Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Europe's AIPO.

    歐洲的AIPO。

  • Early birds will catch the worm.

    早起的鳥兒會趕上蟲子。

  • The market for European initial public offerings is heating up.

    歐洲首次公開募股的市場正在升溫。

  • At least six companies have already launched floats.

    至少已經有6家公司推出了浮動。

  • That's unusual for a business that normally sees it's busier period in the second quarter because companies often wait for a solid set of fourth quarter results before firing the starting gun.

    這對於一個通常在第二季度迎來較繁忙期的企業來說,是不尋常的,因為企業往往要等第四季度業績穩健後才會打響發令槍。

  • But there's also a reason to go early.

    但也有一個原因,就是要早點去。

  • That's because fund managers get fresh money to dole out in January.

    這是因為基金經理在1月份就會有新的資金髮放。

  • This year.

    今年的。

  • There are additional motivations.

    還有額外的動機。

  • Market valuations are still riding a wave of central bank stimulus after a slow couple of years.

    市場估值在經歷了幾年的緩慢增長後,仍在央行刺激政策的浪潮中。

  • For I pose, some companies are overdue.

    因為我覺得,有些公司已經逾期了。

  • A listing.

    一份名單;

  • Dr Martens, the boot company, which has been owned by private equity fund premiers since 2014, is going public in London after a long period off kicking its heels.

    自2014年起被私募基金首創人擁有的靴子公司Dr Martens,在經過長時間的停踢後,將在倫敦上市。

  • There's also the fear of missing out.

    還有就是怕錯過。

  • It makes sense to take investors money before things return to normal.

    在情況恢復正常之前,拿投資者的錢是有意義的。

  • I po tortoises are welcome to sit out the mad rush on wait for the more traditional Easter selling season.

    我寶龜歡迎坐等更傳統的復活節銷售旺季的瘋狂搶購。

Europe's AIPO.

歐洲的AIPO。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