Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello and welcome to The English

    你好,歡迎來到英語

  • We Speak. I''m Feifei.

    我們說。我叫飛飛。

  • And I'm Roy! Hey, Feifei, do you

    我是羅伊!喂,飛飛,你是不是

  • fancy doing some karaoke tonight

    今晚想做一些卡拉OK

  • with me and Rob?

    與我和羅布?

  • No, I do not. The last time we

    不,我沒有。上次我們

  • went out with Rob, you two

    你們倆跟羅布出去了

  • managed to upset everyone.

    設法讓大家不高興。

  • Everyone left. He is tone deaf!

    每個人都離開了。他是音障!

  • His singing is not that bad!

    他的唱功也不差啊!

  • His mum says he's got

    他媽媽說他有

  • a lovely voice!

    好聽的聲音

  • No, Roy. While tone deaf can

    不,羅伊雖然音痴可以

  • relate to someone who can't

    攀不上

  • hear notes and has difficulty

    聽不到音符,難以

  • singing - like you - it can also

    唱歌--像你一樣--它也可以

  • mean someone who is unaware

    指不知情的人

  • or insensitive to a situation.

    或對某種情況不敏感。

  • Ahhh - so you mean that fact

    啊--所以你是說那個事實

  • that Rob said that he prefers

    羅布說,他更喜歡

  • cats during the annual dog

    貓咪

  • welfare meeting.

    福利會。

  • Yes, that was a bit off.

    是的,這有點不對。

  • He always says the wrong

    他總是說錯話

  • things at the wrong time!

    在錯誤的時間做錯誤的事情!

  • He really is tone deaf.

    他真的是音痴。

  • Let's listen to these examples.

    我們來聽聽這些例子。

  • People who say they've enjoyed

    說自己喜歡的人

  • lockdown can sound a bit tone deaf.

    鎖定會聽起來有點音痴。

  • So many people have lost their jobs.

    很多人都失去了工作。

  • We've all been working so hard - the

    我們都很努力------。

  • boss seemed tone deaf when

    老闆好像聽不見

  • he rejected our pay rise.

    他拒絕了我們的加薪。

  • I can't believe Sarah said she

    我不相信莎拉說她

  • doesn't believe in global warming

    不相信全球變暖

  • to those activists. She's tone deaf.

    對那些活動家。她是音盲。

  • This is The English We Speak from

    這是《我們說的英語》,來自

  • BBC Learning English, and we're

    BBC學習英語,而我們

  • talking about the expression 'tone deaf'.

    談到'音痴'的說法。

  • It can be used to describe someone

    它可以用來形容一個人

  • who can't sing, but also has

    不會唱歌,但也有

  • a secondary meaning that refers

    旁義

  • to someone who can't understand

    給不懂的人

  • the sensitive nature of a situation.

    情況的敏感性;

  • Yes. It's an interesting development

    是的,這是一個有趣的發展

  • of the meaning. So, 'deaf' refers to

    的意思。所以,'聾子'指的是

  • someone who can't hear, while

    聽不見的人,而

  • 'tone deaf' describes someone

    聾啞人

  • who can't hear different

    眾口難調

  • tones or sounds.

    音色或聲音。

  • Yes, that's right. And the new

    是的,沒錯。而新的

  • meaning is for someone who

    意思是對一個人

  • says the wrong thing at the

    說錯話

  • wrong time - like Rob.

    錯誤的時間 - 像羅布。

  • Yes - it sometimes gets used

    是的--有時會被使用

  • to refer to authority figures who

  • say something that seems to be

    似是而非

  • out-of-touch with a certain situation.

    與某種情況格格不入。

  • That's right! And, Roy, please don't

    沒錯!還有,羅伊,請不要

  • sing tonight. You really are tone deaf

    今晚唱吧你真是個聾子

  • when it comes to singing.

    當談到唱歌。

  • Your singing makes dogs bark.

    你的歌聲讓狗叫了。

  • Yeah, maybe that's for the best.

    是啊,也許這是最好的。

  • But then I think the dogs just

    但我認為狗只是

  • want to be in the same band

    趨炎附勢

  • as me. I could create a new

    作為我。我可以創建一個新的

  • band called 'Roy and the Dogs'.

    樂隊叫 "羅伊和狗"。

  • I can't believe you just said

    我不敢相信你剛才說的話

  • that! I just formed a band called

    那!我剛剛組建了一個樂隊叫

  • 'Feifei and the Cats' - your

    "飛飛和貓"--你的。

  • comment was tone deaf. Bye, Roy.

    評論是語氣聾了。再見,羅伊。

  • Bye!

    再見!

Hello and welcome to The English

你好,歡迎來到英語

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