字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 So right now we're on our way to Chiba. 所以現在我們正在去千葉的路上。 Because of Corona, we're staying within the Greater Tokyo area. 因為科羅娜,我們住在大東京地區。 But we have some fun things planned for this little trip. 但我們有一些有趣的事情計劃為這個小旅行。 We're going to stay in a hotel and go to a German Village Theme Park 我們要住在酒店裡,然後去德國村主題公園 It will be very interesting to see. 這將是非常有趣的事情。 [Life in Japan Theme Song] [日本生活主題曲] [Life in Japan Theme Song] [日本生活主題曲] This is wild. 這是野生的。 This is — I love this roads that go flying through the city. 這是--我喜歡這種在城市中飛奔的道路。 It reminds of Chicago. 這讓我想起了芝加哥。 Yeah, look at this building over here, Anna. 是啊,看看這棟樓,安娜。 Oh my! 哦,我的天! Now we're going to go around it again. 現在我們再來繞一圈。 So you see it from one side, and then you go over here and you see it from the other side. 所以你從一邊看到它,然後你走到這裡,你從另一邊看到它。 Beautiful Rainbow Bridge! 美麗的彩虹橋! This is such a cool bridge. 這真是一座很酷的橋。 OK- we're the only ones here, huh?! 好吧,我們是這裡唯一的人,是吧? And we're going to be up on the 4th floor. 我們要上四樓。 Up on the 4th floor, yes! 在四樓,沒錯! Here we go — let's go up. 我們來了--我們上去吧。 I want Daddy to go in with me. 我想讓爸爸和我一起進去。 Let's go, let's go, let's go! 走吧,走吧,走吧,走吧! OK guys, open up! 好了,夥計們,開門! Bye bye! I'm going to go with Daddy. 拜拜!我跟爸爸去了 OK, go with Daddy. This is Mommy's. 好吧,跟爸爸去。這是媽媽的。 OK Becca. 好吧,貝卡。 Put it in there and you can turn on the light. 放在那裡就可以開燈了。 OK, let's go see. 好吧,我們去看看。 It's tiny! 好小啊! Oh, I'm going to sleep on the top. 哦,我要睡在上面。 Oh my! Oh my goodness, look at that! 哦,我的天!哦,我的天啊,看那個! So Becca's going to be on the top. 所以貝卡會在上面。 [Knock on the door] Somebody already wants to see. [敲門]有人已經想看了。 Oh! It's the same! 哦,是一樣的! But on a different side. Our bunk bed is over here. 但在另一邊。我們的雙層床在這裡。 Joshua! 約書亞! Bye bye! 再見! Whoa, here's the other room, huh? 哇,這裡是另一個房間,嗯? A little more spacious. 更寬敞一些。 Hi Daddy! Oh yea, it is a little bigger. Hey there! 嗨,爸爸!哦,是的,這是一個有點大。嘿,你好! Well guys, are we ready to go? 好了,夥計們,我們準備好了嗎? That guy is... Joshua! 這傢伙是...約書亞! Careful! 小心! Aeon Mall, here we go. 永旺商城,我們來了。 The shopping has begun, huh! 購物已經開始了,呵呵! OK guys, we're going to play a little game while we're waiting, OK? 好了,夥計們,我們要玩一個小遊戲,而我們正在等待,好嗎? It's "Eye Spy" alright? 是 "眼線 "好嗎? And we look and I spy something green. 我們看,我看到了一些綠色的東西。 That flag right there. That flag? No, not that. 那面旗幟就在那裡。那面旗子?不,不是那個。 The sign right there. The sign right there? 牌子就在那裡。牌子就在那裡? You're right! That's what it is! The sign! 你說的沒錯!那就是它!符號! Good job, Sarah! 幹得好,莎拉! Ramen, huh guys? Ramen! Windows,嗯,夥計們?窗戶! My favorite thing is ramen. 我最喜歡的是拉麵。 Your favorite thing is ramen? What?! You too? Since when? 你最喜歡的東西是拉麵?什麼?你也是?從什麼時候開始? Are you guys all buddy, buddy? Awwwww. 你們都是哥們,哥們?嗷嗷 OK, the food has come. Wow guys, that looks nice, huh? 好了,食物已經來了。哇,夥計們,這看起來不錯,是吧? Yummy yummy yummy yummy... Daddy's just going to stay here and sing... 好吃 好吃 好吃 好吃...爸爸要留在這裡唱歌... ... Yummy yummy yummy yummy... the whole time you eat... 好吃 好吃 好吃 好吃... 你吃的時候... Yummy yummy... 好吃好喝... What do you think, Anna? Did you see this? 你覺得呢,安娜?