Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Meghan, the Duchess of Sussex privacy case might be over before a trial has even started, according to the British Royals lawyers.

    據英國皇室律師透露,蘇塞克斯公爵夫人的隱私案可能在審判開始前就已經結束了。

  • A London judge should rule in her favor because the publication has no prospect of winning.

    倫敦法官應該判決她勝訴,因為該刊物沒有勝訴的可能。

  • The wife of Queen Elizabeth's grandson, Prince Harry, is suing Associated Newspapers.

    伊麗莎白女王的孫子哈里王子的妻子正在起訴美聯社。

  • It's mail on Sunday printed extracts of a hand written letter she sent to her estranged father, Thomas Markle, in August 2018.

    它的郵件在週日打印了她在2018年8月發給她疏遠的父親托馬斯-馬克爾的手寫信件的摘要。

  • She says the publication of the letter was a misuse of private information and breached her copyright.

    她說,這封信的發表是對私人資訊的濫用,侵犯了她的版權。

  • Meghan is seeking aggravated damages.

    梅根要求加重賠償。

  • The paper has argued the duchess was willing for other private matters to become public if it suited her interests.

    該報認為,如果符合她的利益,公爵夫人願意將其他私事公開。

  • They say it was justified in publishing parts of the letter in response to interviews her anonymous friends had given to the U.

    他們說,針對她的匿名朋友對U.S.A.的採訪,發表部分信件是合理的。

  • S magazine people at a two day hearing starting at London's High Court.

    在倫敦高等法院開始的為期兩天的聽證會上,S雜誌人。

  • Megan's lawyers said Judge Mark Warby should give a summary judgment in favor of the former U.

    梅根的律師表示,馬克-沃比法官應該做出有利於前美國的簡易判決。

  • S.

    S.

  • Actress.

    女演員。

  • They said the decision to publish the letter was an assault on quote her private life, her family life on her correspondence describing the papers defense as lacking in clarity The trial was due to start last week but was delayed until late 2021 because of a confidential reason.

    他們說,發表這封信的決定是對引用她的私人生活,她的家庭生活對她的通信描述論文辯護缺乏明確性的攻擊該審判原定於上週開始,但由於保密原因被延後到2021年底。

Meghan, the Duchess of Sussex privacy case might be over before a trial has even started, according to the British Royals lawyers.

據英國皇室律師透露,蘇塞克斯公爵夫人的隱私案可能在審判開始前就已經結束了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