字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Bikini Bottom is home to some strange businesses. 比基尼底有一些奇怪的生意。 But how big do they actually get? 但它們到底有多大? Let's check out Bikini Bottom's biggest buildings. 讓我們來看看比基尼海灘最大的建築。 Uh! Uh! Uh! 呃!Uh! Uh! One. Two. Three. Four. 一、二、三一、二、三...三、四...四 Hey, Patrick. Counting up your change 嘿,帕特里克。數數你的零錢 for a pack of Mermaid Man and Barnacle Boy trading cards? 為一包美人魚人和巴納克男孩的交易卡? No, I'm thinking about buying this book on counting. 不,我在考慮買這本關於數的書。 Three. Four. 三個人四個 What's going to happen next? 接下來會發生什麼? Five! Holy, super happy, fun time! This book's good! 五!我的天,超級開心,好玩的時候!這本書真好! I'll take it! 我要了! Alright, Patrick, let's unveil the new schnoz. 好了,帕特里克,讓我們揭開新的schnoz。 Wait! Stop! Careful, SpongeBob! 等等,停下!小心點,海綿寶寶! This fragile stitching requires tender care. 這種脆弱的縫線需要溫柔的照顧。 Allow me to carefully remove the bandages. 請允許我小心翼翼地拆掉繃帶。 There it is, Patrick, your brand new sniffer! 在這裡,帕特里克,你的全新嗅探器! Looking good, buddy! 看起來不錯,夥計! Well, Patrick, here it is, the Palace of Pranks. 好了,帕特里克,在這裡,惡作劇宮。 The greatest novelty shop in Bikini Bottom. 比基尼底最大的新奇店。 Ah, nothing compares to the smell 啊,什麼都比不上這味道 of cheap plastic novelty items, pranks, gags and gross out toys 廉價的塑膠新奇物品、惡作劇、插科打諢和噁心的玩具。 as far as the eye can see! 一望無際 Isn't it everything I said it would be, Patrick? 是不是和我說的一樣,帕特里克? Hey, seanut brittle! Oh darn it, not again! 嘿,花生脆!哦,該死的,又來了! [laughing] [笑] Alright, put the money in the bag! 好吧,把錢放進袋子裡! Alright, give me the money! 好吧,把錢給我! Will that be from your savings or your checking account, sir? 是從你的儲蓄賬戶還是從你的支票賬戶,先生? - Savings. - May I please see some identification? - 儲蓄。- 請給我看一些證件? - Sure, there ya go. - Thank you. - 當然,有你去。- 謝謝你。 Sir, we are showing a balance 主席先生,我們正在顯示出一種平衡。 of zero dollars and zero cents for both of your accounts. 你的兩個賬戶都是零美元和零美分。 - Oh. - Next. - 哦。- 下一個 It went better than expected. 比預期的要好。 Bikini Bottom Pin Factory! 比基尼底褲針廠! Shiny, no! I'll save you! 亮亮,不要!我救你! Ooh! Ooh! Ooh! [unintelligible] 哦!Ooh! Ooh![不懂] You need to watch where you're going. 你要注意你要去的地方。 You could get popped in a place like that, 在那種地方,你可能會被打爆。 Hold on, there's something tickling my nose. 等等,有東西在撓我的鼻子。 Uh. 呃... Patrick, shopping for cookery, very suspicious. 帕特里克,買廚藝,非常可疑。 Ah, he's coming back! 啊,他回來了! Ah! 啊! Ha! Silly me. 哈!我真傻 Hey, Sandy, have you ever heard the one about the squirrel and the tin cans? 嘿,桑迪,你有沒有聽說過一個 關於松鼠和錫罐? I don't think so. 我不這麼認為。 Well, it goes like this! 嗯,是這樣的! Oh, wait, I forgot the punch line. 哦,等等,我忘了這句話。 Oh, yeah! 哦,是的! [laughing] [笑] That's a good one, isn't it? 這是個好主意,不是嗎? [mumbling] [喃喃自語] - Woah. - Oh! - 哇。- 哦! (笑) I was just ooh, ooh, thing not on the thing. Oh a-- 我只是哦,哦,事情不對的事情。哦a -- - Who is that imbecile? - It's Squidward Tentacles. - 那個低能兒是誰?- 是章魚哥觸手。 Apparently, he's a clarinet player. 顯然,他是個單簧管演奏家。 [mumbling] [喃喃自語] Hi, Pearl. 嗨,珍珠 Hey, girl, let's hang out! 嘿,姑娘,我們出去玩玩吧! Uh! I can't, I have to work at A Hot Dog on a String today. 不行,我今天要去 "一串熱狗 "工作。 Brad called in sick so, I'm in charge of stringing the dogs. 布拉德請病假,所以,我負責串狗。 Totally, lame. 完全是,蹩腳。 I-- I guess I'll see you later then. 我... ... 我想我會看到你以後呢。 Uh, can I get one with a... extra string? 呃,我可以得到一個與... ... 額外的字符串? Uh! 呃! [laughing] [笑] Hey, who are those guys? 嘿,這些傢伙是誰? Ah, are they here to fix the TV? 啊,他們是來修電視的嗎? [mumbling] [喃喃自語] No more phone solicitors, no more SpongeBob, 不再有電話律師,不再有海綿寶寶。 