Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I love the reactions.

    我喜歡這些反應。

  • You get doing these tricks.

    你得到做這些技巧。

  • Really?

    真的嗎?

  • When you're out on the street with these people, let's start us off.

    當你和這些人一起上街的時候,讓我們開始吧。

  • Right?

    對吧?

  • Right.

    好吧,我知道了

  • First off with the tricks.

    先說說技巧。

  • You have a marker.

    你有一個標記。

  • I brought one, if you don't, Um, I got a I got a magic marker here.

    我帶了一個,如果你不這樣做,嗯,我有一個我有一個神奇的標記在這裡。

  • Yeah, there's the idea from in the deck.

    是啊,這就是卡組裡的想法。

  • I want you to know.

    我想讓你知道

  • I mean, look at the deck.

    我的意思是,看看這副牌。

  • You could just choose one.

    你可以直接選擇一個。

  • Take a card out.

    拿一張卡出來。

  • Okay?

    好嗎?

  • Anyone all right?

    有人沒事吧?

  • And I want you to write your name big across the face of the card.

    我要你把你的名字寫得大大的,寫在卡面上。

  • And don't worry.

    別擔心

  • If I see it doesn't matter.

    如果我看到了也無所謂。

  • Let me go.

    讓我走吧

  • I write my name Big.

    我寫我的名字大。

  • Most places.

    大多數地方。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Everybody conceive the card and then show it to people.

    每個人都構思卡片,然後向人們展示它。

  • Yeah.

    是啊。

  • Great.

    厲害

  • Now look, stick it a stick it on the deck.

    現在看,把它貼在甲板上。

  • Just stick it anyway.

    反正就貼吧。

  • That's good.

    那就好

  • So here's the idea of the first part is a is a quick move, So I make the card Hold your hand out, E make the card jump up.

    所以這裡的思路是,第一部分是一個是快速的動作,所以我讓牌伸出手,E讓牌跳起來。

  • Well, if you saw it, it actually jumped up to the top.

    好吧,如果你看到了,它居然跳到了上面。

  • I think this is it.

    我想這是它。

  • Oh, it might not be it.

    哦,這可能不是它。

  • Here.

    給你

  • Let's see Oh, we got it.

    讓我們看看 哦,我們得到了它。

  • All right, Thank God.

    好吧,感謝上帝。

  • Look, the next part here.

    看,下一個部分在這裡。

  • No, no watch.

    不,不看。

  • So look, Conan, put your other hand on top of the card like a sandwich.

    聽著,柯南,把你的另一隻手放在卡上,像個三明治一樣。

  • You remember this card?

    你還記得這張卡嗎?

  • Four spades.

    四張黑桃。

  • Can you all see that?

    你們都能看到嗎?

  • Like, if I wave the four, you might feel that.

    就像,如果我揮動四,你可能會感覺到。

  • Did you feel anything?

    你有什麼感覺嗎?

  • I feel a tingling in my lower body.

    我感覺到下半身一陣陣的刺痛。

  • Look, So your car Oh, look at that.

    你看,所以你的車哦,看那個。

  • Just left your hands.

    剛離開你的手。

  • Look inside of your hand.

    看你的手裡面。

  • Coming.

    來了

  • Look inside show.

    看看裡面的節目。

  • It's everybody.

    是每個人。

  • Oh, man.

    哦,夥計。

  • I felt nothing.

    我什麼都感覺不到。

  • E Yeah, you know, that is so cool.

    是啊,你知道,這太酷了。

  • I mean, in this in this in this day of of incredible stunts that magicians do and they bring out these giant props, it's these tricks, like I'm right here.

    我的意思是,在這個在這個在這個不可思議的特技的日子裡,魔術師做,他們帶來了這些巨大的道具,這是這些技巧,就像我在這裡。

  • I don't know how you're doing it.

    我不知道你是怎麼做到的。

  • It doesn't seem humanly possible.

    這似乎不是人力所能做到的。

  • That's more impressive to me than the smoke in the fog.

    對我來說,這比霧裡看花更有印象。

  • And let's sawhorse in half.

    讓我們鋸成兩半。

  • You know I like it better.

    你知道我更喜歡它。

  • What you'll do later, you're gonna saw a horse and Okay, we're gonna do another one first.

    你待會要做的是,你要去鋸一匹馬,好了,我們要先做另一匹馬。

  • How did you get into this?

