Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hello and welcome to The English We Speak.

    你好,歡迎來到《我們說英語》。

  • I'm Feifei.

    我是飛飛。

  • And I'm Roy! Feifei, have you listened to

    我是羅伊!飛飛,你有沒有聽過

  • the latest song by my favourite band,

    我最喜歡的樂隊的最新歌曲。

  • Dragon Tennis?

    神龍網球?

  • Dragon Tennis are a terrible band

    龍網是一個可怕的樂隊

  • who make dreadful music. Mic drop!

    誰做可怕的音樂。麥克風放下!

  • What?! I think the lead singer dropped

    什麼?我覺得主唱掉了

  • the microphone once. You can't hate

    麥克風一次。你不能恨

  • them because of that!

    是以,他們!

  • No, Roy. We say 'mic drop' at the end

    不,羅伊。我們在最後說 "話筒投放"。

  • of a sentence after we have made an

    句子的

  • impressive or pertinent point in a discussion,

    印象深刻或切中要害;

  • rendering the conversation over.

    使得談話結束。

  • Oh, so our conversation is finished?

    哦,所以我們的談話結束了?

  • OK. Well, that makes sense about

    好吧,那就說得通了嗯,這是有道理的

  • the expression 'mic drop'.

    掉話筒 "的說法。

  • Yes, we can also use it after

    是的,我們也可以在

  • you've just finished roasting someone.

    你剛剛完成烤人。

  • Yes, for example: Feifei, your taste in

    是的,比如說。飛飛,你的口味...

  • music is terrible which is why you don't

    音樂是可怕的,這就是為什麼你不。

  • appreciate Dragon Tennis. Mic drop!

    欣賞龍網球。丟話筒!

  • Very good example, but not true.

    很好的例子,但不是真的。

  • Let's listen to these examples.

    我們來聽聽這些例子。

  • Your idea is the worst thing I've

    你的想法是我見過的最糟糕的事情

  • ever heard! Mic drop.

    有史以來聽到的!麥克風掉了

  • I can't believe he ended his message

    我不相信他的資訊結束了

  • with 'mic drop'. He's so wrong and the

    與 "麥克風下降"。他錯得離譜,而且

  • discussion is not over!

    話不投機半句多

  • This is undoubtedly the best game ever.

    這無疑是最好的遊戲。

  • Mic drop!

    丟話筒!

  • This is The English We Speak from

    這是《我們說的英語》,來自

  • BBC Learning English, and we're talking about

    BBC學習英語,我們說的是

  • the expression 'mic drop', which is commonly

    俗話說:"話音剛落,話音剛落"。

  • used at the end of a discussion when someone

    歇後語

  • makes a point that ends the conversation.

    提出了一個觀點,結束了談話。

  • Yes, it's quite common in messages or emails.

    是的,這在資訊或郵件中很常見。

  • It's also seen with the verb 'perform'.

    也見於動詞'表演'。

  • That's right - 'perform a mic drop'. I use this

    沒錯--"進行話筒投放"。我用的是這個

  • a lot when I'm discussing things with

    很多時候,當我和你討論事情的時候

  • people and I know I'm right.

    人,我知道我是對的。

  • It's true that you say that a lot.

    你說了很多,這倒是真的。

  • I think you've explained the

    我想你已經解釋了

  • expression really well.

    表情真的很好。

  • It's true! My job here is done. Mic drop!

    是真的!我在這裡的工作已經完成了。麥克風放下!

  • Very good use of 'mic drop'.

    很好的運用了 "話筒滴"。

  • What else shall we teach now?

    現在我們還應該教什麼?

  • Nothing. I was serious

    沒什麼,我是認真的我是認真的

  • when I said mic drop. Bye.

    當我說麥克風下降。掰掰

  • Bye!

    再見!

Hello and welcome to The English We Speak.

你好,歡迎來到《我們說英語》。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 麥克風 英語 羅伊 可怕 放下 樂隊

麥克風投擲 - 我們說的英語 (Mic drop - The English We Speak)

  • 4 2
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 20 日
影片單字