorry, e.

    對不起,e。

  • Don't give a shit.

    不要給狗屎。

  • Mhm.

  • Cool.

    爽啊

  • Never wear padding.

    千萬不要穿墊子。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Attn.

    Attn.

  • Number three, Check out the O.

    第三,檢查出O。

  • G.

    G.

  • S Neil Gaiman and Terry Pratchett adaptation of their original novel.

    S尼爾-蓋曼和特里-普拉切特對其原著小說的改編。

  • Good omens.

    好兆頭。

  • This one's basically a fantasy comedy that spans from the beginning of time to modern day.

    這部基本上是一部從古到今的奇幻喜劇。

  • Why, Chef?

    為什麼,大廚?

  • That you Nicole, is gonna make a run for it.

    那你妮可,是要去做一個運行它。

  • Yeah.

    是啊。

  • Tonight.

    今天晚上。

  • Tonight?

    今晚?

  • Mm.

    嗯。

  • Are you still don't wanna live?

    你還是不想活了嗎?

  • We've got Michael Sheen is a zero fail on Angel.

    我們已經得到了邁克爾・希恩是一個零失敗的天使。

  • Get behind me.

    到我後面去

  • Foul feet.

    犯規的腳。

  • Afternoon on David Tennant as Crowley, a demon.

    下午上大衛-坦南特飾演的克勞利,一個惡魔。

  • The gardener says that I must be kind of nice to everybody.

    園長說,我一定要對大家好一點。

  • Even sister slug and not ever destroy the earth.

    即使是蛞蝓姐姐,也不曾毀滅地球。

  • Don't listen to him.

    不要聽他的。

  • Listen to me.

    聽我說

  • Whose respective sides or both gearing up for Armageddon, the final battle between good and evil that will destroy the earth.

    誰各自的陣營或都在為世界末日做準備,善與惡之間的最後一戰,將毀滅地球。

  • I count them all out and I count them all in again.

    我把它們全部數出來,再把它們全部數進去。

  • And then you turn up late for Armageddon.

    然後你在世界末日的時候遲到了。

  • No flaming sword.

    沒有火焰劍。

  • Not even a body.

    連身體都沒有。

  • You pathetic excuse for an angel except a zero fail and Crowley have both been around so long that they end up really liking all the cool stuff humans have created.

    你這個可悲的天使藉口,除了零失敗和克勞利都在這裡呆了這麼久,最後真的喜歡上了人類創造的所有酷炫的東西。

  • Don't want to see it all go to waste.

    不想看到這一切被浪費掉。

  • And I wont swaths mhm.

    而且我也不會一刀兩斷的。

  • When it's all over, you've got to deal with eternity.

    當一切都結束了,你就得面對永恆。

  • Whoever so bad at first well know Stephen Sondheim First nights in eternity, I'm afraid.

    誰這麼壞在第一很好地知道斯蒂芬-桑德海姆第一夜在永恆,我怕。

  • Although I have heard rumors that your boss really upsets the sound of music.

    雖然我聽過傳言,你們老闆真的是擾亂了音樂的聲音。

  • So the to team up to put a stop to the apocalypse, find the Antichrist and save the world.

    所以,他們要聯手阻止世界末日的到來,找到反基督者,拯救世界。

  • Also, I think we can all agree that an angel and a demon would definitely speak with British accents.

    另外,我想大家都同意,天使和魔鬼說話肯定會帶著英國口音。

  • This hell hand it will show up at his birthday party.

    這隻地獄之手會出現在他的生日派對上。

  • Yeah, well, that we should be there.

    是啊,我們應該在那裡。

  • Maybe I can stop the dark.

    也許我可以阻止黑暗。

  • In fact, I could entertain.

    事實上,我可以娛樂。

  • No, no, no, please.

    不,不,不,請。

  • No, no.

    不,不。

  • I just need to get back into practice.

    我只是需要重新開始練習。

  • No, no, don't do your magic act.

    不,不,不要做你的魔術表演。

  • Please.

    求你了

  • Please.

    求你了

  • I'm actually begging you.

    其實我是在求你。

  • You have no idea how to meaning that is.

