Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, Starting Monday, all airline passengers arriving to the U.

    是的,從週一開始,所有到達美國的航空公司的乘客。

  • S.

    S.

  • From the United Kingdom will be required to present a negative cove in 19 test taken within 72 hours of their flights.

    來自英國的旅客,須在飛行後72小時內出示19項測試的陰性結果。

  • Departure.

    出發:

  • That's according to a statement issued Thursday by the U.

    這是根據美國週四發表的聲明。

  • S.

    S.

  • Centers for Disease Control and Prevention amid concerns about a new coronavirus variant that may be more transmissible.

    疾病控制和預防中心,因為擔心一種新的冠狀病毒變種可能更具傳染性。

  • The decision was a shift from Tuesday's White House disclosure to airlines that it was not planning to implement the testing requirement.

    這一決定與週二白宮向航空公司披露的不計劃實施測試要求有所轉變。

  • But earlier on Thursday, airline companies United and Delta had already said they would require a negative cove in 19 test within 72 hours for passengers arriving to the U.

    但週四早些時候,美國聯合航空公司和達美航空已經表示,他們將要求在19測試72小時內為抵達美國的乘客提供陰性灣。

  • S from the UK The British Embassy in Washington did not immediately comment.

    來自英國的S 英國駐華盛頓大使館沒有立即發表評論。

  • The C.

    的C.

  • D.

    D.

  • C s announcement follows the emergence of a new cove in 19 variant in Britain that has prompted over 40 countries to ban U.

    C s宣佈之後,英國19個變種中出現了一個新的凹槽,促使40多個國家禁止U。

  • K passengers from entering.

    K乘客進入。

  • The order will be signed on Friday and take effect on Monday.

    該命令將於週五簽署,週一生效。

Yeah, Starting Monday, all airline passengers arriving to the U.

是的,從週一開始,所有到達美國的航空公司的乘客。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