    你是怎麼進入這個行業的?

  • How did you start getting into magic?

    你是怎麼開始接觸魔法的?

  • I just always wanted to be a professional.

    我只是一直想成為一個專業的人。

  • Okay?

    好嗎?

  • You got the look and everything.

    你得到的外觀和一切。

  • It's great.

    這是偉大的。

  • That's all he wanted.

    這就是他想要的。

  • So it was dentist lawyer.

    所以是牙醫律師。

  • You didn't care?

    你不在意?

  • No, it didn't matter.

    不,這並不重要。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • When I was four, I would stand in the middle of an empty room and I would just disappear.

    當我四歲的時候,我會站在一個空蕩蕩的房間中間,然後我就會消失。

  • I'm from here.

    我是這裡的人

  • Okay, That sort of eliminates dentist.

    好吧,那就不需要牙醫了。

  • All right, Uhz, try another one.

    好吧,烏茲,再來一個。

  • Can I see that marker again?

    我可以再看看那個標記嗎?

  • Yeah, right here.

    是的,就在這裡。

  • Here.

    給你

  • Andy, this is for you.

    安迪,這是給你的。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • Right.

    好吧,我知道了

  • And he thinks that's it.

    而他認為就是這樣。

  • He's just happy is getting a pen.

    他只是很高興能得到一支筆。

  • Which card do you want?

    你要哪張卡?

  • Take one out.

    拿一個出來。

  • The ace of diamonds.

    方塊A

  • Good.

    很好啊

  • Just put it a face up right here.

    就把它的臉放在這裡。

  • Alright?

    好嗎?

  • And write your name big across the face.

    並把自己的名字大大的寫在臉上。

  • I can't write.

    我不會寫。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • It's an ABC after school special.

    這是ABC的課後特別節目。

  • All right, there.

    好吧,有。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Could everybody can see this card Andy's card.

    大家能不能看到這張卡安迪的卡。

  • So, like, what I do is I place it into about I mean, I'm estimating, but this is about center.

    所以,像,我做的是我把它放到... ...我的意思是,我估計,但這是關於中心。

  • If I hit it just like that, the card will actually pop up to the top.

    如果我就這樣打,卡就真的會彈到上面。

  • Here, We'll do it again.

    來,我們再來一次。

  • Look, Andy, pick up about half of the deck.

    聽著,安迪,拿起一半的甲板。

  • We'll drop the card in the middle.

    我們會把卡丟在中間。

  • You put them on top.

    你把它們放在上面。

  • Perfect.

    完美的。

  • Watch closely.

    仔細觀察。

  • You turn over the top guard, seeing again way that you all know it's coming.

    你翻過頂層警衛,再看方式,你都知道它的到來。

  • We'll do it again.

    我們會再做一次。

  • This time.

    這一次。

  • We'll leave it like this protruding so you can see your name.

    我們會讓它像這樣突出來,這樣你就可以看到你的名字。

  • So here's what happens.

    所以,事情是這樣的。

  • It goes in about 12 cards down, plus another 10 sits.

    大約12張牌下來,再加10張牌坐進去。

  • 22.

    22.

  • If I hit it again, it comes up.

    如果我再打,就會出現。

  • But now wait.

    但現在等著。

  • No, no.

    不,不。

  • The only way to make them Several people in the audience are leaving right now, but I think this is the work of the devil.

    只有讓他們幾個人現在離開,但我認為這是魔鬼的傑作。

  • I'm like Andy.

    我就像安迪。

  • Andy.

    安迪

  • Here's a good part.

    這裡是一個好的部分。

  • Let's say we bend the card.

    比方說,我們把卡彎了。

  • That's called a crimp.

    這叫捲曲。

  • You could see the bend in the card.

    你可以看到卡的彎曲。

  • We'll leave it like this protruding so you can see that cards go right on top.

    我們讓它像這樣突出來,這樣你就可以看到卡就在上面了。

  • Look, see what happens.

    看,看看會發生什麼。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • How do you do that?

    你是怎麼做到的?

  • Yeah, that freaks me out a little bit.

    是啊,這讓我有點害怕。

  • That last one with the cramp.

    最後一個抽筋的人。

  • This is not a sophisticated show.

    這不是一個複雜的節目。

  • We can't do tricks with cameras.