    你根本不知道那是什麼意思。

  • Please.

    求你了

  • Yeah, your finger.

    是的,你的手指。

  • It was in your It was in your pocket and it was close to you.

    它在你的口袋裡,它離你很近。

  • But to me, the show is really just a 6000 year old odd couple love story between a zero fail and crawly things is probably the most high budget representation of love between two sexless celestial beings on TV since Burton Ernie my favorite parts or when they're just hanging out at different periods of history, it's kind of like a behind the scenes Look, I do hope I didn't do the wrong thing.

    但在我看來,這部劇其實只是一個零失敗和爬行物之間的6000年奇葩情侶愛情故事,可能是自伯頓-厄尼以來,電視上最高預算的兩個無性天人之間的愛情代表,我最喜歡的部分還是他們在不同的歷史時期閒逛的時候,有點像幕後的看點,我是希望自己沒有做錯事。

  • Oh, you're Anay Angel.

    哦,你是Anay Angel。

  • I don't think you can do the wrong thing.

    我想你不會做錯事的。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • It's been bothering me.

    它一直困擾著我。

  • I've been worrying, too.

    我也一直在擔心。

  • What if I did the right thing with the Holy See Apple Business Demon could get into a lot of trouble for doing the right thing.

    如果我和教廷蘋果商妖做了正確的事情,可能會因為做正確的事情而惹來很多麻煩。

  • Be funny if we both got a Roy.

    如果我們兩個都有一個羅伊,那就有趣了。

  • If I did the good thing and you did the bad one?

    如果我做了好事,你做了壞事?

  • Uh huh, no coming in at number four.

    嗯哼,沒有進來的第四號。

  • Let's take a look at the Channel four sitcom Peep Show.

    我們來看看第四頻道的情景喜劇《偷窺秀》。

  • Peep Show follows dysfunctional flatmates, mark and jazz navigating the ups and downs of life in London.

    窺視秀》講述了功能失調的室友馬克和爵士在倫敦生活的起伏。

  • David Mitchell plays Mark socially awkward office worker E.

    大衛-米切爾飾演的馬克社交笨拙的上班族E。

  • I'm not on the child protection register yet, which proves I'm not a paedo.

    我還沒有在兒童保護登記冊上,這證明我不是戀童癖。

  • This is going horribly.

    這是怎麼回事可怕的。

  • Need a joke?

    需要一個笑話嗎?

  • Either that or I'm incredibly hard to detect.

    要麼就是我很難被發現

  • Paedo just move on from the Paedo area entirely.

    派多就從派多地區完全轉移到這裡來。

  • Robert Webb plays jazz and irresponsible, mostly unemployed musician.

    羅伯特-韋伯玩的是爵士樂,不負責任,大多是失業的樂手。

  • It's just the music.

    這只是音樂。

  • It's really starting to hot up.

    真的開始熱起來了。

  • You know how much I respect your music is Super Hand says.

    你知道我有多尊重你的音樂是超級手說。

  • He's come up with a base.

    他想出了一個基。

  • Look for a new track, but it's so good.

    尋找新的曲目,但它是如此的好。

  • But when he tried turning it off, he literally couldn't.

    但當他想把它關掉時,他真的關不了。

  • He actually physically couldn't do it.

    他其實身體上是做不到的。

  • Show uses voice over and point of view to place the viewer in the scene, forcing us to experience all of mark and justice failures and indignities up close.

    秀用配音和視點將觀眾置於現場,迫使我們近距離體驗所有馬克和正義的失敗和不公。

  • I just called up to say hi And then then I go and spoil it all by saying something stupid like I like you.

    我只是打了個電話問候一下 然後我就說了一些愚蠢的話,比如說我喜歡你,就把一切都破壞了。

  • I mean, not that, but anyway, I noticed that the paper in the photocopier is running a bit low, so I know it's not really your job, but well, you know, so see tomorrow.

    我的意思是,不是這樣的,但無論如何,我注意到複印機裡的紙有點少了,所以我知道這不是你的工作,但好吧,你知道,所以明天見。

  • Fuck!

    操!

  • Fuck!

    操!

  • Fuck!

