Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Bingo.

    找到了

  • And really?

    真的嗎?

  • Hey, crumpet.

    嘿,Crumpet。

  • We heard about the Queen's missing jeweled egg and got you as fast as we could.

    我們聽說了王后丟失珠寶蛋的事,所以儘快把你找來了。

  • Thank the Lords of London.

    感謝倫敦的老爺們。

  • Tad found you the horses, and I've been searching all morning, and we still haven't found the egg.

    泰德給你找到了馬,我找了一上午,還沒找到蛋。

  • And the queen must depart soon for her friend's birthday party.

    而王后必須儘快出發去參加她朋友的生日聚會。

  • Who?

    誰?

  • We have to find that you leg been going rolling around the job.

    我們必須找到你的腿一直去滾來滾去的工作。

  • That's a puppy dog guarantee.

    那是小狗的保證。

  • Where should we start looking?

    我們應該從哪裡開始尋找?

  • This'd is the throne room.

    這就是王室

  • We've already checked here, but maybe we missed a spot.

    我們已經檢查過這裡了,但也許我們漏掉了一個地方。

  • This isn't it.

    這不是它。

  • Whoa, That is one heavy egg.

    哇,這是一個沉重的雞蛋。

  • Unfortunately, that isn't an egg.

    不幸的是,這不是一個雞蛋。

  • It's the queen's bowling Ball league meets on Wednesdays.

    這是女王的保齡球聯盟每週三開會。

  • Alas, the jewelry AG isn't here.

    唉,珠寶AG不在這裡。

  • Then we'll just search the whole palace until we find it.

    那我們就搜遍整個宮殿,直到找到為止。

  • Uh, yeah, yeah.

    呃,是的,是的。

  • Again.

    再來一次

  • Yeah, Yeah, yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊,是啊,是啊。

  • Maybe that bird saw the Queen sparkly egg and thought it was one of her eggs.

    也許那隻鳥看到女王閃閃發光的蛋,以為是她的蛋之一。

  • Maybe she brought it back to her nest.

    也許她把它帶回了自己的巢穴。

  • Let's go ask my how cozy Flying Pappy's.

    讓我們去問問我的飛天派多溫馨。

  • Now I've seen everything.

    現在我已經看到了一切。

  • Sorry to bother you, but we're wondering if you might have accidentally taken the queen's your egg.

    對不起,打擾你了,但我們想知道你是否不小心把皇后的蛋拿走了。

  • A jeweled egg.

    一個珠寶蛋。

  • You say sorry, but all of these eggs are mine.

    你說對不起,但這些雞蛋都是我的。

  • Love, Royal.

    愛,皇家。

  • Bummer.

    無賴

  • Thanks for looking.

    謝謝你看。

  • No way to take.

    沒辦法拿。

  • I do recall seeing a sparkly something this morning like a sparkling jeweled egg.

    我記得今天早上看到了一個閃閃發光的東西,像一個閃閃發光的寶石蛋。

  • Just the sword.

    只是劍。

  • Earlier today, Ah, family friend visited the queen and brought their young baby.

    今天早些時候,阿,家的朋友來看望女王,並帶來了他們的小寶寶。

  • I saw the queen playing with him off course.

    我看到女王和他玩得不亦樂乎。

  • She was playing with Baby Oliver just before she'd lost the egg.

    她在丟蛋前還在和奧利弗寶寶玩。

  • Well, when baby, all of his parents put him in a stroller, he was holding something very sparkly.

    好吧,當寶寶,他的父母都把他放在嬰兒車裡,他拿著一個很閃亮的東西。

  • You see, maybe Baby Oliver thought this Berkeley egg was a sparkly joy.

    你看,也許小奧利弗認為這個伯克利蛋是一個閃閃發光的快樂。

  • Come, lads, I know just where to go.

    來吧,夥計們,我知道該去哪裡了。

  • Anything for the queen.

