字幕列表 影片播放
-
Yeah.
是啊。
-
Where is the only defender back?
唯一的後衛呢?
-
Recent.
最近。
-
Jefferson is sit down again.
傑弗遜又坐下來了。
-
Talked everybody.
聊了大家。
-
Richard, How about that for a welcoming intro?
理查德,這樣的歡迎開場白怎麼樣?
-
Richard Jefferson joining Sports Nation.
理查德-傑弗森加盟《體育國家》。
-
What do you think?
你覺得呢?
-
First of all, Sports Nation is back.
首先,體育國家隊回來了。
-
Can we?
可以嗎?
-
How are we just going to gloss over that?
我們怎麼能就這樣敷衍了事呢?
-
And look at this team that we've assembled?
看看我們組建的這個團隊?
-
This is amazing.
這是驚人的。
-
I'm excited.
我很興奮。
-
I'm still Let's go.
我還是走吧
-
What do we got?
我們得到了什麼?
-
So here's what we're gonna do.
所以,我們要做的是。
-
We're gonna play some place for you.
我們要去某個地方為你演奏。
-
We're gonna freeze it right before the money play.
我們要在玩錢之前把它凍結起來。
-
And you're gonna tell us if it's get rich the way you did many of times on the basketball court or go broke the way you did.
你要告訴我們,是像你在籃球場上那樣多次發財,還是像你那樣破產。
-
Many a tiny of times on basketball basketball, E I get it.
很多小的時候在籃球籃球上,E我懂的。
-
You got your first get first up, we got Alabama.
你有你的第一個得到第一,我們得到阿拉巴馬州。
-
Herb Jones.
Herb Jones.
-
This is like the Iron Bowl, but it's actually on the hardwood here.
這就像鐵碗,但實際上是在這裡的硬木上。
-
Obama, Auburn and Herb is about to do something.
奧巴馬、奧本和赫伯要做一些事情了。
-
Uh oh.
呃,哦。
-
Going left to go broke?
向左走就會破產?
-
Oh, no, because I'm gonna say I'm gonna say no.
哦,不,因為我要說我要說不。
-
He's about to go broke.
他就要破產了。
-
I'm about to see Oh, left.
我正要去看哦,左邊。
-
Going left.
向左走
-
You got?
你有嗎?
-
You can't put it out like this on your way.
你不能在路上就這樣放出來。
-
Going.
去吧
-
I'm optimistic.
我很樂觀
-
Of course you are going.
你當然要去。
-
Oh, Mom, he's left handed.
哦,媽媽,他是左撇子。
-
And you guys didn't tell me what you know.
你們也沒告訴我你們知道什麼。
-
It's right.
這是正確的。
-
We're all athletic people now.
我們現在都是運動健將。
-
Oh, my God.
哦,我的上帝。
-
Is that somebody get that little baby out the street?
是有人把那個小寶寶從街上抱走嗎?
-
Alright, second up.
好吧,第二個了。
-
We got Jared Vanderbilt out of the Minnesota Timberwolves.
我們從明尼蘇達森林狼隊得到了賈裡德-範德比爾特。
-
Okay?
好嗎?
-
I see him.
我看到他了
-
I Okay, now, this is the thing.
好了,現在,這就是問題所在。
-
This is e keeps going grow.
這是e不斷去成長。
-
But you guys aren't showing an uncontested layup for no reason.
但你們不是無緣無故的顯示出一個不爭氣的上籃。
-
Unless it's some sort of my mind.
除非是我的某種思想。
-
You mind you, Richard Vanderbilt's are not known for being broke.
你要知道,理查德-範德比爾特家並不是以破產聞名的。
-
Boys, you have to keep that in mind.
孩子們,你們要記住這一點。
-
He's out of Vanderbilt or he is a Vander.
他是範德比爾特大學畢業的,或者他是範德。
-
Last name is Darren Vanderbilt are broke.
姓達倫-範德比爾特是個窮光蛋。
-
And Richard, pay attention.
還有理查德,注意了。
-
Pay attention.
注意了
-
This family moments are Listen, Jalen Rose said if you don't average 10 more than 10 points a game, I don't know your name.
這個家庭時刻都在聽,杰倫-羅斯說,如果你平均每場比賽不超過10分,我就不知道你的名字。
-
So I'm not gonna say that this is actually people here.
所以我不會說這其實是這裡的人。
-
I'm just saying, like, let's see what the kids working with.
我只是說,喜歡,讓我們看看孩子們的工作。
-
I'm gonna say he's going broke just because Why are you guys show me O in his cantor.
我想說他要破產了,只是因為你們為什麼要在他的腔調裡給我看O。
-
Oh, smoky smoking lab.
哦,煙熏火燎的實驗室。
-
Smokie.
斯莫基。
-
Come on, man.
來吧,夥計。
-
All right, so you're about 500.
好吧,所以你是約500。
-
Okay, we're moving on to the third video.
好了,我們現在進入第三個視頻。
-
This is Kaya Johnson from L s U.
這位是L S U的卡亞-約翰遜。
-
Gymnastics is tired.
體操很累。
-
Going broke or getting rich.
破產還是發財。
-
I mean, man, this is outside of my realm of expertise.
我的意思是,夥計,這超出了我的專業領域。
-
No, it's not.
不,它不是。
-
But judging from Simone Biles, Dominique Dawes, all the other sisters that are out here doing backflips and a lot of respect I don't have time for that.
但從西蒙妮-拜爾斯、多米尼克-道斯、所有其他姐妹們在這裡做後空翻和大量的尊重來看,我沒有時間做這些。
-
I'm gonna say she don't get rich.
我想說她不會發財。
-
Yeah, absolutely.
是的,絕對的。
-
E Gro e.
E Gro e。
-
I'd argue.
我想說的是
-
She's already rich.
她已經很有錢了。
-
The form is already there.
形式已經存在了。
-
Yeah.
是啊。
-
Look, I'm staying.
聽著,我要留下來
-
Come on, Look.
來吧,看。
-
Yeah, Forms already there.
是的,表格已經在那裡了。
-
G o.
G o.
-
Okay.
好吧,我知道了
-
Good way.
好辦法。
-
Go Stick CEO, Stick the landing.
去棒子CEO,棒子的落地。
-
Okay.
好吧,我知道了
-
Look at that.
你看那個。
-
First, even through about my girl.
首先,即使通過關於我的女孩。
-
Get it?
明白了嗎?
-
You are welcome.
不客氣
-
Any and every time You're part of the crew.
任何時候,你是船員的一部分。
-
Part of the fam.
是家族的一部分。
-
We love you.
我們愛你
-
Thank you.
謝謝你了
-
You guys are awesome.
你們真厲害。