    操!

  • Fuck!

    操!

  • Fuck!

    操!

  • Oh, my God!

    哦,我的天!

  • Jesus has really fucked it.

    老天爺真的是操碎了心。

  • Haven't I know this show reminds me a lot of the first season of It's Always Sunny in Philadelphia.

    我不知道這個節目讓我想起了《費城永遠是晴天》第一季。

  • Stakes of each episode are always really small and petty.

    每一集的利害關係總是真的很小很小。

  • They slowly built out the cast with weirdoes that seem like they're only supposed to be one episode characters Mark and Jez or just generally terrible people who are constantly trying to screw each other over things is a great show.

    他們慢慢地用怪人建立了演員陣容,似乎他們應該只有一集的角色馬克和傑茲,或者只是一般可怕的人,他們不斷地試圖搞砸對方的事情是一個偉大的節目。

  • I guess that's everything.

    我想這就是一切。

  • Jeremy.

    傑里米

  • Is there anything you'd like to ask?

    你有什麼想問的嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Barbara.

    芭芭拉

  • Yes, there is.

    是的,有。

  • Barbara.

    芭芭拉

  • How much washing up do you think you could do without any washing up liquid?

    你覺得不用任何洗衣液,你能洗多少衣服?

  • No, Jeremy, where is this?

    不,傑里米,這是哪裡?

  • It's a unique business opportunity.

    這是一個獨特的商機。

  • It's Pyramid telling Barbara.

    這是金字塔告訴芭芭拉。

  • I'm very sorry.

    我很抱歉

  • And it's not pyramid selling, Mark.

    而且這不是傳銷,馬克。

  • It's pyramid selling and you're making a fool of yourself.

    這是傳銷,你在自取其辱。

  • You're pissing on my bonfire.

    你在我的篝火上撒尿。

  • There is no bomb fire because you keep pissing on it.

    沒有炸彈火,因為你一直在上面撒尿。

  • This is low.

    這是低。

  • This is really low.

    這真的很低。

  • Yeah, well, at least I don't fancy elves and pixies.

    是啊,至少我不喜歡精靈和小精靈。

  • What does that mean?

    這意味著什麼?

  • I literally have no idea what that is supposed to mean.

    我真的不知道那是什麼意思。

  • Coming in at number five, check out the R rated parenting comedy Catastrophe.

    排在第五位的,是R級育兒喜劇《大災難》。

  • Catastrophe follows Sharon Horgan as Sharon, a London school teacher, and Rob Delaney as rob an American ad executive to have a weeklong fleeing resulting in an unplanned pregnancy.

    災難》中,莎倫-霍根飾演的倫敦學校老師和羅伯-德萊尼飾演的搶劫美國廣告主管有一個星期的逃亡導致意外懷孕。

  • I'm pregnant.

    我懷孕了

  • Did you just say pregnant?

    你剛才說懷孕了嗎?

  • Yeah, I said I said pregnant.

    是啊,我說我說懷孕了。

  • Let me say it again.

    讓我再說一遍。

  • Pregnant.

    懷孕了

  • I don't understand.

    我不明白。

  • I mean, I think it's because, you know, we had sex by 25 times in a week and you were condom, maybe twice, twice that I store.

    我的意思是,我認為這是因為,你知道,我們有性行為 由25次在一個星期內,你是安全套, 也許兩次,兩次,我存儲。

  • Why did you let me do that?

    你為什麼讓我這麼做?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Because I was drunk with.

    因為我喝醉了,與。

  • And even though I wasn't, John, most of the other times there was a precedent there that you just took complete advantage off.

    即使我沒有,約翰,其他大部分時間都是有先例的,你只是完全利用了。

  • Rob immediately decides to abandon his life in the States and moved to the UK to help raise the child.

    羅布當即決定放棄在美國的生活,搬到英國幫助撫養孩子。

  • Was Sharon not firing you?

    沙龍沒有解僱你嗎?

  • I mean, we are.

    我的意思是,我們是。

  • Unless you want to come back to Boston, where you have an office, clients get that.

    除非你想回到波士頓,在那裡你有一個辦公室,客戶得到的。

  • My current set up isn't conventional, but it's not conventional.

