字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪♪♪ ♪ ♪♪♪ ♪ >> Stephen: HEY! WELCOME BACK, EVERYBODY. >> Stephen:嘿,歡迎回來,各位。 YOU KNOW, FOLKS, DOING THE SHOW IS A PRIVILEGE. 你知道,夥計們,做節目是一種特權。 I GET TO TALK TO ALL SORTS OF INTERESTING PEOPLE ABOUT 我可以和各種有趣的人談論關於... FASCINATING SUBJECTS, SO I LIKE TO STEER CLEAR OF 迷人的主題,所以我喜歡避開。 TABLOID RUMORS AND CELEBRITY GOSSIP. TABLOID謠言和名人緋聞。 BUT DO YOU KNOW WHO I HEAR LOVES CELEBRITY GOSSIP? 但是,你知道我聽到誰愛的名人緋聞? AUBREY PLAZA. AUBREY PLAZA. IN FACT, SHE WAS ON MY SHOW LAST MONTHS -- LAST YEAR, ACTUALLY -- 事實上,她在我的節目 上個月 - 去年,實際上 - AND SHE DISHED OUT GOSS SO HOT, WE HAD TO LET IT COOL DOWN FOR 而且她把GOSS弄得很熱,我們不得不讓它冷卻下來。 FOUR DAYS BEFORE WE COULD SERVE IT. 四天後,我們才可以提供服務。 WELL, GOLDILOCKS, TONIGHT IT IS JUST RIGHT. 好吧,金手指,今晚它是正確的。 SO GET OUT YOUR PRRIDGE SPOON, YOU KNOW THAT BIG WOODEN ONE! 所以,拿出你的筷子,你知道那個大木頭的! AND CALL IN PAPA BEAR, AND LET'S SLURP IT UP. 然後叫上熊爸爸,讓我們把它吞下去。 YOU'VE WORKED WITH HUGE STARS OVER THE YEARS. 這些年來,你一直和大明星合作。 YOU YOURSELF ARE A HUGE STAR BUT YOU'VE WORKED WITH HUGE STARS 你自己是個大明星,但你和大明星合作過。 OVER THE YEARS AND I'D LIKE TO DO A LITTLE SEGMENT RIGHT NOW IF 這些年來,我想做一個小部分 現在,如果。 YOU'RE WILLING TO INDULGE ME AND AMERICA RIGHT NOW -- 你願意放縱我和美國現在 -- >> YES. >> 是。 >> Stephen: -- A LITTLE GAME WE'RE TAWLG "TEA AT THE PLAZA" >> 史蒂芬: -- 一個小遊戲,我們是陶勒格 "廣場茶"。 WHERE AUBREY PLAZA SPILLS THE TEA ON SOME OF YOUR CO-STARS. 奧布里-普拉扎把茶水灑在你的一些合作明星身上的地方。 SOME OF WHAT YOU'RE ABOUT TO TELL US, IF YOU'RE WILLING TO GO 你要告訴我們的一些事情,如果你願意去做的話 ALONG WITH US, SOME OF WHAT YOU'RE ABOUT TO TELL US IS NOT 和我們一起,你要告訴我們的一些事情不是... ... TRUE, OKAY. 真的,好吧。 BUT YOU ARE GOING TO GREASE US WITH SOME SHADE, IF WHAT I SAID 但你會給我們抹上一些顏色,如果我說的是真的的話 MEANS ANYTHING. 意味著什麼。 >> MM-HMM. >> MM-HMM。 >> Stephen: LET'S SPILL THE TEA. >> Stephen:讓我們灑茶。 >> WELL, I GUESS I BETTER GET MY CUP OF TEA. >> 好吧,我想我最好去喝杯茶。 >> Stephen: SHE HAS HER OWN PROPS. >> 她有自己的道具。 TELL US SOMETHING SCANDALOUS ABOUT AMY POEHLER. 告訴我們一些關於AMY POEHLER的醜聞。 >> AMY POEHLER -- YOU KNOW WHAT I HEAR ABOUT HER? >> AMY POEHLER -- 你知道我聽說過她什麼嗎? >> Stephen: WHAT? >> Stephen:什麼? HE SLEEPS WITH A JUSTIN BIEBER DOLL IN BETWEEN HER LEGS 他和JUSTIN BIEBER的娃娃一起睡在她的腿間。 