    我們不能用攝影機做手腳。

  • That was really amazing.

    這真的很神奇。

  • You know, it's funny because you're getting some of the same reactions here in the studio, but you really do.

    你知道,這很有趣,因為你得到一些 同樣的反應在這裡的工作室, 但你真的。

  • When you When you walk around the streets of New York and you do these tricks for people, you get amazing reactions.

    當你在紐約的大街上走來走去的時候,你為人們做這些把戲,你會得到驚人的反應。

  • What is the most extreme reaction you've gotten from people?

    你從人們那裡得到的最極端的反應是什麼?

  • One time, this girl asthma.

    有一次,這個女孩哮喘。

  • I didn't know before I started doing magic.

    在我開始做魔術之前,我不知道。

  • So I'm doing these simple things to her.

    所以我對她做這些簡單的事情。

  • And somebody whispered into her ear He's a devil, which I guess she took literally.

    有人在她耳邊說:"他是個魔鬼",我想她是真的認為。

  • And she had an asthma attack.

    而且她哮喘發作。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • And another one was fine.

    而另一個則是好的。

  • Now she's okay.

    現在她沒事了。

  • Good.

    很好啊

  • Now we can laugh.

    現在我們可以笑了。

  • And what else?

    還有呢?

  • Another time is one girl.

    另一個時間是一個女孩。

  • I was in Atlantic City and I was doing magic to these three girls, and one girl took it to such a level that she actually wet her pants.

    我在大西洋城,我在給這三個女孩施展魔法 其中一個女孩把魔法發揮到了極致,以至於她尿了褲子。

  • Yeah, the way things Siskel and Ebert two thumbs up.

    是啊,事情的方式西斯科和伊伯特兩個大拇指。

  • You know, there's the next left, David.

    你知道,還有下一個左邊,大衛。

  • Now that you mention it when you print that Well, never mind.

    既然你在打印的時候提到了這一點 好吧,算了。

  • Way, Way had the couch.

    方式,方式有沙發。

  • Scotchgard it a long time ago.

    很久以前的蘇格蘭威士忌。

  • Now can you Can you show us anything?

    現在你能不能給我們看點東西?

  • Anything else before we Well, did you did you want me toe Sort of demonstrate how one is done for everybody?

    在我們之前還有什麼事嗎? 你想讓我給大家示範一下嗎?

  • Yeah, way got time, right?

    是啊,有時間,對吧?

  • All right, let's Look, Here's the idea we use for Well, for now.

    好吧,讓我們來看看,這是我們使用的想法 好了,現在。

  • Hold both of your hands out.

    把你的兩隻手伸出來。

  • Okay, Great.

    好的,很好。

  • So just remember this card.

    所以只要記住這張卡就可以了。

  • It's kind of just remember, Ace of spades.

    算是隻記得,黑桃A。

  • I think I could do that.

    我想我可以做到這一點。

  • Okay, good.

    好的,很好。

  • Well put.

    說得好

  • Aces.

    王牌

  • Spades on the right hands.

    黑桃在右手。

  • That's all you have to remember.

    這就是你要記住的。

  • And then ace of clubs you put on their left hand like this.

    然後把梅花A放在他們的左手,像這樣。

  • Here.

    給你

  • Everybody see those air club right now.

    大家看到那些空中俱樂部現在。

  • Here's the move.

    這就是行動。

  • Watch you get them to look upwards.

    看你讓他們往上看。

  • And when they look upwards, you do that move, and they're looking into your eyes so they won't see it.

    而當他們向上看的時候,你做那個動作,他們就會看著你的眼睛,所以他們不會看到。

  • That is the lamest thing I've ever seen.

    這是我見過的最蹩腳的東西。

  • Sorry about that.

    抱歉

  • Well, look.

    好吧,看。

  • Hold on, Conan.

    等一下,柯南

  • Look.

    看吧

  • See.

    看吧

  • Uh oh.

    呃,哦。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Thanks.

    謝謝你

  • Someone shouted out.

    有人喊道。

  • He is the devil.

    他是魔鬼。

  • Theo.

    西奧

  • Audiences now getting pitchforks.

    觀眾現在得到了叉子。

  • That's incredible.

    這真是不可思議。

  • That's amazing.

    太神奇了

  • Really?

    真的嗎?

  • And I got That's it?

    就這樣?

  • Pretty much right.