你看到這個了嗎? Ha ha! It's full, and mommy is still going at it. Oh my goodness. 哈哈!滿滿的,媽媽還在努力。哦,我的天啊。 Mommy's going to try this on because I want her to try it. 媽媽要試試這個,因為我想讓她試試。 Whoa! That is chan-chan-chan Momma chan. 哇!那是chan-chan-chan媽媽chan。 That looks good on you. Oh my goodness. 這看起來很適合你。哦,我的上帝。 No thank you. 不,謝謝你。 Although that one looks just like Anna's. 雖然那個看起來就像安娜的。 Oh my goodness, it sure does. 哦,我的天啊,確實如此。 Look at that, Anna. 你看,安娜。 Here we go — it's about time to go! 我們走了--該走了! Back at the hotel tonight, and I see some statues out front... 今晚回到酒店,我看到一些雕像在前面... ... What beautiful statues... 多麼美麗的雕像... Oh, thank you for saying "beautiful" to us Thank you! 哦,謝謝你對我們說 "漂亮",謝謝你! OK, let's go in? 好,我們進去吧? Huh statues? Oooh! 咦,雕像?哦! Did you figure out how the lights work here, dude? 你知道這裡的燈是怎麼工作的嗎,夥計? Did you figure out how they work here? 你知道他們是如何在這裡工作的嗎? Whoa! Oh my goodness! 哇!哦,我的天啊! Whoa, now we have light, huh? 哇,現在我們有光了,是吧? Uh oh... then what? 呃哦... 然後呢? Whoa! It got dark then, huh? 哇!天黑了,是吧? OK dude- we're going to go eat. It's breakfast time. 好了,夥計,我們要去吃飯了。這是早餐時間。 You slept good? Yea. 你拖得好嗎?是啊。 Oh my, I missed you. Me too. 哦,我想你了。我也想你 You look so cute, though. 你看起來很可愛,雖然。 Everybody's got there food... Becca's got salad. 每個人都有自己的食物...貝卡有沙拉。 And Becca's got salad! 貝卡有沙拉! And I got rice and (singing) Yakisoba, Sushi! 我有米飯,(唱)燒餅,壽司!我有米飯。 This is just like when we do it at school. 這就像我們在學校做的時候一樣。 This is just like this. 這就像這樣。 Getting ready to head out! Where will we go? What will we see? 準備出發了!我們要去哪裡?我們會看到什麼? A little stop for daddy and mommy here before we go today 今天走之前,先讓爸爸和媽媽在這裡休息一下。 Ok — we've got the coffee, the chai latte actually. 好吧--我們有咖啡,其實是拿鐵咖啡。 That's right. Momma's go to (drink). 這就對了,媽媽的去(喝)。媽媽的去(喝)。 And guys, you ready? Let's go? Go where? 夥計們,你們準備好了嗎?我們走吧?去哪裡? Showa no mori (Showa forest) 昭和之森(昭和森林 Oo, that's the art museum. That's the museum. 哦,那是藝術博物館。這就是博物館。 You can't mess that up. 你不能搞砸了。 How about this place, huh? 這個地方怎麼樣,嗯? Yea because I can't... I can't reach. 是的,因為我不能... ...我夠不著。 Only skinny people can do this. 只有瘦子才能做到這一點。 In a tire... sweet! 在輪胎裡... 甜蜜! Not that sweet. Now that sweet? 沒那麼甜現在這麼甜? It's like "The Floor is Lava." 就像 "地板是熔岩"。 Now other hand. 現在另一隻手。 Way to go! 好樣的! OK now move your foot. 好了,現在移動你的腳。 OK, other hand. Good job, dude! 好吧,另一隻手。幹得好,夥計! Good job! My coffee got left... 做得好!我的咖啡還沒喝完... We're going to try this awesome, big slide! 我們要去試試這個厲害的大滑梯! Look at that! It's huge! It's huge! 看那!好大啊!好大啊! OK let's go! 好了,我們走吧! Whoa! Whoa!! 哇! 哇!哇! Oh my goodness, this thing is huge! 哦,我的天啊,這東西好大啊! This is massive! Oh my goodness! 這是巨大的!哦,我的天啊! The longest! 最長的! That right there is officially the biggest slide I have ever done in Japan. 那是我在日本做過的最大的滑梯。 That was incredible. It was huge! 太不可思議了這是巨大的! OK dude, you ready? Yes! 好了,夥計,你準備好了嗎?準備好了! We're going to do this thing! 我們要去做這件事! One, two, three, go! 一、二、三,走! Oh my goodness dude! 哦,我的天啊,老兄! Oh, there's Anna! 哦,那是安娜! Hey Anna! 嘿,安娜! Dude, that was awesome, huh? 夥計,這是真棒,是吧? Oh there's Sarah — whoa! Alright! 哦,那是莎拉 - 哇!好吧! Ok, you got it. 好吧,你得到了它。 Whew! 