Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • OUR NEXT GUEST IS AN UNBELIEVABLY TALENTED ACTOR,

    我們的下一位嘉賓是一位才華橫溢的演員、

  • MUSICIAN, COMPOSER, AND WRITER WHO IS JOINING US FROM SOMEWHERE

    音樂家、作曲家和作家,他正從澳洲中部某處加入我們

  • IN THE MIDDLE OF AUSTRALIA, THE AMAZING TIM MINCHIN!

    歡迎最棒的TIM MINCHIN!

  • HE'S HERE ON THE SHOW.

    他連線節目啦。

  • HOW ARE YOU, TIM?

    你好嗎,TIM?

  • >> HI, JAMES.

    >> 嗨,詹姆斯。

  • I'M PRETTY GOOD, REALLY.

    我過得不錯,真的。

  • YEAH, I'M ALL RIGHT.

    對,我很好。

  • I'M HERE IN THE HOUSE -- >> James: WHERE ARE YOU IN THE

    我現在在屋子裡...... >> 詹姆斯:你到底

  • WORLD RIGHT NOW?

    躲去世界的哪個角落?

  • WHERE ARE YOU?

    你在哪裡?

  • >> I'M IN A LITTLE VALLEY A COUPLE OF HOURS SOUTH OF S SYDNE

    >> 我在距離雪梨南部幾個小時車程的一個小山谷裡,

  • BELOW THE SOUTHERN HIGHLANDS AND I'M HERE, BASICALLY, I'M IN THE

    南方高地的山腳下。我在這,確切來說,我在一座

  • MIDDLE OF 12 ACRES OF RAIN FOREST AND KIND OF IN A HOUSE

    12英畝大的雨林中間,一棟類似房子、

  • BUILT IN, CLEARLY, 1981, AND, YEAH, IT'S NICE.

    明顯在1981年建成的建築物,然後,對,它很棒。

  • CAN YOU HEAR THE CECADAS?

    你能聽見蟬叫聲嗎?

  • >> James: I CANNOT.

    >> 詹姆斯: 我聽不到。

  • WE ARE SURROUNDED BY SCREAMING CECADAS.

    儘管身處雨林聽起來十分浪漫,但我們現在被一群尖叫的蟬包圍。你知道蟬嗎,詹姆斯? 你知道.....

  • >> James: I DON'T.

    >> 詹姆斯。我不太知道。

  • YOU SHOULD, JAMES.

    你應該要知道一下,詹姆斯。

  • THEIR LIFE CYCLE -- >> James: IS SHORT, I KNOW

    他們的生命週期 -- >> 詹姆斯:很短,我知道。這我曉得。

  • >> THEY SPEND SEVEN YEARS UNDERGROUND AS NYMPHS AND FEED

    >> 牠們破土後就活不久了沒錯,但牠們在地底以若蟲的形式度過了七年的時間,靠吃

  • ON ROOT MATTER FOR SEVEN YEARS.

    植物根部的養分活七年

  • THEY COME OUT OF THE GROUND.

    然後牠們從地裡鑽出來

  • THEY HAVE BEAUTIFUL WINGS, LITTLE PLATES ON THEIR ABDOMEN

    牠們長出美麗的翅膀,飛到一棵樹上,牠們的腹部有個會震動的小板子

  • WHICH VIBRATE AND THEY SCREAM AND THERE ARE THOUSANDS

    然後牠們就開始尖叫,成千上萬的蟬

  • SCREAMING AT THE SAME TIME AND IF YOU SPEAK CECADA, WHICH I DO,

    同時一起叫。如果你懂蟬語的話,我就懂,

  • IS THEY'RE SAYING SOMEONE COME AND SHAG ME, I HAVE BEEN

    他們是在說,誰快來和我做愛吧! 我已經在

  • UNDERGROUND SEVEN YEARS, I'M DESPERATE FOR A SHAG!

    地下住了七年,我等不及要來愛愛了!

  • I'M UP HERE ON A TREE!

    我在這裡的樹上!

  • AND IT'S BASICALLY TINDER, AND SOMEBODY SHAGS THEM AND THEN

    就像是蟬的Tinder交友網,直到有人終於來和他或她做愛,然後

  • THEY DIE.

    他們就死了。

  • SO IT'S TOUGHER THAN BEING IN LOCKDOWN.

    所以那比被防疫在家還還難過。

  • >> James: ALTHOUGH I THINK THAT'S HOW A LOT OF PEOPLE WILL

    >> 詹姆斯。的確。儘管我確信那將是很多人在防疫結束後會做的事,

  • LEAVE LOCKDOWN WHEN IT COMES.

    等那天到來的時候。

  • >> I THINK 2022 IS, LIKE, I WANT SOMEBODY SHAG ME!

    >> 我想2022年就會像是,我想跟別人上床!

  • DEFINITELY.

    絕對是這樣。

  • >> James: THE LAST TIME YOU WERE ON THE SHOW, YOU JUST

    >> 詹姆斯。上次你上節目的時候,你剛

  • RELEASED YOUR AL ALBUM, "APART TOGETHER," AND IT'S BEEN THE

    發佈了你的專輯 "APART TOGETHER",目前已經獲得

  • MOST PHENOMENAL SUCCESS.

    廣大的迴響

  • IT WENT STRAIGHT TO NUMBER THREE IN THE AUSTRALIAN ALBUM CHARTS.

    它直接殺進了澳洲專輯排行榜的第三名。

  • DID YOU EXPECT THE ALBUM WOULD DO SO WELL COMMERCIALLY?

    你有想過這張專輯會有這麼好的商業表現嗎?

  • >> YEAH, I DID.

    >> 是的,我想過。

  • I THOUGHT, WHEN THIS COMES OUT, IT'S GOING TO BE AC/DC, BTS AND

    我當時想,等我的專輯釋出時候,排行將會是AC/DC,BTS,再來就是......

