字幕列表 影片播放
This is awesome.
這是真棒。
Oh, hey, Thank you.
哦,嘿,謝謝你。
I'm gonna have so excited.
我會有這麼興奮。
Good, Good.
好,好。
I don't know because the dogs, because I saw the dogs.
我不知道是因為那些狗,因為我看到了那些狗。
You saw the dogs?
你看到那些狗了?
Exciting.
激動人心。
Uh, there's so much to talk about here.
呃,有這麼多的事情要談。
First of all, very young.
首先,很年輕。
You're a young man, 20 to 22 years old.
你是個年輕人,20到22歲。
You've already had considerable success.
你已經取得了相當大的成功。
Is an actor.
是一個演員。
You're doing life in a film world in film world.
你在電影世界裡做電影世界裡的生活。
You're doing well.
你做得很好。
You just finished working on a film with Morgan Freeman, One of the icons of film.
你剛剛完成了和摩根-弗里曼的電影合作,他是電影界的偶像之一。
That must have been exciting.
那一定很刺激。
Yeah, it was exciting.
是的,這很刺激。
Morgan is like, uh, Mr Freeman, Let's not get carried away.
摩根說,弗里曼先生,我們不要太過激動了
Yeah, I call him more G four g a morgue way.
是啊,我叫他更多的G4G太平間的方式。
Did a movie called 10 Items or less.
做了一部電影,叫《十項以內》。
And, uh, well, it's the opening of the movie is like a 10 page scene, Like a 10 minute scene with just me and him in a van.
電影的開頭就像一個10頁的場景,就像一個10分鐘的場景,只有我和他在一輛麵包車裡。
Right.
好吧,我知道了
So I was like, you know, I was nervous.
所以我當時就想,你知道,我很緊張。
It was just me and Morgan Freeman.
只有我和摩根-弗里曼
I was like, uh, you know, I was There was no small talk like there was never like, Hey, where you from, right?
我當時就像,呃,你知道,我是... ...沒有閒聊一樣,從來沒有像, 嘿,你從哪裡來,對不對?
Like he was just really about the work, which was awesome.
就像他只是真正的工作,這是真棒。
But when we weren't running lines, he would just kind of look out the window and sing like hymns like the two of you alone in a van.
但當我們不跑線的時候,他就會那種看著窗外,唱著像贊美詩一樣的歌,就像你們兩個人在一輛麵包車裡。
And you're thinking the ice is gonna crack at some point.
而你卻認為冰塊會在某個時刻破裂。
And the and Morgan Freeman gonna have a cool conversation and he's looking out the window singing hymns.
和摩根・弗里曼會有一個很酷的談話 他看著窗外唱讚美詩。
Yeah, it was like, I wanna walk and goes hipbone e don't know what to do, so I just kind of like and then So I mean, but like, never like Like, you know, where do you live?
是啊,這就像,我想走,去髖骨,不知道該怎麼辦, 所以我只是那種喜歡,然後 所以我的意思是,但喜歡,從來沒有像, 你知道,你住在哪裡?
Where do you know anything like that?
你從哪裡知道這樣的事情?
So, uh, so on the last day, he turns to me and he goes, uh, Jonah Jonah Barbone a banana feta.
所以,呃,所以在最後一天,他轉身對我說,呃,喬納-喬納-巴邦一個香蕉羊奶酪。
Fiona Me, My I'm Amona.
菲奧娜我,我的我是阿莫娜。
Jonah e was like, I didn't know what to say.
約拿e當時就像,我不知道該說什麼。
So I just like, Thank you.
所以我只是想,謝謝你。
Thank you, Mr Frame Memory.
謝謝你,"框架記憶 "先生
But it gets crazier.
但它變得更加瘋狂。
Here's the crazy part.
這裡是瘋狂的部分。
Is he, uh if there's like, a space after I say thank you and then he goes, Ah, Do you mind?
是他,呃,如果有像,一個空間後,我說謝謝,然後他去,啊,你介意嗎?
Yeah.
是啊。
Do my name.
做我的名字。
Yeah, but like, that's a terrible impression, but But you know s so I was like, Okay, Morgan, Morgan Globe, Oregon.
是啊,但就像,這是一個可怕的印象, 但你知道,所以我很喜歡,好吧,摩根,摩根環球,俄勒岡州。
A fan of off Oregon, Me, my mom, Morgan Or again, like the worst.