    非常正確。

  • That's all we got time for.

    這就是我們的時間。

  • We do want to do one more thing.

    我們還想做一件事。

  • We got time for we got time for one more thing.

    我們有時間... ...我們還有時間做一件事。

  • Let's do this one like the devil.

    讓我們像魔鬼一樣去做這個。

  • Yeah, okay.

    是啊,好吧。

  • I'm not e have not.

    我不是E沒有。

  • You know when the devil does arrive and he's accused.

    你知道,當魔鬼真的來了,他被指控。

  • He's gonna say I am not okay.

    他會說我不好。

  • That's how you'll know he's the devil.

    這樣你才會知道他是魔鬼。

  • Okay, so, um, this will do to Andy.

    好吧,所以,嗯,這將做給安迪。

  • And actually, everybody at home watching could try.

    而實際上,大家在家裡看的時候,可以嘗試一下。

  • This is Well, so here's what we'll do.

    這是... ...嗯,所以我們要做的是。

  • We'll get rid of a few cards.

    我們會處理掉幾張牌。

  • These okay?

    這些還好嗎?

  • And I want you to try to see, and I want everybody to come in close so they could see Justus.

    我想讓你試著去看,我想讓大家靠近點,這樣他們就能看到賈斯德斯了。

  • Well, we're gonna ask everyone at home to really pay attention to this show for the first time ever.

    好吧,我們要請大家在家裡真正關注這個節目,這是有史以來第一次。

  • Okay, Really.

    好吧,真的。

  • Look closely and try to see a card from in this portion.

    仔細觀察,試圖從這部分中看到一張卡片。

  • Not the nine of hearts, but look, try to see one.

    不是紅桃九,但你看,試著看一個。

  • It was too quick.

    太快了

  • Here, we'll do it again.

    來,我們再來一次。

  • Look closely.

    仔細看

  • Try to see a card, if you can.

    如果可以的話,試著看一張卡。

  • Did you get one?

    你有嗎?

  • Okay, good.

    好的,很好。

  • Don't say it.

    不要說了

  • I'm not gonna guess it.

    我不會猜測它。

  • I know that.

    我知道這一點。

  • First of all, I know this is not the card.

    首先,我知道這不是卡。

  • I know you wouldn't choose the seven of spades, but look, Andy, hold the seven for a second.

    我知道你不會選黑桃7,但聽著,安迪,先拿著7。

  • Great name your card out loud.

    大名鼎鼎的你的卡出。

  • Ace of diamonds.

    方塊A

  • Ace Shoot.

    王牌射擊。

  • Ace of diamonds.

    方塊A

  • Look, turn over the seven of spades so they can see.

    看,把黑桃七翻過來,讓他們看看。

  • Oh, okay.

    哦,好吧。

  • It's true.

    是真的

  • Yeah.

    是啊。

  • I pray to you to get this job.

    我向你祈禱,希望你能得到這份工作。

  • Remember, way got to mention the ABC special.

    記得,方式得提ABC的特別節目。

  • They're now dawning on them.

    他們現在才恍然大悟。

  • What?

    什麼?

  • I'm talking about the You've got an ABC special later this season, and this is just the tip of the iceberg stuff you're doing.

    我說的是你這一季晚些時候的ABC特別節目,而這只是你所做的冰山一角。

  • It'll be really on.

    這將是真正的上。

  • I should tell people how David came to us and and came to the offices and did some stuff in my in my office, and it just freaked me out so much.

    我應該告訴人們大衛是如何來找我們的,來到辦公室,在我的辦公室裡做了一些事情,它只是嚇壞了我這麼多。

  • And we thought, We gotta have this guy on the show.

    我們想,我們必須讓這個傢伙上節目。

  • It's amazing.

    太神奇了

  • Really.

    真的嗎?

  • Best of luck.

    祝您好運

  • And please come back back anytime.

    並請隨時回來。

  • David Blaine.

    David Blaine.

  • Everybody watch for its TV show.

    大家看它的電視劇。

  • It's great.

    這是偉大的。

I love the reactions.

我喜歡這些反應。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 TeamCoco 黑桃 魔鬼 安迪 方塊 看到

大衛-布萊恩教柯南和安迪牌技--"深夜與柯南-奧布萊恩"。 (David Blaine Teaches Conan & Andy Card Tricks - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 11 日
影片單字