唷! Hold on! 等一下! Yeah, good job! 是的,做得好! OK, now Becca and Anna are going to go at the same time. 好了,現在貝卡和安娜要同時走了。 I don't know if these are the same distances or not, but we're going to have a little race. 我不知道這些距離是否相同,但我們要來一場小比賽。 3, 2, 1, go! 3、2、1,走! OK Becca, what was your favorite part there in the park today? 好了,貝卡,今天在公園裡,你最喜歡的部分是什麼? The parkour thingy. 跑酷的東西。 Oh, the obstacle course? 哦,障礙賽? Yeah, the obstacle course. Yeah, that was cool, huh? 是啊,障礙賽。是啊,那是很酷,是吧? What was your favorite part? The big slide. 你最喜歡的部分是什麼?大滑梯。 The big slide! That was my favorite part. 大滑梯!那是我最喜歡的部分。那是我最喜歡的部分。 I can hear him snoring. 我可以聽到他的鼾聲。 Out. Out. 出。出去,出去 Here we are at German Land. It's actually called Tokyo Doitsu Mura... 這裡是德國樂園其實是叫東京都津村... ... Tokyo German Village. 東京德國村。 I'm listening to the music and I'm thinking it's more Irish than German. 我聽著音樂,我覺得它更像愛爾蘭而不是德國。 The "Reutters" and the "Blocks" — common! Representing Germany, huh? "Reutters "和 "Blocks"--共同的!代表德國,嗯? Willkommen 歡迎光臨 Look at this putt putt golf course. That is awesome. 看看這個推杆高爾夫球場。這是真棒。 Hold up a little bit higher, OK? Hold way up here. 再高一點,好嗎?抬高一點,好嗎? Alright. Awesome! 好吧,我知道了厲害! Next is Izzy and Joshua. 接下來是伊茲和約書亞。 And what did I see but the girls at the very top of the tower. 我看到了什麼,但在塔的最頂端的女孩。 Oh look at everybody climbing up. There's Izzy, Joshua, Becca, Anna 哦,看大家都爬上來了那是Izzy Joshua Becca Anna Go go go go! Oh my goodness! 走吧走吧走吧走吧!哦,我的天啊! Are you walking? Are you walking? Let's see you walk! 你在走路嗎?你會走路嗎?讓我們來看看你走路的樣子! Let's see you walk! Oh, Ok. That's a nice place to sit. 讓我們來看看你走路!哦,好吧。這是一個不錯的地方坐。 Oh this one's for real. We see mommy, we're going to head — whoa! Whoa! 哦,這個是真的。我們看到媽媽,我們要去頭 - 哇!哇! Oh my goodness, he's balancing it all! 哦,我的天,他在平衡這一切! And glasses... 還有眼鏡... And wind, that's got to be hard with the wind! 還有風,有了風一定會很難受! They have German drinks, sausages, cheeses here — oh boy that stuff looks good. Oh no, you have to go with Daddy. I'll buy you tickets though. 哦,不,你必須和爸爸一起去。不過我會給你買票的。 This is my first roller coaster in the whole wide world! 這是我在整個世界上的第一個雲霄飛車!我想,這是我的第一個雲霄飛車。 Bye! Joshua's first roller coaster! 再見!約書亞的第一個雲霄飛車! Aww, look at all of them with their hands in the air. 啊,看他們一個個手舞足蹈的樣子。 How was it? Awesome! 怎麼樣?棒極了! That was the fastest roller coaster! 那是最快的雲霄飛車! Joshua is driving! Look out, look out! 約書亞在開車!小心,小心! There he goes. 他走了。 You're driving, Dude! You're driving! 你在開車 酷哥!你在開車! Can you turn it? What happens when you turn? Whoa! 你能轉動它嗎?你轉的時候會發生什麼?哇! He's a little bit of a crazy driver. Look out, don't crash! Ah! You crashed! 他是一個有點瘋狂的司機。小心,別撞上了!啊,你撞車了! OK, now it's Sarah's turn. 好了,現在輪到莎拉了。 Sarah's driving, Joshua's holding on for dear life! 莎拉在開車,約書亞在加快腳步! Where you going to go, Sarah? Turn! Turn turn turn turn. Ah! 你要去哪裡,莎拉?轉彎!轉身 轉身 轉身啊! Oh my goodness! Here's Izzy and Evy! 哦,我的天啊!這是Izzy和Evy! Izzy and Eve, oh they bailed out. 伊茲和伊芙,哦,他們保釋了。 They bailed, on a live vehicle! 他們被保釋了,在一輛活車上! Uncle Ben's taking over! 本叔接手了! Whoa! Oh no! 哇哦,不! I'm going to crash into you! I'm going to crash into you! 我要撞上你!我要撞上你! Oh! 