Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We're home.

    我們到家了

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 movie moments.

    而今天我們就來細數一下我們挑選的十大電影時刻。

  • We waited years to see Avengers.

    我們等了好幾年才看到復仇者聯盟 We waited years to see Avengers.

  • Come on, Tom.

    來吧,湯姆。

  • Let's finish this.

    讓我們完成這個。

  • The way we started together for this list will be looking at long anticipated scenes in film that definitely made up for the long wait.

    我們一起開始這個榜單的方式,會看看期待已久的電影場景,絕對能彌補漫長的等待。

  • Since we'll be talking about big moments, a spoiler warning is in effect, What long awaited movie scene had you jumping out of your seat?

    既然要講大場面,那就來個破壞性警告吧,哪些期待已久的電影場景讓你躍躍欲試?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • Number 10.

    10號

  • Will and Elizabeth reunite.

    威爾和伊麗莎白重逢。

  • Pirates of the Caribbean.

    加勒比海盜

  • Dead men tell No tales.

    死了的人不會說這樣的話。

  • After Will Turner and Elizabeth Swan got married, we thought it would be smooth sailing for their relationship.

    威爾-特納和伊麗莎白-斯旺結婚後,我們以為他們的感情會一帆風順。

  • But the cursed Davy Jones cut their time together short by fatally wounding Will in a climactic battle.

    但被詛咒的戴維-瓊斯在一場高潮戰役中致命傷了威爾,縮短了他們在一起的時間。

  • Let me stay with Jack Sparrow, acted quickly and past Davy Jones curse to his injured friend.

    讓我和傑克-斯派洛呆在一起,行動迅速,過去戴維-瓊斯詛咒他受傷的朋友。

  • All this magical acts saved Will's life.

    這些神奇的行為都救了威爾的命。

  • It also meant that he was only allowed to step foot on land to see Elizabeth every 10 years.

    這也意味著,他每隔10年才可以踏上土地去見伊麗莎白。

  • It was tragic to see the two forced to stay apart from each other.

    兩人被迫分開,真是慘不忍睹。

  • Fortunately, a decade after audiences saw the Turners thorn apart.

    幸運的是,十年後,觀眾看到了特納一家的荊棘分開。

  • Their son broke the curse, seeing Will and Elizabeth reunited in cinemas 10 years after their separation was one of the franchises.

    他們的兒子打破了詛咒,看到威爾和伊麗莎白在分離10年後在電影院重聚,是特許經營權之一。

  • Most heartwarming moments.

    最溫馨的時刻。

  • Number nine.

    九號

  • Laurie Strode gets revenge on Michael Myers.

    勞裡-斯特羅德向邁克爾-邁爾斯復仇。

  • Halloween In 1978 Laurie barely survived an encounter with her infamous nemesis.

    萬聖節 1978年,勞裡與她臭名昭著的剋星相遇,勉強活了下來。

  • Uh huh, okay.

    嗯哼,好吧。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Although she was able to get some payback in the sequel, she was never able to permanently take him down.

    雖然在續集中她能得到一些回報,但她始終無法永久地扳倒他。

  • And once Michael Myers took her life in 2000 TEUs, Halloween resurrection, it seemed like she would never triumph over her brother.

    而一旦邁克爾-邁爾斯在2000年TEU、萬聖節復活時奪走了她的生命,她似乎永遠無法戰勝自己的哥哥。

  • But that all changed when the franchises continuity was completely altered for 2018 Halloween.

    但當特許經營權的連續性在2018年萬聖節被完全改變時,這一切都改變了。

  • In this new timeline, which ignores all of the Siri's Sequels, Laurie spent decades training and preparing for him to return.

    在這條新的時間線中,忽略了所有Siri的續集,Laurie花了幾十年的時間來訓練和準備他的迴歸。

  • With the help of her daughter and granddaughter, She's able to lock Michael in a fiery and fatal trap if it was immensely satisfying to see Laurie score a decisive victory over the iconic slasher villain.