No more company [unintelligible], no more SpongeBob, 沒有公司[不懂],沒有海綿寶寶了。 No more road rage, no more SpongeBob, 不再有路怒,不再有海綿寶寶。 No more insurance payments, no more SpongeBob, 沒有保險金,沒有海綿寶寶了。 No more SpongeBob! No more SpongeBob! 沒有海綿寶寶了!不再有海綿寶寶! No more SpongeBob! 不再有海綿寶寶! What about now? Can you feel it, Mr. Krabs? 現在呢?你能感覺到嗎,蟹老闆? Can you feel it, Mr. Krabs? Can you feel it, Mr. Krabs? 你能感覺到嗎,蟹老闆?你能感覺到嗎,蟹老闆? Can you feel it, Mr. Krabs? 你能感覺到嗎,蟹老闆? So you want to know if I can feel it? 所以你想知道我是否能感覺到它? Yeah! 是啊! Do you really want to know if I can feel it? 你真的想知道我是否能感覺到嗎? Yeah! Yeah! 吔! 吔!吔! 吔! Because I can feel it. 因為我能感覺到。 You want to know what I'm feeling? 你想知道我的感受嗎? Yes! 是的! I'm feeling like a total barnacle head! 我覺得自己是個十足的藤壺頭! ♪ And that's why you're my goofy wooky Turdy bear ♪ 這就是為什麼你是我的傻傻的wooky Turdy熊 I hate my life. 我恨我的生活。 Next stop is I wrote this by Patrick Star. 下一站是我寫的這篇Patrick Star。 Yuck! 呸! This one's really bad, made my eyeballs throw up. 這個真的很糟糕,讓我的眼球都要吐出來了。 Oh, yeah. 哦,是的。 I don't care how awful his poem is, 我不在乎他的詩有多糟糕。 we spent his 100 bucks already. 我們已經花了他100塊錢。 Come on, guys, we're going to do this if it kills us. 來吧,夥計們,我們要做到這一點,如果它殺死我們。 A one! A two! And a-- 一個一!一個二!還有一個... [piano playing] [鋼琴演奏] They wanted you to have this. 他們希望你能擁有這個。 My song! 我的歌! The Milkshake Academy. 奶昔學院。 You know, boy milkshaking technology 你知道的,男孩擠奶技術 and know how has advanced that you were last a cadet. 並知道如何已經先進的,你是最後一個學員。 I shall do my best, sir. 我會盡力的,先生。 Hey, look, up in the sea! 嘿,看,在海里! I don't think he's wearing a parachute. 我不認為他穿著降落傘。 At ease, cadets. 稍息,學員們。 Umm. 呃... Come on, Gary, we're gonna be late for the big race! 快點,蓋瑞,我們要遲到了! And now for the lighting of the torch of good sportsmanship. 現在要點燃良好體育精神的火炬。 Please join me in welcoming snail racing's 請和我一起歡迎蝸牛比賽的 first ever champion, Lightning Larry Luciano. 史上第一個冠軍,閃電拉里-盧西亞諾。 Would ya look at that folks? Lightning Larry Luciano, a living legend 你們看看,夥計們?"閃電 "拉里-盧西亞諾,一個活生生的傳奇。 slowly making his way center stage. 慢慢地讓他的方式中心舞臺。 And what a proud moment for this sport. 而這項運動是多麼值得驕傲的時刻。 The crowd is going absolutely nuts... for Larry. 觀眾們都為拉里而瘋狂了 He's almost there. 他快到了 Ha-ha. Ah, yes, sirree. 哼哼啊,是的,長官 [mumbling] [喃喃自語] No! 不! [screaming] [尖叫] [grunting] [咕嚕聲] [mumbling] [喃喃自語] No! 不! No! 不! Okay, SpongeBob, this one's gonna be fun! 好吧,海綿寶寶,這個會很有趣! We just whack each other with these giant ear cleaners 我們就用這些巨大的耳屎清潔器互相敲打對方 'til one of us falls off! 直到我們中的一個掉下來! On your mark! Get set! 各就各位!準備! Sandy, are you sure we're supposed to be standing up here? 桑迪,你確定我們應該站在這裡? - Go! - Ah! - 走!- 啊! Come on, SpongeBob. 來吧,海綿寶寶 We're going for a tandem ride through the park. 我們要在公園裡騎雙人車。 Gee, that sounds safe! I mean fun. 天啊,這聽起來很安全!我的意思是有趣。 So, I was all ready to drain the fries but I cooked the fries 所以,我都準備把油條瀝乾,但我把油條煮熟了 - slightly too long so-- - SpongeBob-- - 太長了,所以... So, here's where the bizarre twist comes in. 所以,這裡就出現了詭異的轉折。 - SpongeBob-- - They weren't overcooked at all! SpongeBob, look! 海綿寶寶,看! - Wow! - Wow, an indoor pool! - 哇!- 哇,一個室內游泳池! This place is fancy. 這個地方是花哨的。 Cannonball! 炮彈! [laughing] [笑]
B2 中高級 中文 SpongeBob 寶寶 喃喃自語 帕特里克 比基尼 老闆 比基尼海灘的每一棟樓都按面積排名!???| 海綿寶寶 (Every Building in Bikini Bottom Ranked by Size! ?? | SpongeBob) 25 3 Summer 發佈於 2021 年 01 月 22 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字