Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • All right, let's hear it.

    好吧,讓我們來聽聽。

  • Let's hear it, Mary.

    讓我們聽聽,瑪麗。

  • I'd offer you a snack, but you already are one.

    我想請你吃點東西,但你已經是一個了。

  • Hey, I'm Peyton.

    嘿,我是佩頓。

  • I'm Mary.

    我是瑪麗

  • And I'm Xolo,

    而我是Xolo。

  • and we are the cast of Cobra Kai.

    而我們是眼鏡蛇凱的演員。

  • In the series, both of us date Miguel.

    在這個系列中,我們兩個人都和米格爾約會。

  • And today, we're going to see

    而今天,我們將看到

  • who the most charming is, IRL.

    誰是最有魅力的,IRL。

  • And I'll be the judge.

    而我將是法官。

  • This is "Charm Battle."

    這就是 "魅力之戰"。

  • Do you know karate?

    你會空手道嗎?

  • 'Cause your body is kicking.

    因為你的身體在踢。

  • I think...

    我想...

  • I'll give that one a five.

    我給這個打五分。

  • Are you kidding?

    你在開玩笑嗎?

  • Peyton's like,

    佩頓的喜歡。

  • "Are you shitting me,

    "你是不是在耍我。

  • I would never say this!"

    我絕不會這樣說!"

  • Are you a time traveler?

    你是時間旅行者嗎?

  • Because I see you in my future.

    因為我看到你在我的未來。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • The voice makes me a little uncomfortable,

    這聲音讓我有點不舒服。

  • it's a little unsettling.

    這是一個有點令人不安。

  • That was charming.

    這真是太迷人了。

  • I'll give that one a seven.

    我給那個七分。

  • Oh, shoot.

    哦,該死的。

  • Didn't we have class together?

    我們不是一起上課嗎?

  • 'Cause I could've sworn we had chemistry.

    因為我可以發誓,我們有化學反應。

  • I feel like that one was, more endearing than anything.

    我覺得那個是,比什麼都可愛。

  • I'll give you a seven as well,

    我也給你打七分。

  • that one was better than

    那個比

  • the first one, for sure.

    第一個,肯定。

  • If you mess up, it gets points from Xolo.

    如果你搞砸了,就會被Xolo扣分。

  • Exactly yeah, there we go.

    沒錯,是的,我們去那裡。

  • In that case, (mumbles)

    這樣的話,(喃喃自語)

  • (mumbles)

    (喃喃自語)

  • I'd invite you swimming but,

    我想請你去游泳,但是。

  • I'm already drowning in your eyes.

    我已經淹沒在你的眼睛裡了。

  • That one was a little too corny.

    這個有點太老套了。

  • I'm gonna have to give that

    我得給那個

  • one like a four or a five.

    一個像四或五。

  • Whatever, fine. I'll take it.

    隨便吧,好吧。我要了。

  • In my eyes, that was great.

    在我眼裡,這是偉大的。

  • Aww, we just end

    啊,我們只是結束

  • up with each other,

    了彼此。

  • that's how this "Charm Battle" goes.

    這場 "魅力之戰 "就是這樣進行的。

  • You have amazing legs,

    你的腿真漂亮

  • is it because you've been running through my head all day?

    是不是因為你整天都在我腦海裡轉悠?

  • Wait I, wait,

    等等我,等等。

  • Wait, repeat it,

    等等,重複一遍。

  • I think I misheard it,

    我想我聽錯了

  • what did you just say?

    你剛才說什麼?

  • I said, "You have amazing legs,

    我說:"你的腿真厲害。

  • is it because you've been running

    是不是因為你一直在運行

  • through my head all day?"

    整天在我腦子裡轉悠?"

  • Okay, okay.

    好吧,好吧。

  • I like that one actually,

    其實我挺喜歡這個的。

  • I think that's the

    我想這就是

  • best one so far,

    到目前為止,最好的一個。

  • I think that's

    我想那是

  • a nine, for sure.

    一個九,肯定。

  • Whoa!

    哇!

  • - Yeah. - That's a good one.

    - 是的 這是個好主意。

  • - But I think, but I think Mary's-- - I think he's just insecure

    - 但我認為,但我認為瑪麗的 - 我認為他只是缺乏安全感

  • 'cause he doesn't do leg

    因為他不做腿

  • day at the gym, so...

    在健身房的一天,所以... ...

  • Yeah, exactly.

    是的,沒錯。

  • I think I just needed

    我想我只是需要

  • - that little pick me up. - Doesn't matter now,

    - 那個小接我。- 現在無所謂了

  • we can't see your legs.

    我們看不到你的腿。

  • Exactly.

    就是這樣

  • All right, let's let's hear it Peyton,

    好吧,讓我們來聽聽佩頓。

  • err, let's hear it Mary.

    呃,讓我們聽聽瑪麗。

  • You called me some other ho's name,

    你叫我其他妓女的名字。

  • how dare you?

    豈有此理

  • I was about to say...

    我正想說...

  • Have I seen you

    我見過你嗎?

  • at the dojo?

    在道場?

  • I just feel like you and I would work out.

    我只是覺得你和我可以合作。

  • Okay that one, I like that one actually,

    好吧那個,其實我喜歡那個。

  • that one was cool,

    那一個是很酷。

  • it wasn't where I thought it was gonna go.

