ThelasttimethatwesawyouguysgooneononeonESPNwasinyourbackyardandtheremayormaynothavebeen a crossover.
上一次在ESPN上看到你們一對一的時候,是在你們的後院,可能有也可能沒有交集。
Andthen a droptotheconcrete.
然後一跤摔在水泥地上。
Doyouguysrememberthis?
你們還記得這個嗎?
E I knowwhatyou'retalkingabout.
我知道你在說什麼。
Rememberagainaged.
又想起了老。
I didn't Hey, e, rememberthat?
我不記得了 嘿,E,還記得嗎?
Likeitwasyesterday?
就像昨天一樣?
That's a greatacting, huh, Alonso?
演技真不錯啊,阿隆索?
Whodoyouthinkhad a morechallengingpathintotheMBA?
你覺得誰的MBA進修之路更有挑戰性?
I think I thinkmellowsjustbecausenot a lotofpeople's.
我覺得我覺得圓潤,只是因為不是很多人的。
I don't knowifanybodyreallythattypeofway.
我不知道是否有人真的是那種類型的方式。
Oh, onPlus, SocialMediawas a littledifferentthanwhenhewascomingatverseinYeah, I thinkit's a lot, a lotmorepeoplewatching, youknow, homesandoncomputersandstuff.
So, youknow, youdon't reallyhavetotaketheirtraditionalrouteforpeoplewhodon't findyou.
所以,你知道,對於沒有找到你的人,你真的不必走他們的傳統路線。
Everytime I wentsomewhere, I justlearnedandpickuponstuff, soprettymuchthat's prettymuchit.
每到一個地方,我都只是學習和學習一些東西,所以差不多就是這樣。
I feellikemyrouteisjustoneofoneanddescribedme.
我覺得我的路線只是其中之一,形容我。
Howmuchhaveyoutalkedaboutcurrenteventsthathavebeenhappeninginourcountrywiththecivilunrestthatreached a boilingpointthissummer?
今年夏天我國的內亂達到沸點,你談了多少時事?
Andthen, ofcourse, whathappenedinthecapital?
當然,然後,在京城發生了什麼?
A mellow, definitelycrazy.
醇厚的,絕對是瘋狂的。
I mean, asyoucouldsee, youcanobviouslysee, weliveintwodifferentworldsandpeoplegonnakeepspeakingout.
我的意思是,正如你所看到的,你可以很明顯地看到,我們生活在兩個不同的世界裡,人們會繼續說出來。
Obviouslywewantchange, butit's reallygonnatake a lot, and I feellikeweallknowthatit's a longprocess, youknow, we'vebeenfightingfor a verylongtime, obviously, no.