字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 >> I've been at the university since I began my training, and I thought I'd be here >>我'從開始培訓就一直在大學裡,我想我'會在這裡。 for a few years and go back to the East Coast where I'm from. 幾年,並回到東海岸,我'來自。 I never left because it is a wonderful place to practice and to -- 我從來沒有離開過,因為它是一個美妙的地方,以實踐和 - the colleagues that are here in Michigan are outstanding. 密歇根州的同事們都很出色。 I think that is one thing that attracts me here. 我想這也是這裡吸引我的一個原因。 My colleagues are national or international experts in their fields. 我的同事都是各自領域的國內或國際專家。 We have a very collegial atmosphere here. 我們這裡的氣氛非常融洽。 We work not just within the GI division, but within other departments, with surgery, 我們不僅在消化科內部,還在其他科室,與外科合作。 with pathology, with all kinds of other physicians. 與病理學,與其他各種醫生。 We have that kind of camaraderie, and it allows us to give patients sort of global care. 我們有這樣的友誼,它使我們能夠給病人提供某種全球性的護理。 We can take of the GI issues, and if they need something else, 我們可以採取的GI問題, 如果他們需要別的東西。 if they need any other kind of expert here, it's available. 如果他們在這裡需要任何其他類型的專家,它'的可用。 I think that's one of the most impressive things about Michigan is that we have such a wide range 我認為,'是密歇根州最令人印象深刻的事情之一是,我們有這樣一個廣泛的 of experts, both in GI and throughout the university system. GI和整個大學系統的專家。 I see a lot of patients who have what we call obscure GI bleeding. 我看到很多病人有我們所說的不明顯的消化道出血。 That is they are losing blood. 那就是他們在失血。 They're anemic, and they've had a lot of tests, sometimes 15, 20 procedures. 他們是貧血的,他們已經有很多的測試,有時15,20程序。 And a lot of times, it's very difficult to find the source of that. 而很多時候,要找到源頭是非常困難的'。 And patients sometimes come here as a last resort. 而病人有時來這裡也是不得已而為之。 There are many times when we are able to help them, and there are some patients 有很多時候我們能夠幫助他們,也有一些患者 that I can remember who were transfusion dependent, for example, 比如說,我記得有輸血依賴的人。 and had to be in the hospital every couple weeks and constantly getting blood products. 並不得不每隔幾周就在醫院裡,不斷地輸血製品。 And some of those patients, we've been able to help through looking in their small bowel 而其中的一些病人,我們已經能夠幫助 通過在他們的小腸檢查 and doing some of our newer technologies here. 並在這裡做一些我們的新技術。 And to be able to find something, to treat it, to give these patients through lives back 而能夠找到一些東西,治療它,給這些病人通過生活回來。 so they're not so dependent upon the hospitals has been -- 是以,他們不那麼依賴 在醫院一直 - that's a great source of satisfaction to me and others in my field. 這'是我和我所在領域的其他人的巨大滿足感來源。
A2 初級 中文 密歇根州 醫院 專家 同事 領域 出血 Laurel Fisher介紹醫院(Laurel Fisher) 153 7 fisher 發佈於 2013 年 04 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字