哦! That is a massive bunny! Oh, wow, look at that! That's a huge bunny, Dude! 那是一隻巨大的兔子!哦,哇,看那個! - 這是一個巨大的兔子,督爺!那是一隻巨大的兔子 酷哥! Can we pet it? I don't think you're supposed to pet it. 我們可以撫摸它嗎?我覺得你不應該撫摸它。 Oh, they're fighting. 哦,他們在打架。 There's pigs in there, Dude. 那裡有豬 酷哥 Oh, there's one right here. 哦,有一個就在這裡。 Oh, look! There's a pig right there. 哦,看!有一隻豬在那裡。 Don't put your hand in. 不要把手伸進去。 Oh, here they come! 哦,他們來了! Do you know where ham comes from? 你知道火腿是怎麼來的嗎? Pigs. Did you know that, Becca? 豬你知道嗎,貝卡? What? Ham comes from pigs? Yep. 什麼 火腿是豬做的?對啊 There's a goat up there! What in the world?! 上面有隻山羊!這到底是怎麼回事? Hey Mr Goat. 嘿,山羊先生。 Oh Sarah! I think we have the biggest hill in all of Germany here in Japan. 哦,莎拉!我想在日本,我們有全德國最大的山丘。 This is a beast. This is a beast! 這是一個野獸。這是個野獸! This is bigger than Mt Fuji. 這比富士山還大。 This is bigger than Mt Fuji?! Well maybe not quite, but pretty close. 這比富士山還大?嗯,也許不完全是,但很接近。 Whoa Joshua! What do you see, Dude? 哇,約書亞!你看到什麼了 酷哥? A big dinosaur! A big dinosaur? 一隻大恐龍!大恐龍? A T-Rex! 霸王龍! Whoa! 哇! They're turning on all the lights here. 他們把這裡所有的燈都打開了。 Look at this Evy! Look at this! Get it get it get it get it! 看看這個埃維!看看這個!拿到它,拿到它,拿到它! Wow! Oh it's cool! Look at that! 譁!哦,真酷!你看那個! That was awesome. That was awesome. 這是真棒。這是真棒。 This place changes at night, doesn't it? It sure does. 這地方晚上會變,對吧?確實如此 Now it's time to see if we can find something to eat. 現在是時候看看能不能找到吃的東西了。 There's lemon juice there... Lemon, yeah I got it, huh? 那裡有檸檬汁... ...檸檬,是的,我知道了,嗯? Whoa, is it yummy? How is it? Good? 哇,好吃嗎?怎麼樣?好吃嗎? Whoa, Momma got Yakisoba. 哇,媽媽買了燒餅。 Whoa, is that how you're eating it? It's like a giant French fry, looks like. 哇,你是這樣吃的嗎?這就像一個巨大的法式炸薯條,看起來像。 Is it good Becca? Yeah? 好吃嗎,貝卡?好吃嗎? Awesome guys! Daddy's going to eat his too. 厲害的傢伙!爸爸也要吃他的。 This girls have been eating like food will be gone tomorrow! 這丫頭一直吃得像明天就沒飯吃了一樣! What did you have to eat tonight, Anna? 你今晚吃了什麼,安娜? Yakisoba, hot dog and French fries. 蕎麥麵、熱狗和薯條。 What did you have Becster? 你吃了什麼貝斯特? Chicken, hot dog, French fries. 雞肉,熱狗,薯條。 Nice! I ate the most! 好吃!我吃得最多! No, I did! 不,我有! This is so cool in here, huh guys? 這裡太酷了,夥計們? I want to take a picture of you guys. Right there. 我想給你們拍張照片。就在那裡 Whoa! Look at this crazy light display! 哇!看這瘋狂的燈光秀! OK, we're going to do the magical walkway. It goes down this hill and across there to the other side. 好了,我們要做的神奇通道。從這個山頭下去,穿過那裡到另一邊。 OK, let's go! Come! This is so cool, huh guys? 好了,我們走吧!來吧!這真是太酷了,嗯,夥計們? We're hiking to the top of this mountain here to get the view... 我們徒步到這山頂,就是為了看風景... ... I'm not sure there's much that's really German at the German village other than some buildings and drink, 我不知道德國村除了一些建築和飲料之外,還有什麼真正的德國特色。 but we still had a great time! Nobody does illuminations quite like Japan, and it was well worth the trip. 但我們還是玩得很開心!沒有人像日本這樣做照明,它是非常值得一遊。 I know what it is! What an awesome view. 我知道那是什麼!多棒的景色啊。 Very cool! 非常酷!
B2 中高級 中文 好吃 貝卡 約書亞 安娜 夥計 媽媽 在日本找到德國了嗎?日本的生活 第89集 (Did We Find Germany in Japan?! Life in Japan Episode 89) 19 1 Summer 發佈於 2021 年 01 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字