  • ME DOING THIS.

    我。

  • I DON'T SEE MYSELF AS THAT SORT OF ARTIST.

    我其實完全沒有想過排行榜啦,我不認為自己是那種藝術家。

  • I HAVE BEEN WRITING SONGS FOR 30 YEARS AND I'VE ALWAYS BEEN

    我寫歌已經30年了,我一直都很獨立,

  • DOWNIT'S ALWAYS BEEN ABOUT MY LIVE SHOWS, YOU KNOW HOW IT

    一直都專注於我的現場表演,你知道是怎麼樣的。

  • WENT, AND I WASN'T SOMEBODY THAT GOT RADIO PLAY IN THE SOUTH

    我不是那種會被放到廣播節目

  • BECAUSE TO HAVE THE CONTENT IN MY SONGS AND BECAUSE THEY'RE

    只因為我的歌詞內容好的人,因為那些歌詞都

  • STUPID AND, YES, ALTHOUGH I REALLY WANTED THIS RECORD TO BE

    很蠢。所以,是的,雖然我真的很想讓這張唱片能夠

  • OUT OF REACH OF A NEW AUDIENCE, CHARTS.

    觸及新的觀眾群,我仍然沒有去想排行榜

  • I DIDN'T KNOW WHAT CHARTS MEAN THESE DAYS, BUT THE RESPONSE HAS

    我不太明白排行榜在現今代表的意義,但觀眾的反應

  • BEEN SO GORGEOUS.

    簡直再好不過了

  • AND PEOPLE ARE BUYING THE VINYL AND STUFF.

    而且人們開始買黑膠唱片之類的東西

  • HOW GREAT'S THAT, THERE'S VINYL BACK IN THE WORLD?

    多好啊,世界上又出現了黑膠唱片?!

  • >> James: IT'S RICHLY DESERVED BECAUSE I THINK THE ALBUM IS

    >> 詹姆斯:它絕對值得這一切,我認為這張專輯

  • COMPLETELY BRILLIANT.

    超級了不起

  • THE SONG YOU WILL PERFORM IS ONE OF MY FAVORITE SONG TITLES MAYBE

    你即將要表演的是我最喜歡的曲目之一,也許是有史以來最愛,

  • EVER BUT CERTAINLY THAT YOU'VE COME UP WITH, AND YOU KNOW WHAT

    但可以肯定的是,你已經知道

  • A FAN I AM, BUT THE SONG IS CALLED "TALKED TOO MUCH, STAYED

    我是個多麼大的粉絲。不過這首歌叫做 "說了太多,待

  • TOO LONG."

    了太久"

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • DOES THAT RING A BELL.

    是否有似曾相識的感覺呢?

  • >> James: TELL US WHAT THE SONG IS ABOUT AND WHERE IT CAME

    >> 詹姆斯:請告訴我們這首歌的內容和

  • FROM.

    由來

  • >> QUITE OFTEN, I FIND MYSELF WAKING UP IN THE MORNING HAVING

    >> 很多時候,我一早醒來,才發現自己前一天

  • BEEN OUT WITH FRIENDS OR AT A DINNER PARTY.

    和朋友一起出去玩或者參加了晚餐派對。

  • I LOVE NOTHING MORE THAN DRINKING WINE WITH FRIENDS

    我最愛的就是和朋友們一起

  • AROUND A DINNER PARTY AND HAVING A GOOD CHAT.

    在晚餐派對喝酒,然後大聊特聊。

  • AS YOU KNOW, I DON'T MIND A WRESTLE OVER IDEAS AND I LOVE A

    你知道,我不介意為某個論點大打出手,我也喜歡

  • GENTLE ARGUMENT, BUT I QUITE OFTEN WAKE UP IN THE MORNING AND

    溫和理性的辯論。但我經常在早上醒來然後

  • SAY TO SARAH, DID I -- DO WE -- I THINK I MIGHT HAVE -- DID WE

    問Sarah說,我有沒有 - 我們有沒有 - 我想我可能有 - 我們是不是--我是不是

  • TALK TOO MUCH AND STAY TOO LONG?

    說了太多話,有點待太久了?

  • AND IT'S THE REFRAIN THAT MY REMORSE IN THE MORNING IS I

    這就是我每天早上不斷循環的懊惱

  • SHOULD HAVE LEFT EARLIER AND JUST SHUT UP.

    我是不是又......? 我應該早點離開,閉嘴就好。

  • AND I THOUGHT THAT WOULD BE A GOOD EPITAPH, I SHOULD HAVE IT

    於是我想那會是個不錯的墓誌銘,我應該把它

  • ON MY TOMBSTONE, "TALKED TOO MUCH, STAYED TOO LONG."

    刻在我的墓碑上,"說了太多,待了太久。"

  • AND IF I'M GOING TO HAVE IT ON MY TOMBSTONE I SHOULD TRACK ALL

    既然我要在我的墓碑刻上這句話,那我就應該寫一首歌,記錄下這輩子所有

  • THE TIMES I'VE NOT SHUT UP.

    沒有閉嘴的時刻

  • >> James: COMPLETELY BRILLIANT AND WE'RE SO THRILLED ANYTIME

    >> 詹姆斯。太精彩了,我們每次都很興奮

  • YOU'RE ON THE SHOW.

    你上節目

OUR NEXT GUEST IS AN UNBELIEVABLY TALENTED ACTOR,

我們的下一位嘉賓是一位才華橫溢的演員、

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 TheLateLateShow 詹姆斯 專輯 尖叫 墓碑 唱片

蒂姆-明欽能說一口流利的蟬語。 (Tim Minchin Is Fluent in Cicada)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 06 日
影片單字