Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Washington and locked down Thursday ahead of a presidential inauguration that is shaping up to be like none other in modern history.

    華盛頓和鎖定週四之前的總統就職典禮,這將是現代歷史上前所未有的。

  • At least 20,000 National Guard troops descending on D C.

    至少有兩萬國民警衛隊的部隊降臨華盛頓特區。

  • Construction of high fencing with barbed wire to secure the U.

    建造帶刺鐵絲網的高圍欄,以確保U。

  • S Capitol.

    S國都。

  • And a message from local authorities to those planning action similar to last week's deadly siege.

    而地方當局也向那些計劃採取類似上週致命圍攻行動的人發出了資訊。

  • Stay away, Virginia Governor Ralph Northam.

    遠離,弗吉尼亞州州長拉爾夫-諾森。

  • I need everyone to listen very closely.

    我需要大家仔細聽。

  • If you're planning to come here, are upto Washington with ill intent in your heart.

    如果你打算到這裡來,就是對華盛頓心懷不軌。

  • You need to turn around right now and go home.

    你得馬上轉身回家。

  • You are not welcome here and you're not welcome in our nation's capital.

    這裡不歡迎你,我們國家的首都也不歡迎你。

  • And if you come here and act out, Virginia will be ready.

    如果你來這裡演戲,弗吉尼亞州就會準備好。

  • Hotels, airlines and other businesses.

    酒店、航空公司和其他企業。

  • Air also ramping up security ahead of President elect Joe Biden swearing in on January 20th, with officials fearing violence in the days leading up to and following the ceremony, Delta is prohibiting Travelers Toe Washington area airports from checking firearms and Airbnb canceled reservations in the D C.

    在1月20日當選總統喬-拜登宣誓就職前,航空也加強了安保工作,官員們擔心儀式前後幾天會發生暴力事件,達美航空禁止旅行者趾華盛頓地區機場檢查槍支,Airbnb也取消了華盛頓特區的預訂。

  • Area.

    地區:

  • After speaking with local law enforcement, CEO Brian Chesky told Reuters Thursday, We felt like, well, if the mayor and governors of the surrounding states were discouraging people from coming and wiring providing housing.

    在與當地執法部門交談後,首席執行官布萊恩-切斯基週四告訴路透社,我們覺得,好吧,如果周圍各州的市長和州長不鼓勵人們來佈線提供住房。

  • Certain metro stations will be closed and Busses rerouted through January 21st.

    1月21日之前,部分地鐵站將關閉,公車將改道。

  • And it's not just Washington that's on high alert.

    而且不僅僅是華盛頓在高度警惕。

  • Officials have warned of armed protests in all 50 states, especially in swing states.

    官員警告說,所有50個州都會發生武裝抗議活動,特別是在搖擺州。

  • President Trump lost in the election, like Pennsylvania, where the state Capitol building in Harrisburg has been boarded up.

    特朗普總統在大選中失利,比如賓夕法尼亞州,位於哈里斯堡的州議會大廈已經被封死。

  • In Ohio, Governor Mike DeWine said on Thursday the Statehouse and state office buildings in downtown Columbus would be closed from Sunday through Wednesday.

    在俄亥俄州,州長Mike DeWine週四表示,位於哥倫布市中心的州政府大樓和州政府辦公樓將從週日到週三關閉。

Washington and locked down Thursday ahead of a presidential inauguration that is shaping up to be like none other in modern history.

華盛頓和鎖定週四之前的總統就職典禮,這將是現代歷史上前所未有的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