    在女兒和外孫女的幫助下,她能夠將邁克爾鎖定在一個火熱而致命的陷阱中,如果看到勞瑞取得了對標誌性的駭客反派的決定性勝利,那是無比令人滿意的。

  • After 30 years, Yeah, number eight.

    30年後,是的,8號。

  • Yoda takes on Count Dooku.

    尤達對陣杜庫伯爵。

  • Star Wars.

    星球大戰

  • Episode two.

    第二集

  • Attack of the Clones.

    克隆人的進攻。

  • Yoda's first appearance in the Empire strikes back taught us that we shouldn't judge a book by its cover.

    尤達在《帝國反擊戰》中的首次亮相告訴我們,我們不應該以封面來判斷一本書。

  • Although he looked like a small and frail old alien, it turned out that he was a powerful Jedi master.

    雖然他看起來是個瘦小虛弱的老異人,但原來他是個強大的絕地高手。

  • But outside of impressively lifting Lukes ship, we never got to see a taste of his fighting skill in a real live action.

    但除了令人印象深刻地舉起盧克斯的船之外,我們從來沒有在真正的實戰中看到他的戰鬥技巧的味道。

  • Dual.

    雙。

  • 22 years after his debut, Yoda found himself face to face with Count Dooku in Attack of the Clones.

    22年後,尤達在《克隆人的進攻》中發現自己與杜庫伯爵面對面。

  • Powerful, you have become Do Co.

    厲害了,你成了杜公司。

  • The Dark Side I sense in you.

    我在你身上感覺到了黑暗面。

  • Audiences everywhere lost their minds when the old green alien pulled out his lightsaber.

    當綠色的老外星人拿出光劍時,各地的觀眾都失去了理智。

  • Yoda kept Dooku on his toes with lightning fast and precise movements.

    尤達以閃電般的速度和精確的動作讓杜庫保持著警惕。

  • Although the battle was brief, it was an excellent showcase of what this wise old alien was really capable of.

    雖然戰鬥很短暫,但卻很好的展示了這個睿智的老外星人的真正實力。

  • Number seven.

    七號

  • Freddy Krueger Duels.

    弗萊迪-克魯格對決。

  • Jason Vorhees, Freddie versus Jason Making horror icons face Off against each other is a long and treasured Hollywood tradition.

    傑森-沃希斯,弗萊迪對傑森 讓恐怖偶像對決是好萊塢悠久而珍貴的傳統。

  • While films like Alien vs Predator brought us some terrifying thrills, the best versus movie of the genre was arguably Freddie versus Jason.

    雖然像《異形大戰捕食者》這樣的電影給我們帶來了一些恐怖的刺激,但最好的對戰電影可以說是《弗雷迪大戰傑森》。

  • I mean, come on, get really you're not even Skerry, you're not.

    我的意思是,來吧,得到真的你甚至不是斯凱瑞,你不是。

  • After they both started their respective reigns of terror in the eighties, they finally had a brutal showdown in the new millennium.

    他們都在八十年代開始了各自的恐怖統治後,終於在新千年進行了殘酷的對決。

  • Freddie gleefully used his signature hand knives to slash it.

    弗雷迪興高采烈地用他的招牌手刀砍了起來。

  • His hulking opponent and Jason returned the favor with his inhuman strength and trademark machete.

    他龐大的對手和傑森用他非人的力量和標誌性的彎刀還擊。

  • They're battle involved, improvised torpedoes, cartoonish injuries and even Freddy taking Jason's weapon.

    他們的戰鬥參與,簡易魚雷,卡通傷人,甚至弗萊迪拿了傑森的武器。

  • Yeah, yes, everything about their campy clash lived up to our wildest dreams.

    是的,是的,關於他們的營生衝突的一切都符合我們最瘋狂的夢想。

  • Or should we say nightmares?

    或者應該說是噩夢?

  • Number six Spiderman swings into the emcee You Captain America Civil War.