俄勒岡的粉絲,我,我媽媽,摩根 或者再一次,像最糟糕的。
And then he was just like, all right.
然後他就像,沒事。
And then we never spoke again.
然後我們就再也沒有說過話。
Final final words.
最後的最後一句話。
You'll never speak again here.
你不會再在這裡說話了
All right, but I live together, but yeah, but you're very happy, Uh, speaking you live out in Los Angeles, and you are starting to do well.
好吧,但我住在一起,但 是的,但你很高興, 呃,說你住在洛杉磯, 你開始做得很好。
You're getting some good parts here.
你在這裡得到了一些好的零件。
Do you have a sweet ride in L.
你在L市有一輛甜蜜的車嗎?
A.
A.
Did you buy yourself a nice fancy car?
你是不是給自己買了一輛漂亮的名車?
I bought a Toyota Prius, which is, like, a good, responsible thing to do the fuel efficient hybrid.
我買了一輛豐田普銳斯,這就像,一個好的,負責任的做節能混合動力的事情。
Yes, sir, but it was more like for like, financial reasons.
是的,先生,但更多的是出於喜歡,經濟原因。
I had won a sound cool, like I bought it for, like, the environment.
我曾贏得了一個聲音的涼爽,就像我買了它,喜歡的環境。
But it's cheap to buy gas because gas is so expensive.
但因為汽油太貴,所以買汽油很便宜。
And, uh, but the thing is, I parked it outside my friend's house, and I walked out in the whole side, was keyed and then on the hood.
而且,呃,但問題是,我把它停在我朋友家外面,我走了出來,在整個側面,被鑰匙,然後在引擎蓋上。
E no.
E號
Imagine what my response was.
想象一下我的回答是什麼。
My car.
我的車
I was even worse for me.
對我來說,更是雪上加霜。
It was like someone had keep the word gay on the hood of the car.
就像有人在汽車引擎蓋上保留了同志的字樣。
Really?
真的嗎?
I'm not getting man and like, huge letters, like just gay, like right on the hood of my car.
我沒有得到男人和喜歡的,巨大的字母, 喜歡只是同志,喜歡我的車的引擎蓋上的權利。
S o I You know, I didn't know what to do.
你知道,我不知道該怎麼做。
And all these teenagers would walk by and kind of point and laugh at me when I was at a stop walk.
而這些少年都會在我走走停停的時候走過,對我指指點點,笑笑。
And I was like eso I sat around with my friend and I like, literally just for hours.
我和我的朋友坐在一起,我喜歡,真的只是幾個小時。
Just how can I What can I do?
只是如何才能我我能做什麼?
Like, how can I make this different?
比如說,我怎麼才能讓這個不一樣?
So my theory waas I keep not on top of the game.
所以我的理論是,我一直不在遊戲的頂端。
Oh, okay.
哦,好吧。
Tokyo, check it out like anti level.
東京,檢查出像反水準。
Check it out, ladies.
看看吧,女士們。
Not gay.
不是同志
Then I was gonna write totally on top of totally not gay.
然後我打算在完全不是同志的基礎上再寫完全。
They don't really show him.
他們並沒有真正地展示他。
I haven't got to fix.
我還沒有得到解決。
No one's gonna mock you now.
現在沒有人會嘲笑你了。
Uh, I want to see my not gay ride.
我想看看我的 "非同志 "騎行。
Yeah, Now you're from Los Angeles, Obviously, But you you you went to school here in New York.
是的,現在你來自洛杉磯,很明顯,但你... ...你在紐約這裡上學。
Is that right?
是這樣嗎?
I did.
我有
I love New York.
我愛紐約。
I would I would live here.
我願意我願意住在這裡。
It's a good town.
這是個好城市。
It's the best town like if I didn't have to live in l A for work, I would 100% live out here, and, uh, my friends came in from New York and all my best friends that, like, since I was, like, 13, I'll live out here and it's, like, the greatest place.
這是最好的城市,就像如果我沒有住在洛杉磯工作, 我會100%住在這裡,和,呃,我的朋友們來到紐約 和所有我最好的朋友,喜歡,因為我一樣,13, 我會住在這裡,這是一樣,最偉大的地方。
And they came to l.