    我現在的設置不是傳統的,但也不是傳統的。

  • By the way, are you in a college dorm?

    對了,你是在大學宿舍嗎?

  • You know what?

    你知道嗎?

  • Fuck you, Mark.

    去你的,馬克。

  • Rob, Come on.

    羅布,來吧。

  • And, Tony, fuck you for being a nice guy and working with this fucking asshole.

    還有,託尼,去你媽的,因為你是個好人 和這個混蛋一起工作。

  • You know what, Mark?

    你知道嗎,馬克?

  • When I heard that Greg had a stroke.

    當我聽說Greg中風的時候

  • My first thought after being sad for his family was that I wish it had been you.

    我在為他的家人傷心後的第一個念頭是,我希望是你。

  • You conniving cunt.

    你這個卑鄙的傢伙

  • Can't talk to me like that.

    你不能這樣跟我說話

  • And the two have to figure out how to raise a family and share their life with the person they've only just met.

    而兩個人要想辦法養家餬口,和才剛認識的人分享生活。

  • I wanted toe.

    我想腳趾。

  • Do you mind?

    你介意嗎?

  • I wanted to propose to you properly.

    我想好好向你求婚。

  • It's a nice acting like Jesus Christ.

    像耶穌基督那樣的演技真不錯。

  • What are you doing?

    你在做什麼?

  • Shut up.

    閉嘴吧

  • What?

    什麼?

  • I just need you to just stand over there Quiet for a moment.

    我只需要你站在那裡 安靜一會兒。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • Seriously.

    認真的。

  • What are you doing?

    你在做什麼?

  • Oh, thank Christ.

    哦,感謝上帝。

  • Are you fucking kidding me?

    你他媽的在開玩笑吧?

  • Rob Delaney and Sharon Horgan have amazing onscreen chemistry.

    羅伯-德萊尼和莎朗-霍根在銀幕上有驚人的化學反應。

  • They really feel like they're in actual couple.

    他們真的覺得自己是在實際的情侶。

  • Mostly because they're giving each other shit all the time.

    主要是因為他們一直在給對方拉屎。

  • Guess it's back to women's chef's pants tomorrow.

    估計明天又要開始穿女廚師褲了。

  • Oh, for you.

    哦,給你的。

  • You're realizing how should it is being an adult with responsibilities?

    你意識到作為一個有責任的成年人應該如何?

  • Well, your dreams just you know my dreams.

    好吧,你的夢想只是你知道我的夢想。

  • You know, you say a lot of shit to me, and I let you because you're pregnant.

    你知道嗎,你對我說了很多廢話,我讓你說是因為你懷孕了。

  • But just so you know, after you have that baby, I'm gonna be a fucking asshole to you on There you have it, guys.

    但你要知道,在你有了孩子之後,我就會在那裡對你做一個他媽的混蛋,夥計們。

  • Five of the best British comedy Syriza Stream right now on Amazon Prime Video.

    五部最好的英國喜劇Syriza流現在在Amazon Prime Video上。

  • Let me know what you want to see next on the comments or just tell me how much of an idiot I am for not including your favorite show.

    讓我知道你想在評論上看到下一步的內容,或者只是告訴我我是多麼的白痴,因為我不包括你最喜歡的節目。

  • E can take it until next time.

    E可以把它帶到下一次。

  • Remember, don't blink.

    記住,不要眨眼。

  • Always be streaming.

    永遠是流。

  • Women are funny.

    女人很有趣。

  • Your wife must have a sense of humor.

    你老婆一定很有幽默感。

  • She's seeing you naked.

    她在看你的裸體。

  • Uh, I don't like you.

    呃,我不喜歡你。

  • Come back.

    回來吧

  • Do I call you or do I just commit a crime?

    我是給你打電話,還是直接犯罪?

  • Probably committing a crime would get me to you.

    可能犯罪會讓我找到你。

  • This is me and my most invited Thank you and good night.

    這是我和我最邀請的人,謝謝你,晚安。

recording live from my apartment in Los Angeles, California.

從我在加州洛杉磯的公寓裡現場錄音。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