字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 one of our 100 day challenges is toe mask up, everyone the day were inaugurated. 我們的100天挑戰之一就是腳趾頭面具了,大家這一天都在就職。 I'm gonna ask you to mask up for the next 100 days. 我要請你在接下來的100天裡戴上面具。 This is not a political issue. 這不是一個政治問題。 I know it's become a partisan issue, but what a stupid, stupid thing for toe happen, quite frankly, was shocking to see members of the Congress. 我知道這已經成為一個黨派問題,但什麼是一個愚蠢的,愚蠢的事情的腳趾發生,很坦率地說,是令人震驚的看到國會成員。 Well, the capital is under siege by a deadly mom of thugs refused to wear a mask while they were in secure locations. 好吧,首都被一個暴徒的死媽媽圍攻,他們在安全地點時拒絕戴面具。 I'm so proud of my congresswoman right here in the state of Delaware. 我為我的國會議員感到驕傲 就在這裡,在特拉華州。 Lisa Brunt, Rochester trying to hand out Maskell. 麗莎-布朗特,羅切斯特試圖派馬斯克爾。 People are lying on the floor. 人們都躺在地上。 Huddle up on the Republican college, refusing to put them on. 擠在共和大學上,拒絕把他們。 What the hell is the matter? 這到底是怎麼回事? It's time to grow up. 是時候長大了。 Result. 結果: A T Least four members of Congress today, including a cancer survivor, now have covert 19 who are in those rooms. A T Least four members of Congress today, including a cancer survivor, now have covert 19 who are in those rooms.
B1 中級 中文 面具 愚蠢 國會 拒絕 麗莎 圍攻 "長大"。拜登抨擊拒絕面具的立法者 ('Grow up': Biden slams lawmakers who refuse masks) 12 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字