Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • When I was a kid in Mexico, My father was like my best friend, Toby all betting on those portrays on the day he left us a part of me left with him.

    當我還是個孩子的時候,在墨西哥,我的父親就像我最好的朋友,託比全部投注在那些描繪上,在他離開我們的那天,我的一部分和他一起離開了。

  • Mano.

    Mano.

  • Renato, your father is very ill.

    雷納託,你父親病得很重

  • He really needs to see you.

    他真的需要見你。

  • Listen, not to be rude, but I don't even see him as my father anymore.

    聽著,我不想無禮,但我已經不把他當做我的父親了。

  • He never came back.

    他再也沒有回來。

  • I'm not going to the US five days before our wedding.

    我們婚禮前五天我不會去美國。

  • This man is the source of all your issues.

    這個人是你所有問題的根源。

  • You have to go.

    你必須去。

  • Welcome to America.

    歡迎來到美國

  • I'm not at all.

    我根本就沒有。

  • I just wanna know what happened.

    我只是想知道發生了什麼。

  • And you will.

    你會的

  • Is this guy bothering you?

    這傢伙在騷擾你嗎?

  • Dad?

    爸爸?

  • Dad, meet your brother Asher.

    爸爸, 見見你的弟弟Asher.

  • What?

    什麼?

  • My stores.

    我的商店。

  • You deserve to know the truth about why I never came back.

    你應該知道我為什麼不再回來的真相。

  • So we put the whole trip together for you both.

    所以我們把整個行程都給你們倆安排好了。

  • My father's last week.

    我父親的最後一週。

  • She's for me to go on a scavenger.

    她是讓我去尋寶的。

  • Hung with a brother.

    和一個兄弟雄。

  • I never knew I had.

    我從來不知道我有。

  • It was another envelope in here.

    這裡面還有一個信封。

  • It's like a clue.

    這就像一個線索。

  • You.

    你啊

  • He's weird.

    他很奇怪

  • I'm sure he's not bad.

    我相信他一定不差。

  • Bad.

    壞的。

  • I'm gonna close my eyes.

    我要閉上眼睛。

  • Do not wake me up until we get way.

    不要叫醒我,直到我們得到的方式。

  • Yeah, start the car.

    是啊,啟動汽車。

  • Wait What the hell was that way?

    等等,那是什麼鬼路?

  • What is this place?

    這是什麼地方?

  • Your father wanted to come home to you more than anything.

    你父親想回家找你比什麼都重要。

  • But fate has something else in store for him.

    但命運對他另有安排。

  • A It's a claim ticket.

    A 這是一張索賠單。

  • I'm getting married in three days.

    我三天後就要結婚了

  • I'm done with this going home.

    我不幹了,要回家了。

  • Don't you want to know how the story Hey, forgot about me.

    難道你不想知道這個故事是怎麼發生的嗎? 嘿,忘了我。

  • Why didn't he come back to us That road trips going to give you that answer.

    他為什麼不回來找我們呢? 公路旅行會給你答案的。

  • We're so close.

    我們很接近了。

  • Uh, we're out of gas.

    呃,我們沒油了。

  • That was your only responsibility.

    這是你唯一的責任。

  • Do I love watching you freak out, man, We can make ethanol to pull Your car is pure alcohol.

    我喜歡看你發飆的樣子,夥計,我們可以用乙醇來拉你的車,你的車是純酒精的。

  • Don't inhale.

    不要吸氣。

  • It died off.

    它死了。

  • Okay, that is strong, man.

    好吧,這是強大的,男人。

  • You gotta smoke completely.

    你得完全抽。

  • Wait, then.

    那就等著吧

  • $500 I sink this shot.

    500元,我把這個鏡頭沉下去。

  • Hey.

    嘿嘿

  • Hey.

    嘿嘿

  • What happened?

    怎麼了?

  • Just overreacting about me.

    只是對我反應過度。

  • $500 okay?

    五百元好嗎?

When I was a kid in Mexico, My father was like my best friend, Toby all betting on those portrays on the day he left us a part of me left with him.

當我還是個孩子的時候,在墨西哥,我的父親就像我最好的朋友,託比全部投注在那些描繪上,在他離開我們的那天,我的一部分和他一起離開了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