Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • It's all a god.

    都是神仙。

  • Every penny.

    每一分錢。

  • What was your plan?

    你的計劃是什麼?

  • My plan was to die before the money ran out.

    我的計劃是在錢用完之前死去。

  • But I kept and keep not dying.

    但我一直,一直沒有死。

  • And here I am.

    而我在這裡。

  • Hens are clucking.

    母雞在咯咯地叫。

  • Are they saying I'm broke?

    他們是說我破產了嗎?

  • They are.

    他們是。

  • What about my apartment in Paris?

    我在巴黎的公寓怎麼辦?

  • It's just sitting empty.

    它只是空著。

  • Have you told your mother about our engagement?

    你告訴你媽媽我們訂婚的事了嗎?

  • We're going to Paris.

    我們要去巴黎

  • What?

    什麼?

  • You describe yourself as a coward?

    你說自己是個懦夫?

  • No.

    不知道

  • When I came to Paris, first time messy bogey.

    當我來到巴黎,第一次亂七八糟的博格。

  • Something sent up on alert.

    有東西發出了警報。

  • It was the presentment of what was to come.

    這是對未來的預示。

  • We're going to lie down.

    我們要去躺下。

  • You can visit us later.

    你可以以後再來找我們。

  • Was she paying you?

    她給你錢了嗎?

  • Ping?

    平?

  • Aren't you heard?

    你沒聽到嗎?

  • Gigolo?

    孌童?

  • Oh, God, no.

    哦,上帝,不。

  • That's my mother.

    那是我媽媽

  • What is it?

    什麼事?

  • An invitation to a party.

    聚會的邀請函。

  • Come in.

    進來吧

  • Where are the others?

    其他人呢?

  • It's just us.

    只有我們

  • E thought we might become friends.

    我想我們可以成為朋友。

  • I've no need of friends in my life.

    我的生活中不需要朋友。

  • At the moment you're being a dick.

    此時此刻,你是個混蛋。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • Have you heard any rumors regarding my reputation?

    你有沒有聽說過關於我的名聲的傳聞?

  • I heard that you were odd.

    我聽說你很奇怪。

  • Well, I'm more than hot.

    好吧,我不只是熱。

  • There's a goodly part of me that wants to set this building on fire.

    我有一個很好的部分想把這棟樓燒掉。

  • What do you think of that?

    你怎麼看?

  • I've never been so hurt.

    我從來沒有受過這樣的傷害。

  • That's when I saw your face for the first time.

    那是我第一次看到你的臉。

  • Why?

    為什麼?

  • Because you were me.

    因為你是我。

  • E.

    E.

  • I've always been lucky.

    我一直很幸運。

  • I've been unlucky.

    我很不走運。

  • But I have a sense that this will change suddenly and permanently.

    但我有一種感覺,這種情況會突然而永久地改變。

  • I've only be lucky.

    我只是運氣好而已。

  • And I believe I will always be such a cliche, isn't it someone killing themselves after the glamour has passed?

    而我相信我永遠都是這樣的老生常談,不就是有人在光鮮過後自殺嗎?

  • Do you know what a cliche is?

    你知道什麼是老生常談嗎?

  • It's a story so fine that it's grown old in its hope for retelling.

    這是個精細到希望重述的故事,它已經老了。

  • You talk the Talk Way particular show.

    你說話的方式特別節目。

  • They broke the mold with that one Cochell means pig.

    他們打破了這個模式,Cochell的意思是豬。

It's all a god.

都是神仙。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 巴黎 母雞 聽說 媽媽 懦夫 傳聞

法國出口預告片 #1 (2021) | 電影剪輯預告片。 (French Exit Trailer #1 (2021) | Movieclips Trailers)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 27 日
影片單字