Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Everyone wants things to go their way.

    每個人都希望事情如自己所願。

  • Here are 7 mind tricks you can do right now to get what you want.

    以下有 7 個小撇步,跟著做就可以心想事成。

  • Mirroring

    模仿

  • To get someone to subconsciously think they like you, mirror their body language.

    要讓他人潛意識地認為自己喜歡你,模仿他們的肢體語言。

  • I feel like we could... bring you in.

    我覺得我們可以... 讓你加入。

  • That's great! I'd love... I'd love to work here.

    太棒了!我很願意... 我很願意在這裡工作。

  • "Foot in the Door" Technique

    「得寸進尺」法

  • Ask a small favor of someone, "Kaitlyn, could you open this for me? I can't," before you ask them for what you really want.

    先請某人幫你一個小忙:「Kaitlyn,你可以幫我打開這個嗎?我打不開。」再說出你真正想請對方幫你做的事。

  • Hey! You know, you're pretty strong. I'm moving this weekend; I could really use some help.

    嘿!你力氣蠻大的。我這週末要搬家,真的需要一些幫手。

  • Oh... Yeah, sure.

    喔... 嗯,好吧。

  • Oh, that'd be great.

    那就太好了。

  • "Door in the Face" Technique

    「以退為進」法

  • Ask for something big, "Hey, Sara. Would you mind watching my cat this weekend?" "Uh? This weekend?" before you reveal what you really need.

    先要求人幫你一個大忙:「嘿,Sara。你這週末可以幫我顧一下貓嗎?」「呃?這個週末?」再說出你真正的需求。

  • - It's kind of... - Actually, maybe, you know, that's a lot to ask.

    - 這有點... - 回頭想想,這個請求也許太超過了。

  • Maybe you could just put this in the mail for me.

    可能請你幫我把這個拿去寄就好了。

  • - Yeah, I can do that; I can do that. - Hey, thanks!

    - 好啊,我可以,我可以幫你寄。 - 真是謝了!

  • Misattribution of Arousal

    吊橋效應

  • Sometimes we think our emotions are caused by one reason, but actually caused by another.

    我們有時候會以為情感是某個原因造成的,但事實上有其他的原因。

  • Do something exciting with the date.

    和約會對象做一些刺激的事。

  • And they might mistake their jitters for attraction.

    他們可能會誤把恐慌感當作吸引力。

  • Conformity

    從眾

  • You can get someone to agree with you in the moment on something that is clearly incorrect by placing them in a group setting and having everyone else give that wrong answer.

    你可以讓某人在當下同意一些很明顯是錯的事,方法就是把他放在一個團體中,再讓每個人都說出錯誤的答案。

  • Hey, Robert, by the way,

    嘿,Robert,順帶一提,

  • all of us have been showing up to work every Sunday.

    我們每週日都有去上班。

  • You haven't been there.

    只有你沒出現。

  • - Right, guys? - Yeah.

    - 對吧,各位? - 沒錯。

  • Every Sunday man!

    每週日耶,兄弟!

  • You gotta show up to work on Sunday, man.

    你週日得去上班呀,兄弟。

  • - OK... Yeah, OK. Cool. - OK, good.

    - 喔... 好,沒問題。 - 很好 。

  • Primacy/Recency Effect

    初始 / 嶄新效果

  • If you want someone to remember you out of the group, try to be introduced first or last.

    如果你想在一個團體中被某人記住,試著當最先或是最後被介紹的人。

  • Who wants to go first?

    誰要先講?

  • Oh, I'll go first.

    喔,我先吧。

  • Swearing

    爆粗口

  • We all have to go to the damn bathroom every once in a while, but what if it could be a hell of a lot more fun.

    我們每天都必須去那該死的廁所,但如果這件事可以變得該死的有趣呢?

  • You can persuade an audience better by mildly swearing at the start and/or end of a speech or presentation.

    在演講或報告的開頭及(或)結尾時,你可以透過適當地爆粗以更有效地說服聽眾。

  • It will demonstrate that you're passionate about your argument.

    那可以彰顯你對於自己的論點非常有熱忱。

  • In short, it's something we need, damn it!

    簡而言之,這該死的東西正是我們需要的!

Everyone wants things to go their way.

每個人都希望事情如自己所願。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