    六號蜘蛛俠搖身一變成為司儀你美國隊長內戰。

  • Before Disney bought Marvel in 2000 and nine, Sony snatched up the rights to make Spiderman films.

    在2000年和9年迪士尼收購漫威之前,索尼搶到了蜘蛛人電影的製作權。

  • Who are you?

    你是誰?

  • You know who I am.

    你知道我是誰

  • I do your friendly neighborhood Spider Man.

    我做你的友好鄰居蜘蛛人。

  • So although the M.

    所以雖然M。

  • C.

    C.

  • U is becoming more successful by the year, it seemed like the Web head would never hang out with Disney's Avengers.

    U一年比一年成功,似乎網頭永遠不會和迪士尼的復仇者們混在一起。

  • That's why fans were so excited when Sony made a deal that allowed Spiderman toe appear in Captain America.

    所以當索尼達成協議,讓蜘蛛俠趾高氣揚地出現在《美國隊長》中時,粉絲們才會如此興奮。

  • Civil War.

    內戰。

  • Alright, run out of patience.

    好了,沒耐心了。

  • After were introduced to Tom Holland's Peter Parker.

    後被介紹給湯姆-霍蘭的彼得-帕克。

  • He appears in a new costume for the spectacular airport battle.

    他以新的服裝出現在壯觀的機場大戰中。

  • The new Spiderman quickly stood out with his insane athleticism and hilarious observations.

    新蜘蛛俠很快就以其瘋狂的運動能力和搞笑的觀察力脫穎而出。

  • There's a lot going on here that you don't understand, Stark said.

    這裡有很多你不明白的事情,斯塔克說。

  • You'd say that E.

    你會說,E。

  • Hollande instantly captured what we liked about the hero in his very first appearance.

    奧朗德一出場就瞬間抓住了我們喜歡這個英雄的地方。

  • Fortunately, Spiderman's amazing cameo was only the start of his journey through the M.

    幸運的是,蜘蛛俠的驚豔亮相只是他穿越M國的開始。

  • C.

    C.

  • U Number five Batman Fights.

    U五號蝙蝠俠打架。

  • Superman, Batman V.

    超人,蝙蝠俠V。

  • Superman, Dawn of Justice.

    超人,正義的黎明。

  • Most critics and fans wouldn't exactly call Batman V Superman a masterpiece, but despite its faults, the movies still has scenes we've been waiting to see for a long time.

    大多數影評人和影迷都不會把《蝙蝠俠V超人》完全稱為一部傑作,但儘管有很多缺點,電影中還是有我們期待已久的場景。

  • Seeing Wonder Woman appear in the middle of the doomsday battle definitely had us cheering in our seats before she arrived.

    看到神奇女俠出現在末日之戰中,在她到來之前,絕對讓我們在座位上歡呼雀躍。

  • We were treated to a battle between Batman and Superman.

    我們看到了蝙蝠俠和超人之間的戰鬥。

  • All the reasons for their fighter convoluted.

    所有的理由都讓他們的戰士們費解。

  • You'll forget about that.

    你會忘記的。

  • When they start trading blows.

    當他們開始交手的時候

  • Batman is forced to counter Superman's wide range of abilities with a lot of strategies and a little kryptonite.

    蝙蝠俠為了對抗超人的各種能力,不得不用很多策略和一點點氪金。

  • Their epic clash has excellent choreography and heart stopping moments, right?

    他們的史詩級衝突有出色的編排和令人心動的時刻吧?

  • Oh, if only this fight could have stopped without anyone saying the name.

    哦,如果這場戰鬥能在沒有人說出名字的情況下停止就好了。

  • Martha Number four.

    瑪莎 四號

  • The Emperor Falls Star Wars.

    皇帝降臨星際大戰。

  • Episode six Return of the Jedi.

    第六集《絕地歸來》。

  • Things weren't looking good for our heroes at the end of Empire Strikes back.