EVERY NIGHT. 每一個夜晚。 WHAT A CREEP. 什麼是蠕蟲。 >> Stephen: AGAIN, SOME OF THESE ARE NOT TRUE. >> 斯蒂芬:再一次,有些是不真實的。 >> THEY'RE ALL TRUE. >> 他們都是真實的。 >> Stephen: ZAC EPHRON. >> Stephen:ZAC EPHRON. THE ZAC EPHRON HAS THE SMALLEST TEETH I'VE EVER SEEN. ZAC EPHRON的牙齒是我見過的最小的。 THEY'RE LIKE LITTLE CHICKLETS. 他們就像小雞仔。 IF YOU HAVE TO DO A KISSING SCENE WITH HIM, THEY'LL PROBABLY 如果你要和他拍吻戲,他們可能會。 FALL OUT IN YOUR MOUTH AND DOWN YOUR THROAT. 掉在嘴裡,掉在喉嚨裡。 THAT WAS A SHOCKING ONE ABOUT EPHRON. 艾普龍的事真讓人震驚。 WHAT ABOUT ROBERT DE NIRO. 羅伯特-德-尼羅怎麼樣了? >> OOOH, YOU KNOW WHAT I HEARD ABOUT ROBERT DE NIRO THAT I KNOW >> 哦,你知道我聽到了什麼 羅伯特-德-尼羅,我知道。 IS TRUE? 是真的嗎? HE LIKES TO DRESS UP LIKE A MAIL MAN AND DELIVER MAIL, AND HE'S 他喜歡打扮得像個郵差,然後送信,而且他... NOT QUALIFIED TO DO THAT. 沒有資格這樣做。 HE BETTER STOP THAT, BOB. 他最好停止,BOB。 YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 你知道我在說什麼。 >> Stephen: VICTOR GARBER. >> Stephen:VICTOR GARBER. VICTOR GARBER, DON'T GET ME STARTED. 維克多-加伯,不要讓我開始。 >> Stephen: I'M AFRAID I HAVE TO. >> Stephen:我很害怕,我不得不這樣做。 >> VICTOR GARBER LIKES TO GET HIS KNEE PITS MA CADGED. >> 維克多-加伯喜歡讓他的膝關節凹陷。 HE WANTS TO GET THEM GREASED UP AND WORKED OUT, AND I DON'T WANT 他想把它們塗上油,然後修整一下,而我不願意 TO KNOW WHY. 要知道為什麼。 >> Stephen: FINALLY, THE MUPPETS. >> Stephen:最後,木偶。 >> THE MUPPETS. >>《木偶》。 EVER HEARD OF MISS PIGGY? 聽說過豬小姐嗎? >> Stephen: YES. >> Stephen:是的。 EVER SEEN HER TAIL? 見過她的尾巴嗎? LET ME TELL YOU SOMETHING ABOUT HER TAIL -- SHE'S HAD WORK DONE LET ME TELL YOU SOMETHING ABOUT HER TAIL -- SHE'S HAD WORK DONE ON HER TAIL. 在她的尾巴上。 OKAY? 好嗎? >> Stephen: WOW. >> Stephen:WOW。 THAT BITCH GETS HER TAIL PLUMPED EVERY TWO MONTHS, SO 那婊子每隔兩個月就會把她的尾巴拔掉,所以。 DON'T YOU BELIEVE WHAT YOU SEE WAGIN' AROUND ON THAT SCREEN. 你不要相信你在螢幕上看到的東西。 SHE GETTING HER TAIL PLUMPED! 她把她的尾巴抽了出來! >> Stephen: THESE ARE ALSO EXCLUSIVES. >> Stephen:這些也是獨家的。 AUBREY, THANK YOU SO MUCH FOR TRUSTING US WITH THIS AUBREY,非常感謝你對我們的信任。 INFORMATION. 資訊: >> THANK YOU. >> 謝謝你。 ♪♪♪ ♪♪♪
B1 中級 中文 TheLateShow 尾巴 明星 木偶 維克多 羅伯特 "在廣場喝茶 "與奧布里廣場和斯蒂芬-科爾伯特。 ("Tea At The Plaza" With Aubrey Plaza And Stephen Colbert) 3 1 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字