Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • another 20 million people in England will be placed under Tier four restrictions and ask to stay at home from midnight tonight.

    英格蘭又有2000萬人將被置於第四級限制之下,並要求從今晚午夜開始呆在家裡。

  • The health secretary, Matt Hancock, said the move was absolutely necessary because the new variant of coronavirus was fueling a surge in cases.

    衛生部長馬特-漢考克說,此舉是絕對必要的,因為冠狀病毒的新變種正在助長病例的激增。

  • Areas entering Tier four include Birmingham, Nottingham, Leicester, the Northeast on Greater Manchester.

    進入第四級的地區包括伯明翰、諾丁漢、萊斯特、大曼徹斯特東北地區。

  • Three quarters of the English population will be under the toughest measures from tomorrow.

    從明天開始,四分之三的英國人將接受最嚴厲的措施。

  • Dozens of areas will also now enter Tier three, including Liverpool structure, Devon and Cornwall.

    現在也有幾十個地區將進入第三級,包括利物浦結構、德文郡和康沃爾郡。

  • So no part of the country will be in Tier two.

    所以,全國沒有一部分地區會進入二線城市。

  • That leaves the Silly Isles which stay in Tier one.

    那就剩下留在一線的傻島了。

  • Our health correspondent Dominique use reports in Birmingham just time for a last trim before Tier four restrictions coming at midnight after a tough year.

    我們的健康記者多米尼克使用在伯明翰的報告,只是在艱難的一年之後,在第四級限制在午夜到來之前的最後一次修剪時間。

  • It's another bitter setback for owner Dale Sample.

    這對老闆戴爾-桑普來說,又是一次痛苦的挫折。

  • Absolutely devastated again that we've just got going after reopening on the second of December.

    又絕對是破壞性的,我們在12月2日重新開業後,才剛剛有了去處。

  • We're just getting back on our feet again.

    我們剛剛重新站起來。

  • How many more times can we be locked down and you know the bills keep rolling on?

    我們還能被鎖定多少次,你知道賬單一直在滾動嗎?

  • It's really difficult to keep coming back in England.

    在英國要想繼續回來,真的很難。

  • More than three quarters of the population will be in Tier four, the highest level of restrictions.

    超過四分之三的人將處於四線,這是最高級別的限制。

  • Health Secretary Matt Hancock told MPs the new, more contagious covert variant was driving infections up.

    衛生部長馬特-漢考克(Matt Hancock)告訴國會議員,新的、更具傳染性的隱蔽變種正在推動感染率上升。

  • Unfortunately, this new variant is now spreading across most of England and cases are doubling fast.

    不幸的是,這種新的變種現在正在英格蘭的大部分地區蔓延,而且病例正在迅速增加一倍。

  • It is therefore necessary to apply tear for measures to a wider area, including the remaining parts of the Southeast as well as large parts of the Midlands, the northwest, the northeast on the southwest.

    是以,有必要在更大範圍內採取以淚洗面的措施,包括東南地區的剩餘部分,以及中原地區、西北地區、西南地區的東北地區的大部分地區。

  • This is a global crisis, but let us be clear.

    這是一場全球危機,但我們要清楚。

  • This is a national emergency.

    這是全國性的緊急情況。

  • Our National Health Service is becoming overwhelmed.

    我們的國民保健服務正變得不堪重負。

  • I hope the T four restrictions are enough.

    我希望T四的限制足夠。

  • But many believe even tougher restrictions are now inevitable.

    但很多人認為,現在更嚴厲的限制已不可避免。

  • But public health experts warn that restrictions and lockdowns can only do so much.

    但公共衛生專家警告說,限制和封鎖只能做這麼多。

  • The fact off any escalation in tears lasts for maybe three weeks, four weeks and then wears off.

    事實上,任何升級的眼淚持續了三週,四周,然後就消失了。

  • So it is doubly important that regardless of which tears we go in, we continue to come forward for vaccines.

    所以,不管是哪種眼淚,我們都要繼續為疫苗挺身而出,這一點是加倍重要的。

  • Onda take the tests on, more importantly, maintain that social distancing and hand washing and to meet rules.

    翁達參加測試上,更重要的是,保持與社會的距離和洗手,要符合規則。

  • Rising case numbers are hitting the health service already buckling under pressure in the south and east infections are now growing in the north and west.

    不斷上升的病例數量正在打擊已經在南部和東部的壓力下降壓的衛生服務,現在北部和西部的感染正在增長。

  • Burnley has already bean hit hard by the pandemic this year, but has again seen a rapid growth in cases.

    伯恩利今年已經受到疫情的重創,但又出現了病例的快速增長。

  • And it's not just businesses that will be affected by the new restrictions.

    而受新限制影響的不僅僅是企業。

  • The local hospice depends on the £650,000 raised each year by its charity shops.

    當地的安寧療養院依靠其慈善商店每年籌集的65萬英鎊。

  • It has been a huge hit for us this year.

    今年,它對我們來說是一個巨大的打擊。

  • We've bean full throughout the whole of the pandemic.

    我們在整個疫情中都是滿載而歸。

  • Our hospital at home services are also caring for more patients in the community.

    我們醫院的上門服務也在關愛更多的社區患者。

  • To then close our shops is a really sort of kick to us.

    然後關閉我們的店鋪,對我們來說是一種真正的踢。

  • Parts of England that have seen relatively low case numbers in recent months, like Taunton in Somerset, now find themselves in Tier four.

    最近幾個月案件數量相對較少的英格蘭部分地區,如薩默塞特郡的Taunton,現在發現自己處於第四級。

  • It's clear we're heading into the new Year in the middle of a second wave that is yet to show any signs of subsiding.

    很明顯,我們即將進入新的一年,在第二波浪潮中,還沒有任何消退的跡象。

  • It's a place no one wanted to be.

    這是個沒人想去的地方。

another 20 million people in England will be placed under Tier four restrictions and ask to stay at home from midnight tonight.

英格蘭又有2000萬人將被置於第四級限制之下,並要求從今晚午夜開始呆在家裡。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 地區 限制 病例 英格蘭 眼淚 服務

英格蘭死亡人數激增,最嚴格的第四級規則下增加2000萬人 - BBC News (20m more people in England under toughest Tier 4 rules as deaths soar - BBC News)

  • 7 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 31 日
影片單字