    在《帝國反擊戰》的結尾,我們的英雄們的情況並不樂觀。

  • Hans Solo was encased in carbonite.

    漢斯-索羅被碳化石包裹著。

  • Luke lost a hand, and we learned more about Darth Vader's powerful boss, Emperor Palpatine.

    盧克失去了一隻手,我們瞭解了更多關於達斯-維達強大的老闆,帕爾帕丁皇帝。

  • This boy is the offspring off Anakin Skywalker Way.

    這孩子是阿納金天行道的後代。

  • Didn't know how the good guys would overcome these insane obstacles.

    不知道好人如何克服這些瘋狂的障礙。

  • Yet three years later, Luke found himself standing in front of a cocky Palpatine.

    然而三年後,盧克發現自己站在狂妄的帕爾帕庭面前。

  • Welcome, Young Skywalker.

    歡迎,小天行者。

  • I have been expecting you.

    我一直在等你。

  • Although the young Jedi managed to overpower his father, the Emperor's lightnings seem to be too powerful to beat.

    雖然年輕的絕地成功壓制了父親,但皇帝的閃電似乎太強大了,打不過。

  • Suddenly, Darth Vader sacrificed his life to stop Palpatine.

    突然,達斯-維達為了阻止帕爾帕庭而犧牲了自己的生命。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • This shocking and powerful twist redeemed Darth Vader and dealt a heavy blow to the empire.

    這個震撼而有力的轉折挽回了達斯-維德,給帝國帶來了沉重的打擊。

  • But most importantly, Palpatine is lost here finally gave our heroes the victory they so truly deserved.

    但最重要的是,帕爾帕庭在這裡迷失了方向,終於給了我們的英雄們真正應得的勝利。

  • Number three.

    第三個。

  • Harry.

    哈利

  • Defeats of Baltimore, Harry Potter and the Deathly Hallows, Part two.

    巴爾的摩的失敗,《哈利波特與死亡聖器》第二部。

  • During the first scene of the Wizarding World franchise, we learned that a baby named Harry Potter survived an attack from the powerful Voldemort.

    在《魔法世界》系列的第一場戲中,我們得知一個名叫哈利-波特的嬰兒在強大的伏地魔的攻擊下倖存下來。

  • 10 years later, audiences saw the boy who lived fight the Dark Lord in a climactic showdown.

    10年後,觀眾看到了活著的男孩與黑魔王的高潮對決。

  • Come on, Tom, let's finish this the way we started together, their lengthy battle takes place all over Hogwarts, but it comes to an end in the courtyard after fan favorite Gryffindor student Nevil Long Bottom helps Week in Baltimore.

    來吧,湯姆,讓我們以我們一起開始的方式來完成這一切,他們漫長的戰鬥發生在霍格沃茨的所有地方,但在粉絲最喜歡的格蘭芬多學生內維爾-長底幫助周在巴爾的摩後,它在院子裡結束了。

  • The Dark Lord tries to use his most dangerous spell against Harry, but the curse bounces back and completely destroys Baltimore's body.

    黑魔王試圖用他最危險的咒語來對付哈利,但詛咒卻被反彈回來,徹底摧毀了巴爾的摩的身體。

  • After spending a decade watching Harry Potter fans everywhere cheered the demise of his greatest enemy.

    在花了十年時間看完《哈利波特》後,各地的粉絲都為他最大的敵人的滅亡而歡呼。

  • Number two.

    二號

  • Han Solo and Chewbacca Return Star Wars.

    韓索羅和楚巴卡迴歸星球大戰。

  • Episode seven The Force awakens, while Star Wars fans might debate who their favorite character is would be willing to bet a bunch of imperial credits that their favorite franchise duo is Han Solo and Chewbacca, the scruffy Nerf herder and Wild Wookie made for a strong and hilarious do.

