字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Mira! - Namaste, Joshi-sir! - 米拉!- 你好,喬希先生! - Did you find Bavna? - I think we're getting closer, - 你找到巴芙娜了嗎?- 我想我們越來越接近了 - but we need your help. - Anything. - 但我們需要你的幫助- 任何事情。 While we were looking for Bavna, 當我們在找巴夫納的時候 we discovered that Pinky 我們發現,小指頭 and Dhruv's goats are also missing. 和Dhruv的山羊也不見了。 Three goats missing in one day! 一天之內三隻山羊不見了! That's what I said. 我就是這麼說的。 Actually, Chikku, that's what I said. 其實,奇酷,我就是這麼說的。 Before their goats disappeared, 在他們的山羊消失之前。 Pinky and Dhruv heard the same tune. Pinky和Dhruv聽到了同樣的曲子。 It sounds like this. 聽起來是這樣的。 ( singing ) (唱) Oh. Oh, yes. Yes, I know that tune. 哦,是的。哦,是的,是的,我知道這首曲子。是的,我知道這首曲子。 Pinky and Dhruv said they heard the tune Pinky和Dhruv說他們聽到了這首曲子。 being played on an instrument, 正在用樂器演奏。 but we need your help identifying it. 但我們需要你的幫助識別它。 Of course. Yes. 當然,是的當然,是的。 Okay, so Joshi-sir is going to play the tune 好吧,所以喬希先生要演奏這首曲子了 you heard on three different instruments. 你在三種不同的樂器上聽到的。 When you hear the right one, let us know. 當你聽到正確的消息時,請告訴我們。 - Okay! - Got it. - 好吧!- 我知道了 Sitar, please. 西塔琴,謝謝 Both: Sitar. 既:西塔。 Was it this instrument? 是這個儀器嗎? - That's not it. - Nope. - 這不是它。- 不是 Next instrument. 下一個文書。 Harmonium, please. 口琴,請。 Both: Harmonium. 既:口琴。 - What about this one? - Nope. - 這個呢?- 不對 Nope. That's not it either. 不對也不是這樣的。 All right, bring in the bansuri, please. 好吧,把在bansuri,請。 Both: Bansuri. 既:班蘇里。 That's it. That's the instrument. 就是這樣,就是這樣的工具。這就是儀器。 - Are you sure? - Oh, yes! - 你確定嗎? - 哦,是的!- 哦,是的! Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes! 是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的! - It sounded exactly like that. - Wait a second. - 聽起來就是這樣的。- 等一下 I heard that tune on the bansuri earlier today, too. 我今天早些時候也聽到了這首曲子在班蘇里的聲音。 Joshi-sir, did you teach this tune 喬希先生,這首曲子是你教的嗎? to any of your students who play bansuri? 你的任何學生誰玩Bansuri? I did. It's so simple, 我是這麼做的它是如此簡單。 I teach it to my youngest students, 我把它教給我最年輕的學生。 and today I had one who just started. 而今天我有一個剛開始。 I think I know what happened. 我想我知道發生了什麼。 Let's think this through. 讓我們好好想一想。 Bavna, Purry, and Bhanu all wondered off this morning, 巴夫納、珀裡和巴努今天早上都不知道去了哪裡。 and before each one did, there was the sound of someone 在每個人做之前,有一個人的聲音 playing the same tune on a bansuri. 在班秀麗上演奏同樣的曲子。 There was only one person 只有一個人 playing that tune on her bansuri-- Dimple. 用她的小酒窩演奏那首曲子 -- 小酒窩。 So maybe all the goats heard the music and followed Dimple. 所以也許所有的山羊都聽到了音樂,跟著小酒窩走了。 But where are our goats now, Mira? 但我們的山羊現在在哪裡,米拉? We need to go talk to Dimple. 我們得去找小酒窩談談 - ( bansuri playing ) - Everybody hear that? - 大家聽到了嗎? Aah! That's the tune! 啊,就是這個調子! And it's being played on a bansuri. 而且是用班蘇里演奏的。 And look! Our goats! 看!我們的山羊! - Aww, look at them. - They look so happy. - 啊,看看他們。- 他們看起來很高興。 Hi, everybody! Look, goats! 嗨,大家好!看,山羊! - Your friends are here. - Purry! - 你的朋友在這裡- Purry! My girl! I'm so happy to see you. 我的女孩!我很高興見到你。 Come here, boy. I missed you. 過來,孩子。我想你了 Bavna! You love that tune, don't you? 巴夫納!你喜歡這首曲子,對吧? ( bleats ) ( 咩咩聲 ) Thank you so much, Mira. 非常感謝你,米拉。 Mira's the best. Isn't she, Purry? 米拉是最棒的是不是, 帕裡? It looks like the case of the missing goats-- 看起來像是失蹤的山羊的案子 -- - Is closed. - ( bleats ) - 是關閉的。- ( bleats ) Mira, dear, is everything okay? 米拉,親愛的,沒事吧? Yes, Auntie. 是的,阿姨。 We were looking for Bavna, Purry, and Bhanu, 我們要找的是巴夫納、普瑞和巴努。 and we figured out that they followed you 我們發現他們跟著你 and Dimple home from her music lesson. 和小酒窩上完音樂課回家。 My goodness. How adorable. 我的天啊多麼可愛。 They love your music, Dimple. 他們喜歡你的音樂,小酒窩 I love music! 我喜歡音樂! Dimple, you are welcome to play for Bavna anytime. 小酒窩,歡迎你隨時為巴夫納演奏。 - Yay! - Hey, Chikku, - 呀!- 嘿,奇酷。 I bet if we played our instruments, 我敢打賭,如果我們演奏我們的樂器。 everyone will love our music, too. 大家也會喜歡我們的音樂。 Yes! And they'll want to follow us! 是的,他們會想跟著我們!他們會想跟著我們! ( snoring ) (鼾聲) ( clucking, squawking ) (咯咯,叫聲) Oh, Raj. 哦 Raj Were you trying to take a nap? 你是想打個盹嗎? This is not what I had in mind! 這不是我所想的!
B2 中高級 中文 曲子 演奏 米拉 聽到 樂器 喬希 我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊| 御用偵探米拉 (Fidning the Right Lullaby ? | Mira, Royal Detective | Disney Junior) 8 2 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字