字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Happy New Year, Lucy. 新年快樂,露西。 Does that make it so? 這樣就可以了嗎? Does your saying happy New Year truly make it a happy New Year? 你說的新年快樂真的能讓新年快樂嗎? Not in my experience. 根據我的經驗,並不會。 Everyone said things will get better; in the new year, things will change. 大家都說,新的一年,情況會越來越好,事情會發生變化的。 But here we are, one full day into the new year and everything is exactly the same. 但我們還是一樣,新的一年已經過去了整整一天,一切都一模一樣。 You think maybe we got a used year? 你覺得我們可能要用一年的時間? Probably, if the Big Eastern calendar syndicate got their way. 如果大東方日曆集團得逞的話,也許是這樣。 This will just be the same lousy year over again. 今年又將是同樣糟糕的一年。 You can't fight big calendar. 你無法對抗大日曆。 Well, are you gonna make any New Year's resolutions? 那麼,你會制定什麼新年新希望嗎? What? 什麼? What are you insinuating? 你在暗示什麼? That I need to change? 我需要改變? I'm fine just the way I am. 我我現在這樣就很好了。 Thank you very much. 非常感謝你。 New Year's resolutions are scams! Worthless! 新年新希望是騙局!沒意義! I don't have to improve. 我不需要改進。 How could I improve? 我如何改進? How? I ask you, "How?" 如何?我問你「如何」。 I'm only asking because I'm planning to make some resolutions. 我問這個問題是因為我打算許一些新年新希望。 Oh, well, that's different. 哦,好吧,那是不同的。 I'm going to try and correct all my faults. 我要努力改正我所有的錯誤。 All of them? 所有的? Yes. 是的。 In that case, you're in luck. 這樣的話,你很幸運。 We've only got one year, so there's not much time; I've jotted down a list of your faults and all improvements you'll need to make. 我們只有一年的時間,時間不多了; 我已經列出了你的缺點以及你需要做的所有改進。 Good grief! 我的天啊! We don't wanna miss anything, so I am happy to help you categorize, itemize, and prioritize everything about you we need to change. 我們不想漏掉任何事情,所以我樂意協助你分類、列舉和優先考慮我們需要改變的所有事情。 You know, Charlie Brown, this may be a happy New year after all. 你知道嗎,查理布朗,這畢竟可能是個快樂的新年。 New Year's resolutions are very important. 新年新希望是非常重要的。 Especially for someone like you, Charlie Brown. 尤其是像你這樣的人,查理布朗。 First, we need to address your wardrobe. 首先我們需要解決你的衣櫃問題。 Ah, good grief! 啊,我的天啊! I can't get up. 我起不來了。 I'm trapped like a turtle. 我像烏龜一樣被困住了。 I'm doomed. 我註定要完蛋了。 So, if you wanna be my⏤hold on a minute. 所以,如果你想成為我的——等等。 As I was saying, there's an ice-skating show tomorrow and I really think I could win if I had a handsome and graceful partner to skate with me. 正如我所說,明天有一場滑冰表演,我真的認為如果我有一個英俊優雅的伙伴和我一起滑冰的話我一定能贏。 What do you say? 你說什麼? Forget it; I'm a hockey player. 算了,我是一個冰上曲棍球員。 I wouldn't be caught dead in an ice show. 我死也不要參加冰上表演。 Where am I going to find a skating partner? 我到哪裡去找滑冰夥伴? I need someone who has charm and style. 我需要一個有魅力和有風格的人。 Someone with real flair. 有真本事的人。 Oh, well, maybe we'll score points for diversity. 哦,好吧,也許我們會因為多樣性的部分得分。 Wake up, Beagle. 醒醒,米格魯。 If you're going to be my skating partner, we've got to start practicing. 如果你要做我的滑冰搭檔,我們就得開始練習了。 Yes, it's early, but all great skaters get up before 5 a.m. 是的,現在很早,但所有偉大的滑冰運動員都會在凌晨 5 點前起床。 Peggy Fleming did. Kristi Yamaguchi did. 佩吉·弗萊明就做到了。 克里斯蒂·山口也做到了。 And you know Frick and Frack did. Come on! 你知道弗里克和弗拉克也做到了。 快點! All right, we've worked on the Dutch Waltz and the Killian position. 我們已經練習了荷蘭華爾滋和基利安位置。 Next, let's work on our lifts. 接下來,讓我們練習舉起來。 Now, when I reach you, you lift me up over your head. 現在,當我接近你時,你把我舉過頭頂。 And lift, and lift; lift me up, you dumb dog. 舉起來,舉起來;舉我起來,你這笨狗。 Where do you think you're going? 你以為你要去哪裡? Come back here! 回來這裡! I thought you wanted to skate in an ice show. 我還以為你想參加冰上表演呢。 Don't you want to win? 你不想贏嗎? Who am I supposed to skate with now? 我現在應該和誰一起滑冰? So, how are you with lifts? 你把人舉起來的能力如何?
B1 中級 中文 Snoopy 改進 快樂 布朗 查理 運動員 【史奴比】新年第一天就這麼暴躁? (A Crabby New Year) 50732 652 林宜悉 發佈於 2023 年 12 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字