字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Summer, is it time for your art show? 夏天,你的藝術展時間到了嗎? Almost. I just have to invite Miss Nanny. 差不多了我只需要邀請保姆小姐。 Then come on. Let's go get her! 那就來吧我們去找她吧! Okay. Whoops. 好吧,我知道了Whoops. Fozzie, Gonzo, can you make sure 福滋,岡諾,你能不能確保 the painting stays covered while we go inside? 我們進去的時候,這幅畫就一直蓋著? - Sure. - Will do. - 當然可以。 Great! And remember! 厲害!記住! No peeking. 不準偷看。 Oh. I sure wish we could see Summer's painting 哦,我真希望我們能看到夏天的畫。我真希望我們能看到Summer的畫作 for Miss Nanny now. 為保姆小姐現在。 Yeah. It must be really fantastic. 是啊,一定很奇妙 Hmm. But that's okay. I can wait. 嗯。但這沒關係。我可以等待。 Oh, yeah. Me, too. 哦,是的,我也是。我也是。 - I can't wait! - Me, either! - 我等不及了!- 我也是! Let's just take a little peek now. 我們現在就來看一看。 Yeah. 是啊。 Both: Wow! 兩人:哇哦! It really is Summer's piece de resistance. 這真的是夏天的作品。 I think you mean it's her pasta de resistance. 我想你是說這是她的抵抗麵食。 Because of the macaroni? 因為通心粉? Good one, Fozzie. Now, come on. 好樣的,福滋現在,來吧 We better cover it back up before she finds out we peeked. 我們最好在她發現我們偷看之前把它蓋回去。 - Okay. - Whoops. - 好吧 - Whoa! - Aah! - 哇! We splatted Summer's special painting. 我們把夏天的特殊畫作給潑了。 Uh, we can fix it. 呃,我們可以解決它。 - Like this. - Good idea. - 就像這樣- 好主意。 There. 好了 Aah! Now it's worse! 啊,現在更糟了! We turned it from a masterpiece 我們把它從一個傑作 - into a disaster piece. - We got to figure out - 變成一個災難片。- 我們要想出 - something else before-- - ( door opens ) - 別的東西之前 - - (門打開) Nanny: You get started without me. 保姆:你先別管我。 I'll be out once lunch is ready. 午飯好了我就出去。 Okay, Miss Nanny. 好吧,保姆小姐。 ( whistling ) (吹口哨) All right, allow me to welcome you 好了,請允許我歡迎你 to the first ever Summer Penguin art show! 參加首屆夏日企鵝藝術展! - Oh, amazing! - Art everywhere. - 哦,太神奇了!- 到處都是藝術。 Summer, is that moi? 夏天,是我嗎? It sure is. 肯定是的。 The reason these are my favorite pieces of art 這些是我最喜歡的藝術作品的原因 is because they're of my favorite friends. 是因為他們是我最愛的朋友。 But why is moi made out of all these pieces of paper? 但為什麼我是用這些紙片做的呢? It's called a collage. 這就是所謂的拼貼畫。 I glued all those different kinds of paper 我把那些不同種類的紙都粘起來了。 into the shape of a picture. 成圖片的形狀。 Do you like it? 你喜歡嗎? Oh, yes, Summer. It is beautiful. 哦,是的,夏天。它是美麗的。 Oh, man. 哦,夥計。 When Summer brings everyone in here, 當夏天帶著大家來到這裡的時候。 she's going to see we ruined her painting for Miss Nanny. 她會看到我們為了保姆小姐毀了她的畫。 Not if we fix it before she finds out. 如果我們在她發現之前把它修好就好了 But how are we going to do that? 但我們要怎麼做呢? I got it. We just have to wash it. 我知道了。我們只需要把它洗乾淨。 - See? - Great idea. - 看到了嗎?- 好主意。 I'll do the washing. You keep Summer busy. 我來洗衣服你讓夏天很忙。 Just leave it to me. 交給我吧 Here's a flipper painting of Animal playing the drums. 這是一幅 "動物 "打鼓的翻版畫。 Oh! True to life. 哦!真實的生活。 And here's a watercolor painting of Kermit fishing on a lake. 而這是一幅水彩畫,柯米特在湖上釣魚。 See how the colors are all soft 你看,顏色都很柔和 and kind of see-through like water? 而且像水一樣透亮? Wow, Summer, I love it. 哇,夏天,我喜歡。 Thanks. But if you love these paintings, 謝謝你但如果你喜歡這些畫, just wait till you see the special one 等到你看到特別的那個 I made for Miss Nanny. 