他們來到了我。
A and, you know, like we had a wild time.
A和,你知道,就像我們有一個瘋狂的時間。
When you guys get together, do you revert toe like 13 year old antics?
當你們在一起的時候,你會不會像13歲的孩子一樣,恢復到原來的樣子?
Yes, B, I think beyond that, I'd say four x a lot more booze right when you were.
是的,B,我想除此之外,我想說的是,四×很多酒就在你的時候。
So you get together with these guys when they come to town, and then you go out And like, what kind of stupid stuff do you dio?
所以,你和這些傢伙聚在一起 當他們來到鎮上, 然後你走出去,喜歡什麼樣的愚蠢的東西,你dio?
Well, one night it was like these were my best friends and, like, you know, so like, um, since we're, like, 13 and we get like, we had a few maycock too many cocktails, one too many, okay?
好吧,有一天晚上,它是像這些 我最好的朋友,一樣,你知道,所以像,嗯, 因為我們一樣,13,我們得到像, 我們有幾個maycock太多的雞尾酒, 一個太多,好嗎?
And we go to this bar and I p I had to pee.
我們去了這家酒吧,我不得不尿尿。
So I pee in the stall.
所以我就在廁所裡撒尿。
And then as I'm leaving, I see my best friend Schmidt peeing in the urinal.
然後當我離開時,我看到我最好的朋友施密特在小便池裡撒尿。
And, uh, since we were 13.
而且,呃,從我們13歲開始
We've had this dumb game called Earthquake.
我們玩過一個叫 "地震 "的啞巴游戲。
Okay, when someone is peeing at a stall, you shake their shoulders really hard and yell Earthquake And it's mature.
好吧,當有人在攤位上撒尿時,你用力搖晃他們的肩膀,然後大喊 "地震",這就成熟了。
Yeah, s o I don't You know, I'm kind of like Wild West rip roaring drunk and I I I shake him extraordinarily hard and I'm yelling Earthquake, Earthquake and all I see next is just like his back Like this, right?
是啊,我不知道,我有點像狂野的西部,咆哮著喝醉了,我... 我... 我非常用力地搖晃他,我喊著地震,地震,然後我看到的就是他的背,像這樣,對嗎?
What?
什麼?
Like that, right?
像這樣,對嗎?
And he turns around and it's Casey Affleck reactor.
他轉身一看,是凱西-阿弗萊克的反應堆。
Ben Affleck's brother Casey.
本-阿弗萊克的弟弟凱西。
It's not your friend s o quick.
它不是你的朋友,很快。
What is Casey Affleck blinking?
凱西-阿弗萊克在眨什麼眼?
So first of all, you have pee on his pants, e I would imagine he would.
所以首先,你把尿撒在他的褲子上,我想他會的。
That's kind of what happens in an earthquake when you're urinating.
這有點像地震中小便時的情況。
Yes, as I know, I've been peeing in the earthquakes for many years.
是的,我知道,我在地震中撒尿已經很多年了。
Did he take a swing at you or something?
他是對你揮拳了還是怎麼的?
He should like.
他應該喜歡。
To Casey Affleck's credit, he is the nicest person on the planet.
凱西-阿弗萊克的功勞,他是這個星球上最善良的人。
E deserved a 10 punches in the face and he but he was just like he wasn't even mad.
E當之無愧的被打了10拳,而他卻像根本沒有生氣一樣。
It was like an existential crisis.
這就像是一場生存危機。
It was like, Why did this happen?
就像,為什麼會發生這種事?
E Why, Sir Why I ask you why has this happened?
為什麼,先生我問你為什麼會發生這種事?
He just goes.
他只是去。
Why did you dio e go and I will do it.
你為什麼要去,我就去。
I thought you were my friends, man.
我以為你是我的朋友,夥計。
Hey, goes, Why would you do that to your friend?
嘿,去,你為什麼要這樣對你的朋友?
Oh, excellent questions.
哦,很好的問題。
By the way, he was questions.
對了,他是問題。
Each one.
每一個人。
He's like a divine being good for him.
他就像一個神仙一樣對他好。
God bless that man.
上帝保佑那個人。
And he was so nice.
而且他人很好。
He was just so cool, so good.
他就是這麼酷,這麼好。
He's a great man.
他是一個偉大的人。