Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • After months of political campaigning and political violence, Uganda's election day finally arrived on Thursday with police and soldiers patrolling the streets of the capital.

    經過幾個月的政治競選和政治暴力,烏干達的選舉日終於在週四到來,警察和阿兵哥在首都街頭巡邏。

  • Voters in face masks andan Internet blackout.

    戴著口罩的選民和網絡黑幕。

  • Theo vote pits longtime leader You weary was 70 against popular singer turned politician Bobby Wine.

    西奧的投票讓長期領導人尤累是70歲,反對流行歌手變成政治家鮑比酒。

  • Voters at some stations sat and waited as ballot papers did not arrive on time.

    由於選票沒有及時送達,一些車站的選民坐等。

  • Opposition front runner Bobby Wine headed to his polling station, guarded by men in bulletproof vests and helmets.

    反對派前鋒鮑比-懷恩前往他的投票站,由穿著防彈背心和戴著頭盔的人守衛。

  • A supporters danced and cheered.

    一名支持者跳起舞來,歡呼雀躍。

  • It's a familiar sight.

    這是一個熟悉的景象。

  • Campaigning ahead of the vote has been marred by violent crackdowns on scores of people have been killed.

    投票前的競選活動受到暴力鎮壓的影響,有數十人被殺。

  • The government says it was stopping illegal gatherings because of the co vid crisis.

    政府表示,因為co vid危機,所以要阻止非法集會。

  • Wine himself has been repeatedly arrested on began campaigning in a helmet and flak jackets.

    葡萄酒本人也多次被捕,開始穿著頭盔和防彈衣進行競選。

  • Speaking at a news conference on Election Day, he said that his team continued to be intimidated.

    在選舉日的新聞發佈會上,他說,他的團隊繼續受到恐嚇。

  • Our polling agents and our coordinators on pulling assistance are on the run because they are being surrounded on there, being pursued by the police on the military as if they are criminals.

    我們的投票代理人和我們的援助協調員正在逃跑,因為他們在那裡被包圍,被警察和軍隊追趕,好像他們是罪犯一樣。

  • Wine is the main challenger to 76 year old incumbent president.

    葡萄酒是76歲現任總統的主要挑戰者。

  • Most 70 who has been in power since 1986.

    自1986年以來一直在位的最70。

  • His government ordered an Internet blackout until further notice on Wednesday after banning all social media and messaging APS.

    他的政府在週三禁止所有社交媒體和消息APS後,下令互聯網停電,直到進一步通知。

  • There are over 17 million registered voters on the first.

    有1700多萬登記選民在第。

  • Results are expected by Saturday evening.

    預計結果將在週六晚上公佈。

After months of political campaigning and political violence, Uganda's election day finally arrived on Thursday with police and soldiers patrolling the streets of the capital.

經過幾個月的政治競選和政治暴力,烏干達的選舉日終於在週四到來,警察和阿兵哥在首都街頭巡邏。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