Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • E s U Team one to sniper one.

    E s U隊一到狙擊手一。

  • Do you have a shot?

    你有機會嗎?

  • That's your fault.

    那是你的錯。

  • Okay, you gotta nisi shot.

    好吧,你得拍。

  • Please advise.

    請告知。

  • Stand by.

    準備好了

  • Roger that.

    收到

  • Purchase report.

    購買報告。

  • Shit.

    媽的!

  • Yeah, he's off.

    是的,他走了。

  • It stops.

    它停止。

  • What the fuck happened?

    到底發生了什麼?

  • Accidental discharge.

    意外放電;

  • E just got bit by a fucking rat.

    E剛被一隻該死的老鼠咬了一口。

  • Accidental discharge.

    意外放電;

  • Who got shot?

    誰中槍了?

  • Wasn't writer?

    不是作家嗎?

  • No, it was Ramos Booth money there yet?

    不,是Ramos Booth的錢在那裡嗎?

  • Yes, Yes, right.

    是的,是的,沒錯。

  • Shoot.

    說吧

  • Any motherfucker that moves.

    任何會動的混蛋。

  • It's an order.

    這是一個命令。

  • Share your orders.

    分享您的訂單。

  • You hear me, Rider?

    你聽到了嗎,騎士?

  • Okay, now somebody else has to die.

    好了,現在又得有人死了。

  • Two people, maybe all of us.

    兩個人,也許是我們所有人。

  • Did you hear me?

    你聽到了嗎?

  • I heard you.

    我聽到了

  • But you gotta understand the circumstances.

    但你得了解情況。

  • They're different now for you.

    他們現在對你來說是不同的。

  • You got to rethink that.

    你得重新考慮一下

  • You gotta adapt.

    你得適應。

  • No, I gave you instructions and you know the consequences.

    不,我給了你訓示,你知道後果。

  • Don't you have a plan B?

    你沒有B計劃嗎?

  • Plan B is enforcing.

    B計劃正在執行。

  • Plan A in the minute.

    A計劃在一分鐘內。

  • You stop believing me, motherfucker.

    你不要再相信我了,混蛋

  • That's it.

    就這樣吧

  • I believe you.

    我相信你

  • But you gotta believe and understand that those cops are gonna be down that tunnel and next to you any second brilliant man.

    但你要相信和理解那些警察隨時都會從隧道里走出來 靠近你... ...聰明的人。

  • Let them unload their guns.

    讓他們卸下他們的槍。

  • I don't care.

    我不在乎。

  • And what's the point of that?

    那有什麼意義呢?

  • What's the point of that?

    這有什麼意義?

  • I told you.

    我告訴過你

  • We all Oh God of death.

    我們都是哦,死亡之神。

  • And now it's two minutes past the deadline.

    而現在已經過了截止日期兩分鐘了。

  • Two minutes.

    兩分鐘

  • Which means two people almost three have to go.

    也就是說,兩個人差不多三個人都得走。

  • They have to die.

    他們必須死。

  • The money's there, Writer.

    錢在那裡,作家。

  • Nobody else has to die.

    沒有人必須死。

  • The money is there.

    錢在那裡。

  • E don't know what you Oh God!

    我不知道你在說什麼,天啊!

  • But I could tell you you can't pay him in cash.

    但我可以告訴你,你不能用現金支付他。

  • You never see a U haul behind the hearse writing.

    你從來沒有看到過靈車後面寫著U拖。

  • And the Egyptians tried it.

    埃及人也試過了。

  • It doesn't work.

    它不工作。

  • You can't take the money with you, Rider.

    你不能把錢帶走,騎士。

  • You can't take the money with you.

    你不能把錢帶走。

  • All this talk of God, I I think I need to pray.

    所有這些關於上帝的談話,我想我需要祈禱。

  • Give me a minute.

    給我一分鐘。

E s U Team one to sniper one.

E s U隊一到狙擊手一。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 Movieclips 騎士 混蛋 計劃 作家 帶走

The Taking of Pelham 123 (2009) - 意外襲警場面 (7/10) | 電影剪輯 (The Taking of Pelham 123 (2009) - Accidental Police Assault Scene (7/10) | Movieclips)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字