    為了女王,什麼都可以。

  • Mhm.

  • Belvidere, old friend.

    貝維德,老朋友

  • Well, hello, crumpet.

    嗯,你好,小甜餅。

  • Good to see you, mate.

    很高興見到你,夥計。

  • What brings you to my humans house today?

    今天是什麼風把你吹到我的人類家裡來了?

  • We're looking for a jeweled egg.

    我們在找一個珠寶蛋。

  • Your youngest human baby, Oliver may have accidentally taken it from the palace Who get's UC's.

    你最小的人類寶寶Oliver可能是不小心從皇宮裡拿出來的,誰會得到UC的。

  • Let's have a look.

    讓我們一起來看看。

  • Here's Oliver's paper.

    這是Oliver的論文

  • Ah, yes.

    啊,是的。

  • There's exquisite, isn't it?

    有精緻的,不是嗎?

  • But it's also very fragile, so we need to get it back before Young Oliver accidentally breaks it.

    但它也很脆弱,所以我們要在小Oliver不小心打碎它之前把它拿回來。

  • I'll handle this, but hi, baby.

    我會處理好的,但嗨,寶貝。

  • Oliver, I'm just gonna take this egg because it belongs to the Queen of England.

    奧利弗,我只想拿著這個蛋,因為它是屬於英國女王的。

  • Okay, A grip you got there, baby.

    好吧,你有一個抓地力,寶貝。

  • Oliver.

    奧利弗

  • I'll try to get him to play with something else.

    我會試著讓他玩別的東西。

  • Hello, Oliver.

    你好,奧利弗

  • If you give us that egg, you can play with me all you want.

    如果你把那顆蛋給我們,你可以盡情地和我玩。

  • Mhm.

  • Well, I'm out of ideas.

    好吧,我沒辦法了。

  • Um ooh, I know I Maybe Oliver didn't want the stuffed animal.

    嗯,哦,我知道,也許奧利弗不想要毛絨玩具。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • See you something more closer than you do.

    看到你的東西比你更接近。

  • Look at great work, Rowley.

    看看偉大的工作,羅利。

  • The egg is in perfect condition.

    雞蛋的狀態很好。

  • Does this call for the puppy dog shuffle?

    這叫小狗洗牌嗎?

  • Not yet.

    還沒有

  • Rowley, we gotta get this egg back to the queen.

    羅利,我們得把這個蛋還給女王

  • Yeah, this is going better than I expected.

    是啊,這比我想象的要好。

  • Yeah, I'm not taking my puppy.

    是啊,我不會把我的小狗。

  • I'll this egg and go to put those total kites.

    我就這個蛋,去把那些總風箏。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Catch that.

    接住。

  • All I need get this fancy end on this struggling and bubbling.

    我只需要在這個掙扎和冒泡的過程中得到這個花樣的結局。

  • Best get state Democrats.

    最好讓州民主黨員。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Plan.

    計劃:

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Down.

    下來。

  • Please handle that With cash waken to be bankrupt.

    請處理,用現金喚醒破產。

  • Here.

    給你

  • Listen.

    名單:

  • Oh!

    哦!

  • Oh!

    哦!

  • Some eggs scrambled on some eggs are poached some eggs, a little breezy served up on toast.

    有的雞蛋炒上有的雞蛋是水煮的有的雞蛋,有點風風火火地端上吐司。

  • But today I learn something new.

    但今天我學到了新的東西。

  • The queen likes a fancy gag covered in jewels.

    女王喜歡戴著珠寶的高級口罩

  • Brady fancy trying to get can see stumbling when moving and doing their best to get this thing do with Yes, Bingo in rolling Tough A puppies blockages at you.

    布雷迪花式試圖獲得可以看到移動時跌跌撞撞,並盡最大努力讓這件事做與是的,賓果在滾動強硬A小狗堵塞在你。

Bingo.

找到了

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