LeBronhasbuilt a legacyoffthecourtand I waslisteningto a podcastlastnightwhereJimGraysaidthatLeBronJameswaslikeCurtFlood, whichmakesperfectsensetomeandhimusheringinthisnewageofplayerempowermentthatisoutstanding.
Andifhegetstradedto a contender, he's theonethatneedstowin a championship.
如果他被交易到一個競爭者,他就是那個需要贏得冠軍的人。
Ah, Godhasledtheregularseasonforthreestraight.
啊,老天爺已經連續三次帶領常規賽。
Can I, Max, can I finish?
馬克斯,我可以完成嗎?
I justletyoutalk a wholelotoffoolishnessoutthereTothemillionsofviewerstalkingaboutLeBronJamesneedsisthepersonthatneedstowinthetitle.
我只是讓你在外面說了一大堆傻話 對千千萬萬的觀眾來說,談論勒布朗-詹姆斯需要的是奪冠的人。
Andnow I needtofinishandtellyouwhy.
現在我需要完成並告訴你為什麼。
I feellikeJamesHardenistheoneisbecausehe's sportsinthiswayoutofHoustonfranchisethathebuiltupfromfromfromforthelast, whateightornineseasonstoecontendtheteamandhesportsinthiswayout.
Butaretheyreadytowin a championshiprightnowwhenyouarethebestplayerintheworldandyougotmaybethesecondorcertainly a playerintheworldonyourteamandyourthedefendingchampsandyou'rethemassivefavoritesyougottawin.