Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • UM annual demonstration that in a normal year would draw thousands to the Virginia state capital drew on Lee a few dozen gun rights activists.

    UM一年一度的示威活動,在正常年份會吸引成千上萬的人到弗吉尼亞州首府,吸引了李幾十名槍支權利活動家。

  • On Monday, The annual lobby day, which gives voters a chance to petition state lawmakers on any issue, drew fewer than 50 pro gun protesters, many from the far right proud boys and the anti government boogaloo movement who were openly carrying semiautomatic weapons.

    週一,一年一度的遊說日,讓選民有機會就任何問題向州立法者請願,吸引了不到50名支持槍支的抗議者,許多人來自極右翼驕傲的男孩和反政府博狗體育運動,他們公開攜帶半自動武器。

  • Boogaloo boy Mike Dunn said.

    博狗男孩邁克-鄧恩說。

  • Doing so violated a city ordinance.

    這樣做違反了城市條例。

  • Why do it so openly?

    為什麼要這麼公開地做呢?

  • Uh, they made it unconstitutional.

    呃,他們讓它違憲了。

  • Ordinance.

    條例:

  • We're not gonna comply, so why not?

    我們不會遵守,為什麼不呢?

  • Has there been any effort on their part to enforce things?

    他們有沒有努力執行事情?

  • Does it look like it?

    它看起來像嗎?

  • Lobby day gathering in Richmond, which was the capital of the Confederacy during the US Civil War, always falls on Martin Luther King Jr Day.

    美國南北戰爭期間,里士滿是南方聯盟的首府,大堂日集會總是在馬丁-路德-金日舉行。

  • Until this year.

    直到今年。

  • Virginia also commemorated the birthdays of Confederate Generals Robert E.

    弗吉尼亞州還紀念了南方聯盟將軍羅伯特-E-的生日。

  • Lee and Stonewall Jackson with a state holiday in January.

    李和斯通沃爾-傑克遜與1月的國慶節。

  • But last year the state legislature passed a bill eliminating it.

    但去年州立法機構通過了一項法案,取消了這一規定。

  • Monday's event had put authorities on high alert following the siege of the U.

    週一的活動曾讓當局高度戒備,在圍攻烏。

  • S Capitol, but Richmond remained mostly quiet and demonstrators were outnumbered by reporters about 110 miles north.

    S國會大廈,但里士滿大多保持安靜,示威者人數超過了北面約110英里的記者。

  • A small fire under a bridge in Washington, D.

    華盛頓特區一座橋下發生小火。

  • C.

    C.

  • Triggered a temporary lock down of the U.

    觸發了對U的臨時鎖定。

  • S Capitol complex on Monday, underscoring the heightened security concerns after the January 6th riot.

    S國會大廈週一,強調了1月6日騷亂後的高度安全關注。

  • Participants in a rehearsal for President elect Joe Biden's inauguration were held in the Capitol Rotunda and other indoor areas.

    參加候任總統拜登就職典禮彩排的人員在國會圓形大廳和其他室內區域舉行。

  • The U.

    U.

  • S Secret Service later said there was no threat to the public.

    斯特勤局後來表示,沒有對公眾構成威脅。

  • The rehearsal, which had been originally scheduled for Sunday, was delayed by one day due to security concerns.

    原定於週日進行的彩排,因安全問題延後了一天。

  • But like the lobby day turnout, pro trump demonstrations planned across the country on Sunday largely fizzled after the FBI issued warnings and several states deployed the National Guard.

    但和遊說日的投票率一樣,在FBI發出警告和多個州部署國民警衛隊後,週日計劃在全國各地舉行的支持川普的示威活動基本泡湯。

  • Biden, who will be sworn in on Wednesday, volunteered at a food bank in Philadelphia to mark MLK Day, the Onley US federal holiday designated as a national day of service, according to AmeriCorps.

    拜登將於週三宣誓就職,他在費城的一家食物銀行做志願者,以紀念MLK日,根據AmeriCorps,Onley美國聯邦假日被指定為國家服務日。

UM annual demonstration that in a normal year would draw thousands to the Virginia state capital drew on Lee a few dozen gun rights activists.

UM一年一度的示威活動,在正常年份會吸引成千上萬的人到弗吉尼亞州首府,吸引了李幾十名槍支權利活動家。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 條例 國會 弗吉尼亞州 舉行 槍支 大廈

弗吉尼亞州支持槍支的活動在MLK日泡湯。 (Virginia pro-gun event fizzles on MLK Day)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 19 日
影片單字