我給保姆小姐做的。 It's here in this next room. 就在這隔壁的房間裡。 Summer, you magnificent artiste. 夏天,你這個偉大的藝人。 Gallery show looks wonderful. 畫廊展看起來很精彩。 Gonzo? Um, where's Fozzie? 岡諾?呃,福滋在哪裡? Uh, watching the painting, of course. 呃,當然是看畫了。 But you can't show it to everyone yet. 但你還不能給大家看。 - Why not? - Well, it's just like you said. - 為什麼不呢?- 嗯,就像你說的那樣。 You want to save the best for last, 你要把最好的東西留到最後。 and our friends haven't truly experienced 而我們的朋友還沒有真正體會到 all of your other pieces yet. 所有你的其他作品呢。 Take this painting for example. 以這幅畫為例。 Clearly this one was made by tickling an armadillo 很明顯,這個是撓犰狳的癢癢做的。 with painted marshmallows on his feet. 腳上畫著棉花糖。 - Masterful technique. - Actually, Gonzo, - 高超的技術。- 其實,岡諾。 I made that one using little dots of paint. 我是用小點點的顏料做的。 It's a style called pointillism. 這是一種叫做點畫主義的風格。 ( stuttering ) Precisely. (結巴)正是如此。 That's just what I meant. 我就是這個意思。 But to truly appreciate artwork like this, 但要真正欣賞這樣的藝術作品。 you gotta get into it. 你得進入它。 Here, I'll show you. 來,我給你看看。 - Wow. - That looks like fun. - 哇,看起來很有趣。- 這看起來很有趣。 - Come on! - Yeah! - 來吧!- 吔! Hooray! 萬歲! - Ooh! - Wow. - 哦! Look at all the colorful dots. 看看這些五顏六色的小點。 Who knew appreciating art could be so bouncy? Woohoo! 誰知道欣賞藝術可以這麼有彈性?嗚呼! That looks like fun! Come on, everyone. 這看起來很有趣!來吧,大家。 - Okay! - ( laughing ) - 好吧! - (笑) - Oh, yeah. - ( laughing ) - 哦,是的。- (笑) Gonzo! 岡諾! Well, did you wash Summer's painting? 那麼,夏天的畫你洗了嗎? Um, yeah. The paint splat's all gone. 嗯,是的。油漆飛濺的一切都消失了。 - Well, so it's fixed. - Not exactly. - 嗯,所以它的固定。- 不完全是 - Aah! It's all wet. - So what do we do? - 啊!全溼了- 那我們該怎麼辦? We got to find some way 我們得想辦法 to dry it off so it stops dripping. 把它擦乾,使它不再滴水。 All right. I'll figure something out. 好吧,我會想辦法的。我會想辦法的 I'll keep stalling them. Just hurry! 我會繼續拖住他們。快點吧! - There you are. - Boy, you were right, Gonzo. - 你在這裡啊- 岡諾,你是對的 Giving that painting a closer look was lots of fun! 把那幅畫仔細看了一遍,很有意思! But now it's time for me to show you my favorite piece. 但現在是時候讓你們看看我最喜歡的作品了。 - Wait! - You can't go in there. - 等一下 你不能去那裡 Why not? 為什麼不呢? Because we haven't admired that piece yet. 因為我們還沒有欣賞過那件作品。 Look! It's an entire painting full of dancing mustaches. 看,整幅畫都是跳舞的鬍子。 No, it's a painting of you doing a stunt. 不,這是你做特技的畫。 All of those fun colors and shapes 所有這些有趣的顏色和形狀 are part of a style called expressionism. 是一種叫做表現主義的風格的一部分。 Perfect. We can express ourselves with dancing! 完美的。我們可以用舞蹈來表達自己! Who's up for jumping into the mustache dance party? 誰願意加入到鬍鬚舞派對中來? - ( music playing ) - All right! - 好吧! Boogie woogie woogie! Boogie woogie woogie! Well, I guess it would be okay 好吧,我想這是可以的 to do some dancing before we see the special painting. 在我們看到特別的畫之前,要先跳幾支舞。 - After you. - Cool! - 你先請- 酷! - Alley-oop! - Yay! - 巷戰!- Yay! Let's go! 我們走吧!
B1 中級 中文 保姆 小姐 作品 藝術 偷看 看到 夏天的藝術展|布偶寶寶|迪士尼少年團 (Summer's Art Show | Muppet Babies | Disney Junior) 5 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字