    第七集《原力覺醒》,雖然星戰迷可能會爭論他們最喜歡的角色是誰,但他們願意用一堆帝國信用打賭,他們最喜歡的特許經營二人組是韓-索羅和楚巴卡,邋遢的納夫牧民和野生伍奇做了一個強大而熱鬧的做。

  • Oh, I don't know, fly casual After they helped defeat the Empire in 1983 we didn't know if we'd ever see them on screen again, but 32 years later they stepped onto cinema screens side by side.

    哦,我不知道,隨意飛 1983年他們幫助打敗帝國後,我們不知道是否還能在銀幕上看到他們,但32年後,他們並肩踏上了電影螢幕。

  • Once more, we're home.

    再一次,我們到家了。

  • The duo Strong chemistry filled us with happiness and nostalgia.

    二人強烈的化學反應讓我們充滿了幸福和懷念。

  • Although their team up would have a tragic ending, we treasured the time we got to see them together again.

    雖然他們的合作會有一個悲慘的結局,但我們很珍惜再次看到他們在一起的時光。

  • You could use a E got one.

    你可以用一個E得到了一個。

  • He's back there before we dramatically reveal our topic.

    在我們戲劇性地揭示我們的主題之前,他已經回到那裡了。

  • Here are some honorable mentions.

    以下是一些值得一提的榮譽。

  • The ring is finally destroyed.

    戒指終於被毀了。

  • The Lord of the Rings.

    《指環王》。

  • The return of the King.

    王的迴歸。

  • Would he chooses Bo?

    他會不會選擇博?

  • Keep Toy Story four to Infinity and beyond, meeting the first black Disney Princess, the Princess and the Frog.

    將《玩具總動員》四部保持到《無限》以上,見到了第一位黑人迪士尼公主--公主和青蛙。

  • Don't you worry, Dad.

    你不用擔心,爸爸。

  • We'll be there soon.

    我們很快就會到的。

  • Robert De Niro and Al Pacino's diner Confrontation Heat, But I will not hesitate.

    羅伯特-德尼羅和阿爾-帕西諾的餐廳對峙熱,但我不會猶豫。

  • Not for a second.

    一秒鐘都沒有。

  • Maybe that's the way it will be.

    也許會是這樣的。

  • Mad Max returns Mad Max Fury Road.

    瘋狂的麥克斯迴歸瘋狂的麥克斯憤怒之路。

  • I tell myself they cannot touch me.

    我告訴自己,他們不能碰我。

  • They are long dead.

    他們早就死了。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one Captain America tells everyone to assemble Avengers Endgame.

    一號美國隊長讓大家集合復仇者終結者。

  • Marvel fans have gotten to see some of the greatest moments from the comics brilliantly brought to life in the M.

    漫威的粉絲們已經可以看到一些漫畫中最偉大的時刻在M中精彩地呈現出來。

  • C.

    C.

  • U.

    U.

  • The on screen battle between Captain America and Iron Man was his pivotal and powerful as it was on the page.

    美國隊長和鋼鐵俠的銀幕之戰,是他在紙上的關鍵和強大。

  • But one aspect of the comics that was missing from the movies was the Avengers Assemble catchphrase.

    但漫畫中有一個方面是電影中缺少的,那就是復仇者集結的口號。

  • Although the two words were teased in Avengers Age of Ultron, they were never fully, said Avengers.

    雖然在《復仇者聯盟奧創紀元》中預告了這兩個字,但從來沒有完全,說復仇者。

  • When the heroes faced off against Thanos nearly three years later, we weren't thinking about the catchphrase.

    當英雄們在近三年後面對薩諾斯的時候,我們並沒有想到口號。

  • But after a massive group of heroes gathered behind Captain America, we heard him say two words.

    但在美國隊長身後聚集了一大群英雄之後,我們聽到他說了兩個字。

  • Avenger Assemble!

    復仇者集合!

  • Hearing the catchphrase at the climax of the Infinity Wars saga was 100% worth the wait.

    在《無限戰爭》傳奇的高潮處聽到這句口號,100%值得等待。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

We're home.

我們到家了

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