字幕列表 影片播放
I know the proposal only scratches the surface,
我知道這個建議只是表面文章。
But it's the least we can do.
但這是我們至少能做的。
We'll let harold take a look at this.
我們會讓哈羅德去看看這個。
We'll revisit it.
我們會重新審視它。
Jerry, say hello to linda for me.
傑瑞,替我向琳達問好。
If we don't see you before thanksgiving,
如果我們在感恩節前見不到你。
Have a good holiday.
祝你假期愉快
Thank you, mr. President.
謝謝你,主席先生。
So, how are we doing?
那麼,我們做得怎麼樣?
You're running 4 minutes ahead of schedule.
你比原定計劃提前了4分鐘。
Ahead? Yes, sir.
前面?是的,先生。
Gee, that's unprecedented.
天啊,這是前所未有的。
I don't know what to do with myself.
我不知道自己該怎麼辦。
Mr. Macinerny asked me to remind you
馬奇納尼先生要我提醒你
To pop in on the--
要彈出的...
Oh, right, the gdc meeting. Yeah.
哦,對了,GDC會議。是啊,對,GDC會議。
Rest assured, your concerns
請放心,您的擔憂
Are not falling on deaf ears.
並不是聽不見的。
The environmental lobby
環保遊說團
Has known no greater ally in the white house
在白宮裡沒有更好的盟友了
Than president shepherd.
比總統牧羊人。
Hardly an impressive distinction, a.J.
這可不是什麼了不起的殊榮啊,A. J. 。
Sydney, we should leave mr. Macinerny alone now.
雪梨,我們現在應該讓馬辛納尼先生一個人待著。
He's already given us more time--
他已經給了我們更多的時間------。
Mr. Macinerny doesn't want us to leave him alone
Macinerny先生不想讓我們離開他。
Because mr. Macinerny's not yet done
因為Macinerny先生還沒有完成
What he needs to do today.
他今天需要做什麼。
Susan: Sir, uh, ms. Wade's been thrown into the deep end
先生,Wade女士被扔進了深淵。
Of the pool on her first day.
她第一天在游泳池的。
She hasn't even had a chance to read the report
她還沒來得及看報告呢
Of the quebec conference.
魁北克會議:
You're right. I haven't read it.
你'是的。我還沒有讀過。
If someone had asked me yesterday,
如果昨天有人問我。
I would have told them that the quebec conference
我會告訴他們,魁北克會議。
Was made up of 6 professional hockey teams.
是由6支職業冰球隊組成的。
But what I do know is that it's time for the president
但我知道的是,現在是總統的時候了
To run for president again.
為了再次競選總統。
Leon kodak is as good as it gets
利昂柯達是好得不得了
When it comes to electoral strategy,
在選舉策略方面。
And I'm certain he's told the president
而我肯定他告訴了總統。
Exactly what I'd tell him.
正是我'會告訴他。
You got to nail down michigan and california
你得把密歇根州和加州的事情搞定
Where they make cars and airplanes
他們製造汽車和飛機的地方
And they burn plenty of fossil fuels,
而且他們燃燒大量的化石燃料。
But if I'd read these 800 pages, I would have discovered
但如果我讀了這800頁,我會發現
That it's the burning of fossil fuels
這是燃燒的化石燃料。
Which is mostly responsible for global warming
全球變暖的主要原因是什麼?
And that the 20% reduction recommended by the gdc
以及全球契約理事會建議的20%的減幅
Is a necessary first step toward arresting
是逮捕的必要第一步
The catastrophic greenhouse effect
災難性的溫室效應
Which has gone unchecked by this administration.
這在本屆政府中已經不受控制了。
It's really time for us--
我們真的該... ...
Susan, I promise you, the white house chief of staff
蘇珊,我向你保證,白宮幕僚長...
Will not let us leave here until he's broken the bad news.
不會讓我們離開這裡,直到他'斷了壞消息。
I'm afraid sydney's right,
我'恐怕雪梨'的權利。
Although not about michigan and california.
雖然不是關於密歇根和加州。
The president has asked me to convey to you
總統讓我向你轉達
That he's sending his energy bill to the floor
他把他的能源法案送上了樓。
With a call for a 10% reduction.
與呼籲減少10%。
The president is willing to go it alone on this,
總統願意就此單幹。
But he's asking for, and frankly,
但他'的要求,而且坦率地說。
He's expecting the full support of the gdc.
他期待著GDC的全力支持。
The president's expecting our full support?
總統期待我們的全力支持?
Yes, he is, sydney.
是的,他是,雪梨。
The president's dreaming, a.J.
總統'的夢想,一個J。
Sydney!
雪梨!
The president has critically misjudged reality.
總統對現實的判斷嚴重失誤。
If he honestly thinks that the environmental community
如果他真的認為環保界
Is going to whistle a happy tune
是要吹響快樂的曲子。
While rallying support around this pitifully lame mockery
在為這個可悲的嘲諷爭取支持的同時...
Of environmental leadership just because he's a nice guy
環境領導力的,只是因為他是一個好人。
And he's done better than his predecessors,
而且他比他的前任做得更好。
Then your boss is the chief executive of fantasy land.
那你的老闆就是奇幻國度的總管。
Let's take him out back and beat the shit out of him.
讓我們把他帶到後面去,把他打得屁滾尿流。
Good morning. How are you today?
早晨,你今天好嗎?你今天好嗎?
Couldn't be better. My apologies for the interruption.
再好不過了 Couldn'tobe better.抱歉打擾了。
A.J. Suggested I come by and say hello.
A. J. 建議我過來打個招呼。
You wouldn't be sydney ellen wade
你不會是雪梨艾倫韋德。
By any chance, would you?
如果有機會,你會嗎?
Mr. President, I'm, uh... Don't know what to say.
總統先生,我,呃......不知道該說什麼。
I'm speechless.
我'無語了。
All evidence to the contrary.
所有的證據都與此相反。
We haven't met. I'm susan sloan.
我們還沒有見過面。我是Susan Sloan。