Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • wrapped up in Red Cross blankets Spanish coast guards transported 49 migrants rescued in the Atlantic Ocean to a key Nagin port on Gran Canaria on Wednesday, Interior Ministry figures show.

    裹著紅十字毯子的西班牙海岸警衛隊週三將在大西洋中獲救的49名移民運送到大加那利島的重要港口納金,內政部的數據顯示。

  • More than 21,400 migrants have arrived in Gran Canaria by see through the end of December, an eightfold increase compared to the same time last year.

    截至12月底,已有21400多名移民抵達大加那利島,與去年同期相比增加了8倍。

  • The large rise in rivals has posed a logistical challenge for authorities in the Canary Islands, who have had to find alternative reception centers as existing centers filled up and thousands were forced to live in tents in conditions that an immigration judge called inhumane and degrading.

    競爭對手的大量增加給加那利群島當局帶來了後勤方面的挑戰,由於現有的接待中心已經滿員,數千人被迫住在帳篷裡,條件被移民法官稱為不人道和有辱人格。

  • It wasn't until November 18 that migrants stranded on the port were transferred to a military camp in Las Palmas.

    直到11月18日,滯留在港口的移民才被轉移到拉斯帕爾馬斯的一個軍營。

  • They remained there for a maximum of 72 hours and then transferred to different reception centers, hotels and other accommodation.

    他們在那裡最多停留72小時,然後被轉移到不同的接待中心、酒店和其他住所。

wrapped up in Red Cross blankets Spanish coast guards transported 49 migrants rescued in the Atlantic Ocean to a key Nagin port on Gran Canaria on Wednesday, Interior Ministry figures show.

裹著紅十字毯子的西班牙海岸警衛隊週三將在大西洋中獲救的49名移民運送到大加那利島的重要港口納金,內政部的數據顯示。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