    這不是我想的那樣,它是要去。

  • I think that one is a 10.

    我覺得這個是10分。

  • Xolo, the way you're judging these, is hilarious.

    Xolo,你評判這些的方式,太搞笑了。

  • Was your dad a fighter?

    你爸爸是個戰士嗎?

  • 'Cause you're a knockout.

    因為你是一個淘汰賽。

  • I liked that one.

    我喜歡那個。

  • I felt like the delivery

    我覺得自己像是在送快遞

  • was really, really good.

    是真的,真的很不錯。

  • Like I think that's a 10 as well.

    就像我覺得那也是10分。

  • A 10?

    A 10?

  • Did you hear Peyton, the joy in her voice,

    你聽到佩頓的聲音了嗎,她聲音裡的喜悅。

  • "A 10?"

    "A 10?"

  • "Oh my God!"

    "哦,我的上帝!"

  • Finally.

    最後是:

  • This is my last shot at redemption.

    這是我最後一次救贖的機會。

  • All right, let's hear it,

    好吧,讓我們來聽聽。

  • let's hear it Mary.

    讓我們聽到它瑪麗。

  • I'd offer you a snack,

    我請你吃點東西

  • but you already are one.

    但你已經是一個。

  • Okay, I, that,

    好吧,我,那個。

  • okay, that just makes me uncomfortable,

    好吧,這只是讓我不舒服。

  • I think...

    我想...

  • Your face is flushed,

    你的臉都紅了。

  • I feel like that gets

    我覺得這樣會

  • me bonus points.

    我加分。

  • I think, yeah, I was not expecting that one,

    我想,是的,我是沒有想到的。

  • I think that one was a nine

    我想那是一個九

  • that one was good.

    那一個是好的。

  • Do you have a name, or

    你有名字嗎,或者

  • can I call you mine?

    我可以叫你我的嗎?

  • Are you Netflix?

    你是Netflix嗎?

  • 'Cause I could

    因為我可以

  • watch you for hours.

    看著你幾個小時。

  • Even if earth didn't have gravity, I'd still fall for you.

    就算地球沒有重力,我也會愛上你。

  • Those are all very good.

    這些都是非常好的。

  • Actually, all of those were really good.

    其實,這些都是非常好的。

  • I think it's that's like a 12 or 13.

    我想這就像一個12或13。

  • Redemption.

    贖回。

  • All right, let's see it Mary.

    好吧,讓我們看看瑪麗。

  • Come on Mary.

    來吧,瑪麗。

  • You're like a

    你就像一個

  • sister to me Mary,

    姐姐對我瑪麗。

  • it's okay, you got this.

    沒事的,你能行的

  • Oh, savage.

    哦,野蠻人。

  • Hey, my name is Mary,

    嘿,我的名字是瑪麗。

  • but you can call me tonight or tomorrow.

    但你可以今晚或明天給我打電話。

  • If you were words on a page, you'd be fine print.

    如果你是一頁紙上的文字,你就會是細字。

  • Can I walk you home?

    我可以送你回家嗎?

  • 'Cause my parents always told me to follow my dreams.

    因為我的父母總是告訴我,要追尋我的夢想。

  • Okay, I felt like you

    好吧,我覺得像你

  • started off very strong.

    開始的時候非常強勢。

  • The first one was--

    第一個是...

  • Yeah, yeah, yeah,

    是啊,是啊,是啊。

  • that was the plan.

    這就是計劃。

  • It was like, start out strong

    這就像,開始強

  • so you didn't get

    所以你沒有得到

  • overwhelmed at the end.

    最後不知所措。

  • Exactly, there we go,

    沒錯,我們走吧。

  • I think it's an 11 for me,

    我想我是11分。

  • I think Peyton just had the swag,

    我覺得佩頓就是有氣勢。

  • whereas you had the good delivery.

    而你有很好的交付。

  • I mean, that's fair.

    我的意思是,這是公平的。

  • Don't say it like that.

    不要這樣說。

  • Well, I'm waiting to hear the final score,

    好吧,我在等著聽最後的分數。

  • and we'll decide how mad I am.

    我們將決定我有多瘋狂。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Oh, what!

    哦,什麼!

  • I knew it!

    我就知道!

  • Oh damn!

    哦,該死的!

  • I really thought Mary was gonna win.

    我真的以為瑪麗會贏

  • She's gone.

    她走了

  • Okay, this is--

    好吧,這是 -

  • You gave us all even scores up to the end.

    你到最後都給我們平分。

  • I think I got a 13, that brought me up a little bit.

    我想我得了13分,這讓我的成績提高了一點。

  • Hey, well this is a very

    嘿,這是一個非常

  • La La Land moment here,

    La La Land的時刻到了。

  • I was not anticipating this.

    我沒有預料到這一點。

  • I'm sorry, Mary.

    我很抱歉,瑪麗

  • Guys, thank you so

    各位,謝謝你們

  • much for watching.

    多看。

  • Be sure to like,

    一定要喜歡。

  • comment and subscribe

    評論和訂閱

  • to catch more

    爭取更多

  • content like this.

    這樣的內容。

  • And don't miss Cobra Kai.

    還有不要錯過眼鏡蛇凱。

  • On Netflix.

    在Netflix上。

All right, let's hear it.

好吧,讓我們來聽聽。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